Diskussion:Wien Hauptbahnhof (Südtiroler Platz)
Zur Nomenklatur
Als Betriebsstelle ohne Weichen ist dieser "Bahnhof" in Wirklichkeit eine Haltestelle. (offizielle österr. Bahnnomenklatur), -- Agruwie Disk 18:17, 5. Okt. 2010 (CEST)
Nach langer und ausführlicher Disk nach der neuen Nomenklatur (siehe Benutzer:Agruwie/Betriebstellennomenklatur) umgebaut. Das gemeinsame Bauwerk wird somit "Verkehrsstation" genannt. Dies ist eine von allen Behörden verwendeter Begriff. Diese Verkehrsstaion besteht dann aus einer Haltestelle der ÖBB, einer U-Bahnstation, usw ... -- Agruwie Disk 23:18, 7. Okt. 2010 (CEST)
Regionalverkehr
ist BKL mit Artikel für die Schweiz. Sollte dieser Begriff in Ö eine abweichende Bedeutung haben? --SonniWP✍ 23:47, 2. Dez. 2011 (CET)
- Nun ja, das Schweizer Gesetz kann man in Österreich natürlich nicht anwenden. Das Problem ist, dass es alleine in Österreich verschiedene Definitionen von Regionalverkehr gibt (z.B. im Öffentlicher Personennah- und Regionalverkehrsgesetz 1999 bzw. im Eisenbahngesetz 1957). Außerdem werden die Begriffe Regionalverkehr und Nahverkehr oft synonym verwendet. In diesem Fall wäre Regionalzug der bessere Wikilink. Da aber S-Bahn-Stammstrecke und Regionalverkehr/-zug sowieso nicht zusammenpassen, entferne ich diesen Link einfach. Unter dem Lemma S-Bahn Wien ist das mit den S-Bahn- und Regionalzügen eh erklärt, außerdem kommt dieser Artikel in einem Jahr eh in die Tonne, weil die Station dann in Hauptbahnhof umbenannt wird und mit dem Artikel vereinigt werden muss.--Schaffnerlos 02:32, 3. Dez. 2011 (CET)
Hauptbahnhof
Ab 9. Dezember werden die S-Bahn-, Straßenbahn- und Bushaltestelle Südtiroler Platz in "Wien Hauptbahnhof" bzw. "Hauptbahnhof S U" umbenannt, die U-Bahn-Station in "Südtiroler Platz - Hauptbahnhof". Dieser Artikel müsste dann auf das Lemma Verkehrsstation Wien Hauptbahnhof (- Südtiroler Platz) verschoben werden. Sollte man diesen Artikel nicht besser in den Artikel Wien Hauptbahnhof integrieren? --Wien Hauptbahnhof (Diskussion) 19:33, 5. Dez. 2012 (CET)
- Ich nehme an, dass auf Grund des Einspruchs der Südtiroler nur die S-Bahn-Station in Wien Hauptbahnhof umbenannt wird, die den Wiener Linien zugehörigen Stationen aber wie die U-Bahn-Station "Südtiroler Platz - Hauptbahnhof" heißen werden. Die Integration ins Lemma Wien Hauptbahnhof würde ich vornehmen, wenn der Hbf in Vollbetrieb genommen wird. Bis dahin sollte das Lemma "Verkehrsstation Wien Südtiroler Platz - Hauptbahnhof" heißen, orientiert am meistfrequentierten Verkehrsmittel, der U1. -- Wolfgang J. Kraus (Diskussion) 20:11, 5. Dez. 2012 (CET)
- Es ist so wie ich oben geschrieben habe. Seit kurzem sind die neuen Fahrpläne der Linien 18, 13A und 69A online, dort sieht man auch die Haltestellenbezeichnung "Hauptbahnhof S U" für Straßenbahn und Bus. In den ÖBB-Zügen wird schon seit einiger Zeit "Nächster Halt Wien Hauptbahnhof" durchgesagt. Die Netzpläne der U-Bahn hingegen wurden mit der Doppelbezeichnung "Südtiroler Platz - Hauptbahnhof" überklebt. Fazit: Die U-Bahn-Station ist der einzige Bereich der noch die Bezeichnung Südtiroler Platz (in Kombination mit Hauptbahnhof) trägt. Das Lemma Südtiroler Platz zu belassen halte ich für komplett falsch. BTW: Bei anderen Stationen mit Doppelbezeichnungen wurde die Bezeichnung der ÖBB-Station für das Lemma gewählt, siehe Bahnhof Wien Mitte (nicht Landstraße), Bahnhof Wien Meidling (nicht Philadelphiabrücke), obwohl die U-Bahn-Stationen möglicherweise auch hier stärker frequentiert sind. Die ganzen Diskussionen, nur weil sich die ÖBB und Wiener Linien nicht auf einen gemeinsamen Namen einigen können ;-P Ich denke und hoffe aber dass sich der Einfluss der Südtiroler Politiker hierzulande in Grenzen hält und die Bezeichnung Südtiroler Platz spätestens 2014 auch bei der U1 durch Hauptbahnhof ersetzt wird. --Wien Hauptbahnhof (Diskussion) 21:31, 5. Dez. 2012 (CET)
- Danke für die Auskunft über die Wiener Linien. Wenn das so ist, dann bin ich auch dafür, den Inhalt unter Wien Hauptbahnhof darzustellen. Bitte dorthin auch eine Weiteleitung von "U-Bahn-Station Südtiroler Platz - Hauptbahnhof" anzulegen. Es ist so praktisch, dass man fast jede U-Bahn-Station unter einem mit "U-Bahn-Station" beginnenden Lemmanamen aufrufen kann. -- Wolfgang J. Kraus (Diskussion) 23:00, 5. Dez. 2012 (CET)
- Man sollte nun die relevanten Informationen von Verkehrsstation Wien Südtiroler Platz nach Wien Hauptbahnhof übernehmen und eine Weiterleitung einrichten. Der Doppelname bezieht sich nur auf die U1-Station und kann bei der Beschreibung derselben im Artikel Wien Hauptbahnhof erwähnt werden. Ich würde die Zusammenführung jetzt machen weil dies in ein, zwei Jahren viel schwieriger sein wird und bis dahin es ständig Unklarheiten geben wird, wo was wie zu stehen hat – von den redundaten Informationen ganz abgesehen. Ein Redirect-Lemma U-Bahn-Station Südtiroler Platz - Hauptbahnhof halte ich für unnötig, weil außer bei Messe - Prater etwaige Zusatznamen im Lemma nie angegeben werden. --Schaffnerlos (Diskussion) 09:25, 6. Dez. 2012 (CET)
- Die Station heißt ganz offiziell „U-Bahn-Station Südtiroler Platz - Hauptbahnhof“, und sollte folglich auch in der WP so heißen. Sie befindet sich in der Nähe des Hauptbahnhofs, aber nicht am oder unter diesem. Folglich heißt sie auch nicht „Hauptbahnhof“, und ist auch nicht unter diesem zu subsumieren. --Peter Gugerell 12:01, 6. Dez. 2012 (CET)
- Entschuldigung, aber das ist i-Tüpfelreiterei. So gesehen lege bitte gleich für die U6-Station Westbahnhof einen eigenen Artikel an, weil sich auch diese nicht am oder unter dem Westbahnhof befindet. Und "Kaisermühlen - Vienna Internation Centre" hat auch einen Doppelnamen und ist aber nur unter "Kaisermühlen" zu finden.--Schaffnerlos (Diskussion) 12:11, 6. Dez. 2012 (CET)
- Das ist keine i-Tüpfelreiterei, sondern die offizielle Nomenklatur. Und dass die U-Bahn-Station Westbahnhof bislang noch keinen eigenen Artikel hat ist ein Fehler. --Peter Gugerell 12:33, 6. Dez. 2012 (CET)
- Entschuldigung, aber das ist i-Tüpfelreiterei. So gesehen lege bitte gleich für die U6-Station Westbahnhof einen eigenen Artikel an, weil sich auch diese nicht am oder unter dem Westbahnhof befindet. Und "Kaisermühlen - Vienna Internation Centre" hat auch einen Doppelnamen und ist aber nur unter "Kaisermühlen" zu finden.--Schaffnerlos (Diskussion) 12:11, 6. Dez. 2012 (CET)
- Die Station heißt ganz offiziell „U-Bahn-Station Südtiroler Platz - Hauptbahnhof“, und sollte folglich auch in der WP so heißen. Sie befindet sich in der Nähe des Hauptbahnhofs, aber nicht am oder unter diesem. Folglich heißt sie auch nicht „Hauptbahnhof“, und ist auch nicht unter diesem zu subsumieren. --Peter Gugerell 12:01, 6. Dez. 2012 (CET)
- Die Verkehrsstation Wien Südtiroler Platz, mit zahlreichen Linien, nicht nur U…, hat hier einen Artikel, weil sie genau deswegen, als Verkehrsknotenpunkt, WP-relevant ist. WP-Relevanz vergeht nicht. Wenn ein Artikelgegenstand es einmal war, ist er es für immer (außer die RK ändern sich in Richtung einschränkender, was ich nicht erwarte). Der Umfang dieses Artikels rechtfertigt, ihn als Auslagerung, à la , aus dem Artikel Wien Hauptbahnhof zu sehen. Dass der Name bald ein historischer sein wird, kann, und sollte auch, im Artikel hier beschrieben werden – wenn es dann tatsächlich durchgängig so weit ist.
- Fazit: Wenn die VS SüPla in (einer Verkehrsstation) Wien Hauptbahnhof
, die auch Wien Südbahnhof umfasst,[Korr., s.u. --Geri, ✉ Mentor 21:15, 6. Dez. 2012 (CET)] aufgeht – und danach sieht es aus –, dann: VS SüPla und Wien SüBhf nicht verschieben, sondern als historisch relevante Einrichtungen so belassen. - Grundsätzlich bin ich der Meinung, dass Artikel in der WP nicht tagesaktuell sein müssen, dass man sich auch ruhig mal etwas Zeit lassen kann, bis bestehende, gesicherte Fakten in einen Artikel eingebaut werden. --Geri, ✉ Mentor 13:08, 6. Dez. 2012 (CET)
- Eine Möglichkeit wäre noch, den Artikel analog zum Artikel Wien Südbahnhof als historischen Artikel zu belassen und zu schreiben die "Station Südtiroler Platz war eine Station und ist heute Teil des Hauptbahnhofes". Alles neue gehört dann aber trotzdem in den Hauptbahnhof Artikel ausgelagert. Einen eigenen Artikel zur U-Bahn-Station halte ich für sehr problematisch. Wohin kommt dann die S-Bahn-Station? Zum Hbf. oder zur U-Bahn-Station? Was geschieht mit den Straßenbahn- und Bushaltestellen, die ja genau wie die S-Bahn-Station nur "Hauptbahnhof" heißen werden. --Wien Hauptbahnhof (Diskussion) 15:56, 6. Dez. 2012 (CET)
- Weiß man, wissen wir schon, dass sie eine Verkehrsstation als solche gewesen sein wird? Kann man das jetzt schon belegen?
- In den Jahresfahrplänen 2013 des VOR heißt die jetzige Station SüPla:[1]
- für S-Bahn: Hauptbahnhof
- für U1: Südtiroler Platz-Hauptbahnhof [Eigentlich 150 m vom HBhf entfernt, aber OK. Auf alle Fälle auch noch SüPla.]
- für 13A: Hauptbahnhof S+U (Favoritenstr.)
- für 18, 0: Hauptbahnhof S+U
- für 69A: Hauptbahnhof S+U (Wiedner Gürtel)
- für N66: Hauptbahnhof und Hauptbahnhof (Favoritenstr.)
- Die derzeitige Station Südbahnhof heißt dann Südbahnhof/Quartier Belvedere bzw. Südbahnhof/Quartier Belvedere (Linien O & 18).[2]
- Die Diskussion über einen eigenen U1-Stationsartikel gehört auf Diskussion:U-Bahnlinie 1 (Wien) oder ins P:U-Bahn, nicht hierher. --Geri, ✉ Mentor 21:15, 6. Dez. 2012 (CET)
- Auf die Daten vom VOR kann man sich leider (derzeit) nicht verlassen. Es wird (nach heutigem Stand) so sein, dass die Station für alle Linien im Sekundärnetz "Hauptbahnhof S U" bzw. "Hauptbahnhof Ost S" für den D-Wagen heißen wird, für die ÖBB "Wien Hauptbahnhof" und ausschießlich für die U1 "Südtiroler Platz - Hauptbahnhof". Die derzeitige Station "Wien Südbahnhof (S-Bahn)" wird in "Wien Quartier Belvedere" umbenannt und sonst nix.--Schaffnerlos (Diskussion) 09:41, 7. Dez. 2012 (CET)
- Genau, wenn man sich derzeit auf Quellen nicht verlassen kann, mit „wird (vermutlich) so sein“ und „wird heißen“, sollten wir an den Artikeln nichts großartig ändern, solange das noch zukünftig bzw. so vage ist. --Geri, ✉ Mentor 09:55, 7. Dez. 2012 (CET)
- Anlässlich einer Verschiebung habe ich alles entsprechend eingerichtet. (Inkl. aller S-U-Stationen-Vorgänger/-Nachfolger und Verweis in HBhf.) --Geri, ✉ Mentor 08:39, 9. Dez. 2012 (CET)
- Auf die Daten vom VOR kann man sich leider (derzeit) nicht verlassen. Es wird (nach heutigem Stand) so sein, dass die Station für alle Linien im Sekundärnetz "Hauptbahnhof S U" bzw. "Hauptbahnhof Ost S" für den D-Wagen heißen wird, für die ÖBB "Wien Hauptbahnhof" und ausschießlich für die U1 "Südtiroler Platz - Hauptbahnhof". Die derzeitige Station "Wien Südbahnhof (S-Bahn)" wird in "Wien Quartier Belvedere" umbenannt und sonst nix.--Schaffnerlos (Diskussion) 09:41, 7. Dez. 2012 (CET)
Lemma
Eine Verkehrsstation Wien Hauptbahnhof existiert in der Realität nicht (auch wenn sie in einigen Marketing-Unterlagen so bezeichnet wird). Es gibt in dieser Gegend einen Bahnhof mit integrierter S-Bahn-Station und eine U-Bahn-Station. Die beiden als fiktive Verkehrsstation zusammenzufassen ist nicht zielführend. --Peter Gugerell 21:02, 9. Dez. 2012 (CET)
- Das stimmt so nicht. In Ausschreibungen kommt Verkehrsstation Wien Hauptbahnhof zwei mal vor, hier und hier auch. Beim Bundes-Blindenerziehungsinstitut wird sie auch so genannt. An der FH für Technik und Wirtschaft Berlin (PDF) verweisend auf „iC Consulenten, Geotechnik Adam ZT GmbH, TU Wien – Institut für Eisenbahnwesen, Verkehrswirtschaft und Seilbahnen“ ebenso.
- Deiner Argumentation folgend, hätte eine Verkehrsstation Wien Südtiroler Platz auch nie existiert.
- Ansonsten wurde das schon auf ein noch viel unrealeres Lemma verschoben, ohne ein Ende der obigen Diskussion abgewartet zu haben. --Geri, ✉ Mentor 21:32, 9. Dez. 2012 (CET)
- In den verschiedensten Publikationen finden sich die verschiedensten Bezeichnungen. In der WP sollten wir uns aber an den Quellen und/oder an der Realität orientieren. Zu den Quellen: Die Verkehrsstation Wien Hauptbahnhof wird weder von den ÖBB noch von den Wiener Linien als solche bezeichnet. Zur Realität: Die U1-Station und die S-Bahn-Station sind baulich völlig getrennte Objekte, und keineswegs eine gemeinsame Station. --Peter Gugerell 21:45, 9. Dez. 2012 (CET)
- Ich stimme Gugerell voll zu und habe auch in der Redundanzdiskussion dafür plädiert, diesen Begriff nicht mehr zu verwenden. --Wolfgang J. Kraus (Diskussion) 14:31, 10. Dez. 2012 (CET)
- Meintwegen: verschieben wir zurück aufs vorherige Lemma Verkehrsstation Wien Südtiroler Platz, formulieren alles im Perfekt und verweisen in einem Abschnitt auf die Neuerungen seit Teilinbetriebnahme des Hbf und …
- warten bis eine offizielle, belastbare, möglichst allgemeingültige Quelle verfügbar ist, …
- oder belassen es hierbei bei einem Artikel zu einem historischen Objekt und behandeln alles, ab z.B. 9.12., in Wien Hauptbahnhof (wie es z.B. auch Roland in seinem Beitrag in Wikipedia:Redundanz/Dezember 2012#Wien Hauptbahnhof - Verkehrsstation Wien Hauptbahnhof anmerkt), …
- oder erstellen, wenn die unter 1. angeführten Anforderungen gegeben sind, überhaupt einen dann eigenen Artikel XY-Station Wien Hauptbahnhof (oder wie auch immer).
- Ich kann mit allem davon gut leben. Was haltet Ihr von den einzelnen Punkten? Habt ihr noch andere?
- [OT: Würden manche endlich mal WP von WikiNews zu unterscheiden lernen, könnte sich man viel Zeit für Diskuss- und Aktionen dieser Art ersparen. :-[ --Geri, ✉ Mentor 22:00, 12. Dez. 2012 (CET)
- Meintwegen: verschieben wir zurück aufs vorherige Lemma Verkehrsstation Wien Südtiroler Platz, formulieren alles im Perfekt und verweisen in einem Abschnitt auf die Neuerungen seit Teilinbetriebnahme des Hbf und …
- Ich denke nicht, dass je ein eigener Artikel zur U-Bahn- und zur S-Bahn-Station sinnvoll ist. Ich bin sehr dafür, so wie es bei allen anderen Bahnhöfen (Westbahnhof, Praterstern, Meidling usw.) ist, einen Artikel (Wien Hauptbahnhof) zu haben wo alles inkludiert ist. Ob man die historischen Teile in einem Artikel Südtiroler Platz belässt oder in den Hauptbahnhof Artikel einbaut und den Südtiroler nur als Weiterleitung belässt da kann ich mit beidem leben. --26er (Diskussion) 22:11, 12. Dez. 2012 (CET)
- Ich stimme 26er genau zu. Es ist übersichtlicher und außerden werden Umsteigeknoten in der Wikipedia grundsätzlich mit einem Artikel behandelt. Außerdem sind die beiden S-Bahn-Gleise Teil des Wiener Hauptbahnhofes und die U-Bahn-Station ist mit beiden auch verbunden. Also bitte. Die U-Bahnhöfe Berlin Hauptbahnhof, Nürnberg Hauptbahnhof, Hamburg Hauptbahnhof, München Hauptbahnhof, Köln Hauptbahnhof, Essen Hauptbahnhof und Dortmund Hauptbahnhof werden wie viele andere U-Bahnhöfe von Hauptbahnhöfen doch auch in den Artikel über den jeweiligen Eisenbahn-Hauptbahnhof erklärt.--Glühbirne26394 (Diskussion) 10:39, 28. Jun. 2014 (CEST)
- Schon im Jahr 2010 wurde über diese Angelegenheit diskutiert. Der Begriff "Verkehrsstation" war ein Kompromiß (über ich damals auch nicht ganz glücklich war - aber in einer Demokratie ...)
- Es wurde damals vereinbart, dass der Begriff immer nur dann eingestzt wird, wenn ein Lemma von einer U-Bahnstation und einer Haltestelle handelt.
- Zum Begriff "Verkehrsstation":
- Er wird eigentlich überwiegend in der Verkehrsplanung verwendet, bezieht sich auf die Funktion (Vehrkehrsknoten wäre zu allgemein) und beihnhaltet keinerlei Aussage über die Art des Verkehrsknoten. Er wird deshalb oft in div. Verfahren verwendet (Ausschreibungen, UVPs usw...)
- Wird etwas Konkreteres gemeint, kommt auch entsprechend der Begriff Verkehrssattionsgebäude zur Anwendung (dies wird meist von Nichtinvolvierten übersehen)
- Das Verkehrsstationsgebäude ist bezüglich Bahn recht leicht zu unterscheiden, da sich diese Grenze zumeist an der jeweiligen Eigentumsgrenze befindet und sogar oftmals innenarchitektonisch hervorgehoben wird. Gibt es unterschiedliche Betriebszeiten, befinden sich die jeweiligen Rollgitter zumeist in der Nähe dieser Grenze (es gibt auch Ausnahmen, wenn eine zu dogmatische Platzierung die Funktion beeinträchtigen würde). So bleibt dann auch z.B. der Bahnhof in der Nacht geöffnet während das Verkehrsstationsgebäude abgesperrt wird.
- Gegenüber der U-Bahn stößt die Abgrenzung der Begriffe (U-Bahnstation und Verkehrstationsgebäude) tlw. auf Unverständnis, da sich der Eigentümer oft nicht unterscheidet - erkennbar ist er aber leicht anhand der Sperre , die den Bereich abgrenzt, in dem man einen gütligen Fahrausweis vorzeigen können muss. Diese "Sperren" sind aber natürlich nicht genau auf der Grenze situiert, sondern schon weit davor. (Z.B vor einer Rolltreppe, die zu eigentlichen U-Bahn-Station hinunter- oder hinaufführt usw...)
- Der damalige Kompromiss:
- das damals verwendete Lemma "Bahnhof Wien Südtirolerplatz" war schlichtweg falsch.
- eigentlich gehörte damals "Haltestelle Wien Südtirolerplatz" und heute "Haltestelle Wien Hauptbahnhof"
- Es wurde damals bezüglich der Verwendung eigentlich erfundene Begriff Verkehrsstation (und da gebe ich Peter Gugerell absolut recht) als Kompromiss einegsetzt, da:
- * ich habe mich damals gegen die Mehrheit (auch der österr. Wikipedianer) nicht durchgesetzt
- * das Lemma "Haltestelle" steht Dank ein paar Wikikollegen in D unter Dauerlöschgefahr - das Lemma "Vehrkersstation" im Gegensatz dazu (warum auch immer) nicht
- * Falls das Lemma "Haltestelle" von eier Haltestelle und einer U-Bahn-Station handelte, bestünde eine Dauerduskussionsgefahr, welches Lemma "Haltestelle" oder "U-Bahn-Station" überwiegt und zur Anwendung kommt.
- lG -- Agruwie Disk 12:45, 28. Jun. 2014 (CEST)
Es geht um etwas ganz anderes, nämlich dass dieser Artikel keine Existenzberechtigung hat und in diesen Artikel eingearbeitet gehört. --26er (Diskussion) 18:06, 28. Jun. 2014 (CEST)
- Du solltest Dir angewöhnen, meinen Beitrag zu lesen, bevor Du Bezug dazu nimmst.
- 1) Das Verkehrsstationsgebäude und die U-Bahn-Station hat nichts mit dem Hauptbahnhof zu tun - damit wäre es unsinnig, das Verkehrsstationsgebäude (mit Verbindungsgängen, Geschäftseinrichtungen, Straßenbahnen u. Autobussen) und die U-Bahnstation im Artikel Hauptbahnhof anzuführen - diese gehören schlichtweg NICHT zum Hauptbahnhof.
- 2) Wenn Du jetzt glaubst, dass die Haltestelle Wien Hauptbahnhof nur deshalb zum Bahnhof Wien Hauptbahnhof gehört, weil sie darunter liegt, irrst Du Dich wieder gewaltig. Die Eigenschaft einer Haltestelle in Ö. ist prinzipbedingt jene, dass sie immer zu einem Bahnhof gehört - völlig unabhängig vom örtlichen Abstand. Deshalb beinhalten die Haltestellen-Codes auch immer den Code des Bahnhofes mit dem Zusatzanhang H1, H2, H3, usw.
- Soll jetzt die Disk von 2010 erneut aufgerollt werden ?
- Soll jetzt schon wieder begonnen werden, alle Haltestellen-Artikel in Ö. zu löschen und jeweils zum zugehörenden Bahnhof dazuzuschlagen ? (...unsere Lieblingsnachbarn würden sich freuen ...)
- Das Lemma Verkehrsstation sollte genau verhindern, die Artikel zu zersplitten und dann in Folge die übriggebliebenen Teilkapitel der Gefahr auszusetzen, gelöscht zu werden ...
- -- Agruwie Disk 19:14, 28. Jun. 2014 (CEST)
- Nicht in diesem Ton Meister! Selbstverständlich gehört ein Gemeinschaftsartikel Wien Hauptbahnhof, wie es bei sämtlichen anderen Artikeln wie Wien Westbahnhof, Bahnhof Wien Meidling oder Bahnhof Wien Mitte auch der Fall ist, wo es auch keinen separaten Artikel für einzelne Teile der Station gibt. Sehe keine Veranlassung von dieser Norm abzuweichen. Wie kannst du nur behaupten die beiden Stationsteile haben nichts mit einander zu tun? --26er (Diskussion) 12:34, 29. Jun. 2014 (CEST)
Vorfall Oberleitung Strom-/Spannungsüberschlag (?) – Betonteil fällt von Deckenträger
Hauptbahnhof: Betonteile auf Bahnsteig gestürzt orf.at, 2. Mai 2017.
Seltene Sache. Auslöser des Überschlags noch unbekannt. Ich nehme statt 5 cm eher nur 3-4 cm Maximaldicke der Abplatzung an, die typische Überdeckung von Betonstahl in Stahlbeton, sichtbar im Bild von der Decke. --Helium4 (Diskussion) 07:13, 3. Mai 2017 (CEST)
- Völlig banaler Vorfall ohne jede zeitüberdauernde Relevanz. --Peter Gugerell 09:23, 3. Mai 2017 (CEST)