Wikiup:Dateiüberprüfung/Schwierige Fälle/Archiv/2013/April
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Datei:Tafelneuolive4.jpg
Mir persönlich ist nicht ersichtlich, wieso das alt PD-alt durchgehen sollte, ist allerdings ein Altfall von 2004. --Yellowcard (Diskussion) 14:38, 17. Apr. 2013 (CEST)
- Man müsste die Todesjahre von Walther Müller und C.F. Schmidt wissen. --Leyo 14:52, 17. Apr. 2013 (CEST)
- Wie bitte? Wenn das ein Scan aus Köhler’s Medicinalpflanzen“, Köhler Verlag, 1887 ist, kann ja wohl kein Zweifel an PD-alt bestehen. Wer von uns beiden macht hier einen Denkfehler? Grüße --h-stt !? 20:30, 17. Apr. 2013 (CEST)
- Da du wohl nicht an dich denkst, solltest du dem Link folgen und Stellung nehmen. --Leyo 20:47, 17. Apr. 2013 (CEST)
- Gehst du ernsthaft davon aus, dass einer der beiden nach der Veröffentlichung des Werkes noch mindestens 56 Jahre gelebt hat? Und wo sollte ich wozu Stellung nehmen. Das hier ist doch die maßgebliche Diskussion. Grüße --h-stt !? 14:38, 19. Apr. 2013 (CEST)
- Davon ausgehen nicht. Aber ausschliessen auch nicht… --Leyo 17:49, 19. Apr. 2013 (CEST)
- Gemäss Wikipedia:Auskunft/Archiv/2013/Woche 17#Todesjahre ermitteln ist der Zweitgenannte schon 70 Jahre tot, der Erstgenannte eventuell. --Leyo 11:05, 30. Apr. 2013 (CEST)
- Davon ausgehen nicht. Aber ausschliessen auch nicht… --Leyo 17:49, 19. Apr. 2013 (CEST)
- Gehst du ernsthaft davon aus, dass einer der beiden nach der Veröffentlichung des Werkes noch mindestens 56 Jahre gelebt hat? Und wo sollte ich wozu Stellung nehmen. Das hier ist doch die maßgebliche Diskussion. Grüße --h-stt !? 14:38, 19. Apr. 2013 (CEST)
- Da du wohl nicht an dich denkst, solltest du dem Link folgen und Stellung nehmen. --Leyo 20:47, 17. Apr. 2013 (CEST)
- Ich habe die Jahresangabe 1887 in der Bildbeschreibung unerklärlicherweise übersehen. Von meiner Seite aus ist das damit erledigt, sorry. Yellowcard (Diskussion) 16:26, 19. Apr. 2013 (CEST)
- Sehe ich bei der Jahreszahl auch so. Commonstauglich zwar nicht, aber hier können wir es problemlos lassen. Habe entdüppt. -- Quedel Disk 16:51, 1. Mai 2013 (CEST)
- Mit Satz 2a bin ich nicht einverstanden. Wenn OK, dann geht auch commons:Category:Köhler's Medizinal-Pflanzen. --Leyo 16:56, 1. Mai 2013 (CEST)
- Sehe ich bei der Jahreszahl auch so. Commonstauglich zwar nicht, aber hier können wir es problemlos lassen. Habe entdüppt. -- Quedel Disk 16:51, 1. Mai 2013 (CEST)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Quedel Disk 16:51, 1. Mai 2013 (CEST)
Datei:Brian Warnung.jpg
Ausschnitt eines Flyers, erreicht er SH? --Yellowcard (Diskussion) 10:12, 23. Apr. 2013 (CEST)
- Bin gespannt zu erfahren, wo in der Bilddatei eine nennenswerte Schöpfungshöhe liegt. Oder wo es ein Fünkchen von Lizenz-Problemen geben soll. (Auch in Hinblick darauf, dass Filmartikel in der WP zu Hauf mit Filmlogos bzw -Schriftzügen "aufgehübscht" werden und dürfen, die ironischerweise keine andere Infos als die "Filmmarke" transportieren.) Wieder die Bitte, den Baustein endlich zu entfernen, der seit 12.3. zum Unverständnis aller Kommentatoren da prangt. --DrTill (Diskussion) 17:20, 23. Apr. 2013 (CEST)
- Unproblematisch oder zumindest als Zitat (nicht Bild-Zitat) zulässig. DÜP kann beendet werden. --h-stt !? 17:53, 24. Apr. 2013 (CEST)
- Zitate wären aber nicht in Bildform möglich, da sie dann ja auch anders verwendet werden könnten. Schöpfungshöhe fraglich, wenn auch hier die Rechte der Übersetzung mit zu beachten sind, insbesondere die der Bibeltexte: wurden diese aus gemeinfreien deutschsprachigen Quellen genommen oder der englische Text des Original-Flyers übersetzt? Im zweiten Fall würden Schutzrechte evtl. auch wegen der Übersetzung bestehen. -- Quedel Disk 20:32, 30. Apr. 2013 (CEST)
- In diesem Fall sehe ich kein Problem mit dem Zitatrecht, wir wollen hier aus gutem Grund keine Bildzitate, aber das ist doch nur Text, als Grafik. Aber man kann auch mit gutem Gewissen die SH verneinen. Grüße --h-stt !? 18:24, 2. Mai 2013 (CEST)
- Zitate wären aber nicht in Bildform möglich, da sie dann ja auch anders verwendet werden könnten. Schöpfungshöhe fraglich, wenn auch hier die Rechte der Übersetzung mit zu beachten sind, insbesondere die der Bibeltexte: wurden diese aus gemeinfreien deutschsprachigen Quellen genommen oder der englische Text des Original-Flyers übersetzt? Im zweiten Fall würden Schutzrechte evtl. auch wegen der Übersetzung bestehen. -- Quedel Disk 20:32, 30. Apr. 2013 (CEST)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Yellowcard (Diskussion) 10:48, 10. Mai 2013 (CEST)