Amisisch

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 1. November 2021 um 08:38 Uhr durch imported>Raymond(3406) (+ Wikipedia auf Amisich, + Normdaten).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Amisisch

Gesprochen in

Taiwan
Sprecher 137.651[1]
Linguistische
Klassifikation

Austronesische Sprachen

  • Amisisch
Sprachcodes
ISO 639-1

ISO 639-2

map (Sonstige Austronesische Sprachen)

ISO 639-3

ami

Das Amisisch ist die Sprache der Amis, des größten indigenen Volks auf Taiwan. Sie gehört zur Gruppe der austronesischen Sprachen und wird mit lateinischen Buchstaben geschrieben.

Beispiele

Folgende Beispiele von Wörtern der amisischen Sprache:

  • lotong: Affe
  • fafoy: Schwein
  • wacu: Hund
  • pusi: Katze
  • kudiwis: Hase
  • kawanan: rechts
  • fanaw: See
  • namal: Feuer
  • hucal: weiß
  • cecay: eins
  • tosa: zwei
  • tolo: drei
  • sepat: vier
  • lima: fünf
  • enem: sechs
  • pito: sieben
  • falo: acht
  • siwa: neun
  • polo: zehn

Die Aussprache

Die Konsonanten

Bilabial Labiodental Dental Alveolar Palatal Velar epiglottal Glottal
Plosiv p t k '⁠[ʡ⁠] ^
Frikativ f d s (z) x h
Affrikate c
Nasal m n ng
Vibrant r
lateraler Approximant l
Approximant w y

Die Vokale

Vokal
vorne mitte hinten
mit geschlossenem Mund i u
mit halbgeoeffnetem Mund e o
mit geoeffnetem Mund a

Satzbau

In dieser Sprache gibt es neun unterschiedliche Satzbautypen, z. B. normale Satzstellung, spezielle Satzstellung, Optativ (Wunschform), Imperativ (Befehls- oder Aufforderungsform) etc.

Die erste (normale) Satzstellung: Prädikat-Subjekt

Prädikat Subjekt
Verb, Adjektiv etc. ko (Artikel des Subjekts)+Nominativ

Beispielsatz

  • Maomahay ko wama. (Der Vater arbeitet.)

maomahay: arbeiten; wama: Vater; ko: entspricht dem bestimmten Artikel in der deutschen Sprache

  • Misaholoay ko wina. (Die Mutter kocht Reis.)

misaholoay: Reis kochen; wina/ina: die Mutter

Die zweite (normale) Satzstellung: Prädikat – Subjekt – Objekt

Prädikat Subjekt Objekt
Verb, Adjektiv etc. ko (Artikel des Subjekt)+Nominativ to (Präposition des Akkusativs)+Nominativ

Beispielsatz

  • Mifaca’ ko kaying to riko’.(Das Fräulein wäscht Kleidung.)

mifaca’: waschen; kaying: Fräulein; riko’/fudoy: Kleidung

Literatur

  • Sih-ci, Zeng, Jhong-han, Cai: Kommunikationssatzbau der Muttersprache Amis (阿美族母語會話句型). Verlag: Stiftung für taiwanische Ureinwohner (Taiwan Aboriginal Foundation), Taipei, 1997. ISBN 957-98515-1-4

Einzelnachweise

  1. Zitiert nach Ethnologue: 2002 Rat für Indigene Völker, Exekutiv Yuan, Republik China

Weblinks