Benutzer Diskussion:Popmuseum/Archiv/1

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
< Benutzer Diskussion:Popmuseum‎ | Archiv
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 2. Juli 2019 um 00:01 Uhr durch imported>TaxonBot(1824919) (Bot: 3 Abschnitte aus Benutzer Diskussion:Popmuseum (ab Abschnitt Philippine von Edelsberg) archiviert).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Der Brinkmann ...

... war schon ein Großer! Scott-Hendryk Dillan (Diskussion) 00:45, 15. Jan. 2015 (CET)

Dem kann ich auch auf die Gefahr hin, dass der eine oder andere Leser dieses Abschnittes ohne entsprechenden Wiki-Link zuerst an Die Schwarzwaldklinik denkt, kurz und bündig zustimmen: Ja. Liebe Grüße --Popmuseum (Diskussion) 04:50, 15. Jan. 2015 (CET)

Der neueste Trick...

...der Wikipedia-Nachdrucker: Jetzt werden Artikel offenbar automatisch umformuliert (Synonyme eingesetzt), damit es weniger auffällt, siehe hier. Dachte mir, dass das dich als Verfasser von „Denken Sis, dass Sie das Buch verbessern kann?“ interessieren dürfte, vielleicht auch eine Ergänzung für die Darstellung auf deiner Website? Gestumblindi 00:56, 9. Mär. 2015 (CET)

Guten Morgen, herzlichen Dank für Deinen Hinweis. Der neueste Trick ist technisch sehr interessant, wie Satz für Satz automatisch umformuliert wird, damit Wikipedia als Quelle verschleiert und verheimlicht wird, wobei je nachdem eine mehr oder weniger starke Sinnverschiebung der jeweiligen Satzaussage erfolgt. Diese Art Stille-Post-Verfahren heißt im englischsprachigen Raum "Chinese whispers", was gut zu dieser Kopier-UnArt passt.
Ich werde mir demnächst eines dieser Büchel mittels Blick-ins-Buch genauer ansehen und dann ein kleines Update schreiben. --Popmuseum (Diskussion) 06:24, 9. Mär. 2015 (CET)

Fluviana

Diesen schönen Artikel habe ich gerade gelesen. Zum Dank teile ich Dir mit, dass ich verirrte Insekten mit einem Weinglas und untergeschobener Postkarte fange und auf den richtigen Weg zur Gartenarbeit bringe. Klappt immer. Im Garten gibts seit letztem Sommer auch ein Insektenhotel (na, ob das blau wird?), das aber nicht gut angenommen wurde. Gruß --Logo 18:41, 3. Dez. 2015 (CET)

Danke, für Deine Nachricht, über die ich mich freue. Liebe Grüße --Popmuseum (Diskussion) 19:04, 3. Dez. 2015 (CET)

Datei:Gisela-Laferl-1919.JPG

wenn du das Zeitungsbild nach Commons verschieben würdest, dann müsste es kein anderer machen, und der Leser würde keine Urheberrechtsrätsel lösen müssen  ;). --Goesseln (Diskussion) 19:33, 20. Dez. 2016 (CET)

Hallo Goesseln, darf ich Dich bitten, die Verschiebung freundlicherweise für mich zu erledigen, da ich mich mit Commons nicht auskenne. Nachdem Max Fenichel 1942 ermordet wurde, ist das von ihm gemachte Laferl-Foto seit 2013 definitiv gemeinfrei. Herzlichen Dank. Liebe Grüße --Popmuseum (Diskussion) 20:29, 20. Dez. 2016 (CET)
Hallo Goesseln und Popmuseum, ich übernehme die Verschiebung und Anpassung des Lizenzbausteins für Commons gerne, werde mich gleich darum kümmern. Da mit diesem Foto von 1919 auch die URAA-Problematik nicht besteht, wird es zweifelsohne auch auf Commons als "PD-old-70-1923" akzeptiert (d.h.: im Urprungsland gemeinfrei, da der Urheber vor mehr als 70 Jahren gestorben ist, und in den USA Public Domain, da vor 1923 erstveröffentlicht). Gestumblindi 22:26, 20. Dez. 2016 (CET)
Das Foto liegt jetzt als Datei:Gisela-Laferl-1919.jpg (mit kleinem "jpg") auf Commons. Ich werde es dort noch kategorisieren. Gestumblindi 22:36, 20. Dez. 2016 (CET)
thx. --Goesseln (Diskussion) 22:40, 20. Dez. 2016 (CET)
Goesseln, Popmuseum: In diesem Zusammenhang ist mir noch etwas aufgefallen: Das Foto stammt ja laut Popmuseums Angaben aus einer Zeitschrift, über die wir hier den kurzen Artikel Das Interessante Blatt haben. Für das grosse "I" sehe ich da keine Berechtigung - auf der abgebildeten Titelseite ist sogar sehr gut zu erkennen, dass der Titel "Das interessante Blatt" mit kleinem i geschrieben wurde. Werde den Artikel daher verschieben. Gestumblindi 22:45, 20. Dez. 2016 (CET)
Hallo Gestumblindi, herzlichen Dank für Dein Rundum-Engagement. Großartig. Leider bin ich noch nicht dazugekommen, Deinen obigen Hinweis abzuarbeiten, obwohl das Thema besonders interessant ist/war. Ja, ars longa, vita brevis. Liebe Grüße --Popmuseum (Diskussion) 08:40, 21. Dez. 2016 (CET)

Danke

Hallo Popmuseum, danke für Deine Dankes (wie zum Geier lautet der Plural von einem Danke?? ;-)) und Dein Verständnis für/bei Diskussion:Hans Wollschläger. :-) VG --Apraphul Disk WP:SNZ 12:47, 2. Mär. 2018 (CET)

Danke für die transparente und verständliche Erklärung Deiner Sicht der Dinge. Im Artikel-Schreibvorgang (dessen Zeitaufwand man immer kürzer halten will, als er dann letztlich ist) ist man öfters so in die Formulierung der Sachverhaltes vertieft, dass man gelegentlich die Wiki-Vorgaben vergisst. Dein Alternativ-Formulierungsvorschlag wäre eine gute Lösung gewesen, an die weder ich noch Coyote gedacht haben. LG --Popmuseum (Diskussion) 12:56, 2. Mär. 2018 (CET)

Teile deine Erfahrungen und gib uns Feedback als Wikimedianer in dieser globalen Umfrage

WMF Surveys, 20:23, 29. Mär. 2018 (CEST)

Erinnerung: Teile dein Feedback in dieser Wikimedia-Umfrage

WMF Surveys, 03:22, 13. Apr. 2018 (CEST)

Ihre Rückmeldung ist wichtig: endgültige Erinnerung an die globale Wikimedia-Umfrage

WMF Surveys, 02:31, 20. Apr. 2018 (CEST)

Philippine von Edelsberg

Hallo Popmuseum, hast du über Edelsberg mehr über eine Verbindung zu Mödling, in Mödling taucht sie nämlich nirgends auf, Sie wurde auch hier nicht begraben. --gruß K@rl auch im RegiowikiAT 09:44, 10. Dez. 2018 (CET)

Hallo K@rl, selbstredend habe ich mehr, sogar viel mehr. Die einfache Anno-Volltextsuche nach "'Ambrosz-Edelsberg Mödling'~20" wirft fünf Treffer aus dem Zeitraum von 1902 bis zu ihrem Tod im Jahr 1917 aus (Einer davon ist sogar in dem eigens verlinkten „Stars-in-Gars“-Blog-Beitrag zu lesen). Hier noch der Sterbeeintrag aus dem Mödlinger Kirchenbuch, aus dem zweifelsfrei hervorgeht, dass sie am 17. August 1917 auf dem Mödlinger Friedhof bestattet wurde: Sterbeeintrag vom 15. August 1917: Philippine von Ambrosz-Edelsberg, Mödling. Liebe Grüße --Popmuseum (Diskussion) 10:01, 10. Dez. 2018 (CET)
(BK) Okay, danke, mir ist sie nur in Mödling, wo ich mich doch ein bissl auskenne nirgends untergekommen - aber soll so passen. lg K@rl auch im RegiowikiAT 10:06, 10. Dez. 2018 (CET)
PS: Unter https://moedling.msgis.net/fhf/#/suche/friedhof ist sie nicht zu finden. --K@rl auch im RegiowikiAT 10:06, 10. Dez. 2018 (CET)
Keine Sorge, es passt so. Das ist eben der Unterschied zwischen gründlichen Original-Recherchen und Abschreibern und Nachplapperern. Liebe Grüße --Popmuseum (Diskussion) 10:10, 10. Dez. 2018 (CET)
Nach dem Sterbebuch ist sie nur im Krankenhaus gestorben, aber wo sie begraben ist, geht nicht hervor.--K@rl auch im RegiowikiAT 10:11, 10. Dez. 2018 (CET)
Doch, das Mödlinger Kirchenbuch hält (auf der zweiten, d.h. rechten Seite) zweifelsfrei fest, dass sie am 17. August 1917 auf dem Mödlinger Friedhof bestattet wurde: Sterbeeintrag vom 15. August 1917: Philippine von Ambrosz-Edelsberg, Mödling. Liebe Grüße --Popmuseum (Diskussion) 10:17, 10. Dez. 2018 (CET)
Ich habe diesen Abschnitt auf die Artikel-Diskussionsseite Philippine von Edelsberg kopiert, weil es dort Sinn macht. Liebe Grüße --Popmuseum (Diskussion) 10:28, 10. Dez. 2018 (CET)
Okay, ich lasse das mal so im Raum stehn, sie war in Mödling die letzten Jahre wohnhaft, aber dass sie halt wie in anderen Orten aufgetreten ist, hatte sie für Mödling keine wirkliche Bedeutung - sie wird so auch nicht wahrgenommen - ohne ihre Leistung zu schmälern, war diese nicht für Mödling bedeutend und solche sehe ich als Personen, die da rein gehörten, aber ich weiß dass es da verschiedene Philosophien gibt. Auf alle Fälle danke. lg K@rl auch im RegiowikiAT 10:32, 10. Dez. 2018 (CET)
Gut so, fein. Liebe Grüße --Popmuseum (Diskussion) 10:35, 10. Dez. 2018 (CET)

Irene Kafka

hallo, danke für Deine Danksagungen zu Irene Kafka! Folgende Frage an Dich: Es steht drin, Julien Greene hätte mitgeteilt, sie habe ihm erzählt, sie sei "Franz Kafkas" Schwester. Ich finde dazu nichts im Internet, außer Replikaten des WP-Lemmas. Hast Du eine Ahnung, woher diese Aussage stammt?? Oder weißt Du zufällig, wer das eingestellt hat, damit ich sie befragen kann? Ein so weitgehender Satz, er enthält ja indirekt den Vorwurf der Hochstapelei, sollte mE belegt sein, sonst entfernen wir ihn besser. Ich habe inzwischen gewisse Ansichten über Irenes tatsächliche Herkunft usw., aber das ist noch nicht ganz druckreif und wird dann auf die Disk-Seite gestellt werden. Schönen Gruß, --Eisbaer44 (Diskussion) 18:34, 23. Dez. 2018 (CET)

Hallo Eisbaer44, schön, dass Du den Artikel ausbaust und verbesserst. Ich habe die Aussage 2010 bei meinen Recherchen zu Irene Kafka gelesen und in den Artikel eingefügt, aber - wie sich jetzt herausstellt - leider nicht die Quelle angegeben. Damals war so gut wie nichts über Irene Kafka zu finden und bekannt, obwohl sie Bestseller übersetzt hat. Damals war ich über jedes Bisschen Information dankbar. Heute findet man dank ANNO ausreichend Treffer, mit biografischen Infos über sie. Ich werde in den kommenden Tagen in meinen Joyce-Unterlagen nachsehen, ob ich die Quelle markiert habe. Ich melde mich in den kommenden Tagen wieder. In der Yahoo-Mailingliste kann ich leider nicht mehr nachsehen, weil Yahoo verkauft wurde und ich mich neu anmelden müsste, was ich nicht machen will. Schönen Abend und liebe Grüße, --Popmuseum (Diskussion) 18:56, 23. Dez. 2018 (CET)
Hallo Eisbaer44, die Google-Suche nennt folgenden Treffer aus dem Jahr 1997 aus dem Tagungsband des Kafka-Symposiums der Österreichischen Franz Kafka-Gesellschaft in Klosterneuburg im Jahre 1995: "Bei Julien Green gibt es nur zwei Stellen, die auf eine Übersetzerin hinweisen: Im November 1928 sagte ihm seine deutsche Übersetzerin namens Irene Kafka, sie sei die Schwester von Franz und möchte Greens Roman Adrienne Mesurat verfilmen." (Wolfgang Kraus, ‎Norbert Winkler: Das Phänomen Franz Kafka: Vorträge des Symposions der Österreichischen Franz Kafka-Gesellschaft in Klosterneuburg im Jahre 1995. (1997) S. 121.)" Liebe Grüße --Popmuseum (Diskussion) 05:46, 24. Dez. 2018 (CET)
Danke, dann liegt der Fehler also bei den Aktivisten um Kraus, Winkler, die "Franz" automatisch, reflexhaft für "ihren" Franz hielten. Da erwiesenermaßen der Franz *1893 zutrifft, sollten wir den Vermerk im Lemma streichen. Oder einen Kommentar in ref bringen, der aber die Hgg. und Green bloßstellen würde. Unabhängig davon, ob Irene selbst das evtl. zweideutig gemeint haben könnte.
Auf der Disk-S. des Lemmas habe ich noch ein paar weitere Fragen aufgelistet, die langfristig zu bearbeiten / zu klären wären. Ich bin mir jetzt ziemlich sicher, dass sie 1886 geboren ist, es sei denn, es handelt es sich um eine ganz andere Person und die Gestapo Wien hätte alles korrekt aufgeschrieben. Aber unwahrscheinlich wegen der gemeinsamen Liste mit Franz *1893 auf der Todesanzeige für Filip. --Eisbaer44 (Diskussion) 07:42, 24. Dez. 2018 (CET)
Ich habe mir noch einmal die Bildunterschrift bei Anthony Northey, Kafkas Mischpoche, S. 64, angesehen. Da sind die (Halb-)Geschwister versammelt, er schreibt: Josef Polacek, Zdenek, Robert, Hugo Polacek, Irene (Kafka) Beck, Erich K (?) und Filip, vor 1914. --- Dann ist immer noch offen, wo "Beck" herkommt, war die Mutter 3x verheiratet, oder ein Adoptivkind, oder was??--Eisbaer44 (Diskussion) 07:53, 24. Dez. 2018 (CET)
Hallo Eisbaer44, vor acht Jahren habe ich den Irene-Kafka-Artikel in der Hoffnung angelegt, dass jeder, der etwas über sie weiß, sein Wissen auf Wikipedia (mit)teilt, damit Leben und Werk dieser in Vergessenheit geratenen Übersetzerin erhellt wird. Die Artikelbasis war, wie jene über Ea von Allesch · Elsie Altmann-Loos · Rachel Bissex · Hanna Dauberger · Franziska Feilbogen · Leopoldine Kutzel · Gisela Lindemann · Hannah von Mettal · Sina Walden, als Kristallisationskeim für allfällige weitere biographische Ergänzungen gedacht. Seither habe ich mich nicht mehr mit Irene Kafka beschäftigt und werde dies vermutlich auch nicht mehr, weil viel anderes auf meiner To-Do-Liste steht. Liebe Grüße --Popmuseum (Diskussion) 08:39, 24. Dez. 2018 (CET)

Franz von Suppé

Hallo Popmuseum, bist du sicher, dass sich Suppé mit Accent grave statt degu schreibt. Ich glaube das net ganz wie du das in Gars geändert hast. lg K@rl auch im RegiowikiAT 09:21, 3. Jan. 2019 (CET)

Hallo K@rl, ich verstehe nicht, wieso Du erneut nicht einfach die angegebenen Quellen ansiehst. Dann brauchst Du nicht mehr länger glauben, sondern weisst es dann sicher. Sorry. Liebe Grüße, --Popmuseum (Diskussion) 09:25, 3. Jan. 2019 (CET)
(BK)Du hast recht - Gars ist anders :-) - ich finde es nur etwas unverständlich, dass die andere unübliche nicht begründet ist. ;-) --K@rl auch im RegiowikiAT 09:28, 3. Jan. 2019 (CET)
Du weißt aber schon, dass facebook keine gültige Quelle ist. Das http://www.zeitbruecke.at/ ist sicher besser --K@rl auch im RegiowikiAT 09:29, 3. Jan. 2019 (CET)
Hallo K@rl, was heißt denn "(BK)"? Ich fürchte, dass ich Dich missverstanden habe, welche Schreibweise meinst Du mit "unüblich" und wo sollte ich diese begründen? Ich begründe sie/es gerne, nur bin ich mir nicht ganz sicher, ob ich Dich richtig verstanden habe? Schließlich ist schon die folgende Begründung mit Quellenangabe im Suppè-Artikel zu lesen: "Amtlich belegt ist allerdings die Schreibweise des Familiennamens Suppè, die so in Suppès Autografen, in seinem letzten amtlichen Meldezettel und sogar unter jenen amtlichen Verlautbarungen zu lesen ist, die Suppès Vater Peter von Suppè 1835 im lokalen Amtsblatt als Kreis-Sekretär von Zadar (Dalmatien) offiziell unterzeichnet hat." . Danke! Liebe Grüße --Popmuseum (Diskussion) 09:32, 3. Jan. 2019 (CET)
Diese Quelle (Presseinformation des „Zeitbrücke-Museums“ zum Suppè-Jahr 2019) wird übrigens auch genannt. Sie zeigt Franz von Suppès letzten Meldezettel, der abermals belegt, dass Suppè selbst seinen Namen stets Suppè geschrieben hat. Liebe Grüße --Popmuseum (Diskussion) 09:41, 3. Jan. 2019 (CET)
BK = WP:Bearbeitungskonflikt - Zum Akzent. Ich würde ihn mit grave anders aussprechen, daher kam ich gar nicht auf die Idee nicht mit degue - aber scheinbar sind sich auch andere nicht ganz einig. Also lass ma das ganze, wie du meinst. lg K@rl auch im RegiowikiAT 10:29, 3. Jan. 2019 (CET)
Danke für die Aufklärung. Hatte "BK" schon wieder vergessen. Ja, die Aussprache ist ein Problem, aber dass sich die Familie Suppè selbst stets Suppè geschrieben hat, daran lässt sich aufgrund der amtlich verbrieften Quellenlage gar nicht mehr rütteln. Liebe Grüße, --Popmuseum (Diskussion) 10:34, 3. Jan. 2019 (CET)