Diskussion:Yana

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Begründung meines Reverts:

  1. WP:BKL und WP:BKV
  2. dem Leser hilft es nicht so viel wenn da einfach nur steht: Yana steht für (...) Im Hinduismus, siehe Ramayana, da sollte schon eine kleiner Hinweis sein, was genau Ramayana ist. Dabei hat es sich bewährt den ersten Satz eines Artikels zu nehmen.
  3. Wikipedia ist kein Wörterbuch. Wenn zu dem Sanskritwort mal ein Artikel geschrieben werden sollte, darf das gerne wieder in die BKS, bis dahin bleibt es draußen. Eine BKL ist in erster Linie ein Navigationselemt, um zu Artikeln zu finden, die das gleiche Lemma haben sollten. Erklären sollen sie nicht. --Knopfkind 12:22, 23. Jul. 2008 (CEST)
Soso. --Wissling 13:43, 23. Jul. 2008 (CEST)