Diskussion:Z-Bajonett

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

sprich:

Sollte man das nicht nur dann auf us-englisch sagen, wenn man auch englisch spricht?[1] Ich glaube auf deutsch wird man durchaus auch Zett sagen dürfen. --Ailura (Diskussion) 14:14, 27. Aug. 2018 (CEST)

Die Aussprache "sii" ist gar nicht englisch, sondern international. --Bautsch 15:30, 27. Aug. 2018 (CEST)
Bitte belege mir das. Mein Japanisch ist leider nicht so gut, aber ich alle deutschen Beiträge auf youtube sagen Zett-Mount. Auf italienisch sagt der erste Treffer auch zeta.[2]--Ailura (Diskussion) 18:23, 27. Aug. 2018 (CEST)
Die komische Aussprache eines englischen Zs als "Sii" ist meiner Information nach nicht "international", sondern in Nordamerika (weit?) verbreitet. Ich würde aber empfehlen, nicht eine Aussprache zu übernehmen von Menschen, die ihre eigene Sprache (hier Englisch) nicht korrekt beherrschen, sondern auf die Grundsprache (Englisch) zurückzugreifen. Ich sage als hochdeutsch sprechender ja auch nicht "Tu--nnel" wie es viele in Deutschland tun, und wenn acht Millionen Österreicher plus einige Bayern "der Butter" sagen, sehe ich mich auch nicht veranlaßt, dies zu übernehmen. - Grüße, CJB 77.47.68.13 00:23, 28. Sep. 2018 (CEST)

Tabelle

Um die Übersicht zu wahren, habe ich eine Tabelle erstellt und dort bereits drei Objektive eingetragen. Die Tabelle darf gerne ergänzt werden! --Bendix Grünlich (Diskussion) 18:38, 6. Aug. 2019 (CEST)