Diskussion:Russenluster
Liebe Wikipedianer, bitte nicht löschen. Voll genial. Ich hab selten so gelacht. Wissen soll auch Spaß machen.178.165.131.112 12:47, 23. Dez. 2013 (CET)
Deckenleuchte im Grubendekor
Dass Suchmaschinen nicht alles belegen ist mir klar. ABER: Sie sind ein guter Hinweis und Google-Books findet auch nichts. Wenn man einen neuen Begriff einfügt, sollte das mMn irgendwie belegt werden. Bei einer IP würde sowas auch sofort rausfliegen. Bin weiterhin fürs entfernen. Grüße, ElRakı ?! 13:18, 27. Dez. 2013 (CET)
- wir wollen aber auch sogenanntes Silberwissen aufbewahren. gibt es sogar ein ganzes projekt dafür. und ich hatte im seinerzeitigen edit-kommentar extra angegeben, dass ich keine quelle hätte und um hilfe bäte, falls jemand eine quelle, z.b. aus der sprachforschung etc., kennt. was spricht jetzt dagegen, mit dem belege-baustein zu warten, ob jemand dies wissen noch erweitern kann? schon der belegte Russenluster ist mit unwägbarkeiten seiner herkunft versehen. --Jbergner (Diskussion) 13:28, 27. Dez. 2013 (CET)
- Ich habe diesen Begriff noch nie gehört. Wenn es dafür keine seriösen Belege und kein Googletreffer gibt, ist das wohl nur ein regional kurzzeitig üblicher Begriff ohne Relevanz. Trag ihn doch bei Mundmische ein. --TotalUseless (Diskussion) 13:35, 27. Dez. 2013 (CET)
- Ich kenne die Bezeichnung "russischer Lampenschirm" für das Foto im Artikel.
- zum Thema "Region": Berlin
- zum Thema "kurzzeitig": seit der Wende
- Gruß Laserdiode71 (Diskussion) 11:52, 21. Jan. 2014 (CET)
- Ich habe diesen Begriff noch nie gehört. Wenn es dafür keine seriösen Belege und kein Googletreffer gibt, ist das wohl nur ein regional kurzzeitig üblicher Begriff ohne Relevanz. Trag ihn doch bei Mundmische ein. --TotalUseless (Diskussion) 13:35, 27. Dez. 2013 (CET)
Mehrere Suchen haben in den letzten Wochen gezeigt, dass "Deckenleuchte im Grubendekor" im Internet nicht auffindbar ist. Es muss zwar nicht alles im Internet sein, aber dass ein Begriff so überhaupt nicht dort auftaucht (außer in den links auf diesen Artikel in der WP) ist doch ein sehr starker Hinweis, dass er nicht zum Sprach-/Schreibgebrauch gehört und es sich um eine Erfindung (und eben kein Wissen irgendwelcher Art) handeln könnte. Wenn daher in den nächsten Tagen kein ernsthafter Beleg (was das ist, siehe hier), dann lösche ich diese Passage nächste Woche.--Josef Moser (Diskussion) 11:16, 16. Apr. 2015 (CEST)
Qualifikation des Begriffes
Russenluster ist eine der zahlreichen Beleidigungen aus dem Schubfach Nationalismus. Egal wie hier argumentiert wird. Als ulkiges Wort erheitert es einfache Gemüter und illustriert die angebliche Primitivität Anderer. Ähnliche Beispiele gibt es auch über Polen oder Juden. Ich bin nicht der Meinung das solches "Wissen" sonderlich erhaltenswert ist.(nicht signierter Beitrag von Fenus012 (Diskussion | Beiträge) 08:52, 5. Aug. 2014)
- Wobei Ausgangspunkt der Aussage die eigene Situation bzw. jene der Verwender ist: Diese Art von Beleuchtungskörper ist zumindest in Wien in der Generation bekannt, die in den Jahren nach dem 2. Weltkrieg nichts anderes hatten, wo man eine Glühlampe unterbringen konnte (wobei es für das Fehlen eines Lampenschirms/Lusters viele Gründe geben kann: Armut, Bombenschaden, Plünderung durch wen immer, Beschlagnahme durch höhere Mächte welcher Herkunft auch immer usw.). Eine beleidigende Nuance gegenüber den R. habe ich darin nicht gefunden, in der Zeit, in der das Wort entstanden ist, wäre das auch eher unangebracht, wenn nicht sogar gefährlich gewesen (wie es das Wort „Russen“ für eingelegte Fische ja ebenfalls war …).--Josef Moser (Diskussion) 14:18, 12. Apr. 2015 (CEST)
- „Das ist natürlich ein wenig russenfeindlich, und Freunde einer politisch korrekten Ausdrucksweise werden das Wort besser nicht in den Mund nehmen. Andererseits sollte man sich nicht unbedingt gegen die Einsicht sperren, dass in Russland manche Verrichtungen doch mit einer gewissen Nonchalance durchgeführt werden, die dem Westler manchmal fremd erscheint.“ (Christoph Winder, Der Standard, siehe hier) Der Begriff ist definitiv in Verwendung, ob das nun jeder gutheißt oder nicht. Grüße, --AFrayMo (Diskussion) 14:11, 13. Apr. 2015 (CEST)
Österreichisch oder Deutsch?
Habe den Begriff "russische Lüster" sowohl im Rheinland als auch im Ruhrgebiet und in Westfalen gehört. Da NRW nicht gerade in direkter Nähe zu Österreich liegt nehme ich an, dass der Begriff zumindest heutzutage grenzüberschreitend Verwendung findet. Ich denke, der Artikel sollte entsprechend angepasst werden, da es momentan so klingt, als ob der Begriff nur in Österreich zu finden ist. -- 89.1.122.170 10:27, 6. Mär. 2018 (CET)
- für den Sprachgebrauch in Ostösterreich gibt es die genannten Quellen, hast du vielleicht auch eine aus NRW?--Josef Moser (Diskussion) 12:11, 6. Mär. 2018 (CET)
Kronleuchter?
In meiner Wiener Kindheit war jede von der Decke hängende Lampe (eigentlich Leuchte) ein Luster. Und die bloße Fassung hieß Stalinluster. -- Peter Gröbner -- 18:50, 20. Jul. 2021 (CEST)