Diskussion:Alix von Hessen-Darmstadt

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Alix von Hessen-Darmstadt“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit Signatur und Zeitstempel oder --~~~~.

Gala oder Bunte ?

Ist dieser Artikel aus der Gala oder der Bunte abgeschrieben ? Dieses Zeug, wer wem auf dem Schoß sitzt oder wer wessen Plätzchen isst, ist doch völlig belangloses Zeug. Weg damit! MfG MW9123 (nicht signierter Beitrag von 77.87.224.97 (Diskussion | Beiträge) 08:41, 26. Nov. 2009 (CET))

Legendenbildung von Anastasia

Im Text steht: "1998 wurden Alexandra, Nikolaus und ihre Kinder (außer Maria oder Anastasia, deren Verbleib bisher ungeklärt ist) nach St. Petersburg überführt, wo sie mit einer großen Zeremonie in die Familiengruft der Romanows in der Peter-und-Paul-Kathedrale beigesetzt wurden."

Bei dem Artikel über Anastasia selber aber steht, dass es 2007 bewiesen wurde. Was stimmt nun?--Jürgi-würgi

Vater vs Bruder

Ich würde gerne wissen, wo und warum sie Nikolaus mit 12 kennen gelernt hat. (Klingt in der Darstellung so etwas seltsam!) Diana 22:32, 4. Nov 2003 (CET) In der Darstellung ist unrichtig: Großherzog Ernst Ludwig ist der Vater. Richtig ist: Ernst Ludwig ist der Bruder.Nikolaus, einen Cousin zweiten Grades, traf Alix bereits im Alter von zwölf Jahren auf der Hochzeit ihrer Schwester Elisabeth im Jahre 1884.

Name

Ihr Name war "Alix," und nicht "Alexandra." (Pardon me for using English, but my German isn't great - her birth name was Alix - Alexandra was only the name she took upon conversion to Orthodoxy. If the German in my edit was bad, as it probably was, by all means change it, but the name change is accurate.) 130.91.46.39 20:43, 29. Jun 2005 (CEST)

Ich bin grad etwas erstaunt, warum im deutschen Artikel steht, Alexandras Name war Alice, wobei in englischsprachigen Artikeln immer Alix als "richtiger" Name steht. Während nur der Name ihrer Mutter Alice lauten soll. Also hat sich hier ein fehler eingeschlichen?

Bewertung eines Zeremonie

"Noch im selben Jahr starb Zar Alexander III. und Nikolaus und Alexandra wurden im Rahmen einer übertriebenen Zeremonie zum Zarenpaar gekrönt," Dies ist eine Wertung, ich hielte es für sinnvoller "prunkvollen" zu schreiben. German17 7 dez 2005

Verwandtschaft (Frage)

Alexandra von Hessen-Darmstadt ist die Frau Nikolaus des 2. Nikolaus Großmutter, die 1. Gemahlin Alexander des zweiten, heißt ebenfalls Maximilane von Hessen-Darmstadt. Sind Maximiliane und Alexandra auch verwandt?

Prinzessin Marie von Hessen-Darmstadt, vollständiger Name Maximiliane Wilhelmina Augusta Sophie Marie von Hessen und bei Rhein, spätere Großfürstin Maria Alexandrowna (russisch: Мария Александровна). Zarin Maria war die Urgroßtante von Zarin Alix, gemeinsame Verbindung durch Großherzog Ludwig II. (Hessen-Darmstadt). Gruß, --Thyra 03:23, 7. Dez. 2007 (CET)

Vorschläge

Zwei Vorschläge für Verbesserungen: 1. Die blutigen und mehrere Menschenleben kostenden Ereignisse bei der Krönungszeremonie in Moskau 1896 sollten besser nicht als "Auseinandersetzungen" bezeichnet werden, denn das klingt nach politisch motivierten Unruhen, es handelte sich aber um eine Panik bei einem parallel zur eigentlichen Krönung ablaufenen Volksfest. 2. Rasputin sollte besser nicht als "Geistlicher" bezeichnet werden, denn er war weder Priester noch Diakon. Selbst die Frage, ob er Mönch im Stand eines Laienbruders war oder sich nur als solcher ausgab, wird in der Literatur unterschiedlich beantwortet.

Alice?

Warum "Alice," und nicht "Alix"? In Englisch wir die Zarin "Alix" heissen. Ihre mutter war "Alice," aber sie war "Alix."

korr. Name

Prinzessin Viktoria Alice Helena Luise Beatrice Prinzessin von Hessen und bei Rhein (1872–1918), später Großfürstin Alexandra Fjodorowna Romanowa (russ.: Императрица Александра Фёдоровна Романова). Von ihrer Großmutter, Königin Victoria I., liebevoll “Alicky“ genannt - welches später zu Alix wurde, um sie besser von ihrer Mutter Alice zu unterscheiden. Gruß, --Thyra 03:23, 7. Dez. 2007 (CET)

Ihr korrekter Name war Alix Viktoria Helena Louise Beatrice von Hessen und bei Rhein, Alix weil, laut ihrer Mutter, "man hier meinen Namen umbringt" , Viktoria: nach ihrer Großmutter Queen Viktoria, Helena Louise Beatrice: nach ihren englischen Tanten, Schwestern ihrer Mutter. Nachzulesen in /*"Alexandra" von Greg King*/ Gruß -- amygdala77

In diesem Buch befindet sich doe fotografische Abbildung einer Postkarte, Grüße zum Osterfest, welche die Zarin 1872, da war Sie 15 Jahre, an eine Freundin schrieb. Sie unterzeichnete "ALIX" damit dürfte wohl geklärt sein, welchen Namen man der Zarin gab und wie man Ihren Namen schrieb. Sie schrieb Ihren Namen selbst, von eigner Hand, wie man sehen kann: http://books.google.de/books?id=4ZkvAQAAQBAJ&pg=PT102&dq=alix+von+hessen&hl=de&sa=X&ei=P2_aUr3hEMfsswbE7YHQAQ&ved=0CDwQ6AEwAw#v=onepage&q=alix%20von%20hessen&f=false (nicht signierter Beitrag von 212.65.24.147 (Diskussion) 13:26, 18. Jan. 2014 (CET))


Alix vs. Alice

Das scheint immernoch eine ungeklärte Frage zu sein. War ihr Vorname nun Alix oder Alice?

Tatsache ist, dass, egal in welchen Büchern oder auf welchen Internetseiten man nachguckt, überall Alix als ihr Name aufgeführt wird (deutsche Form von Alice, dem Namen ihrer Mutter), nur hier auf der deutschen Wikipedia wird sie Alice genannt.

Gibt es irgendeine Quelle, die Thyras Aussage stützt, dass Alice ihr Name war und erst aus dem Spitznamen Alicky der Name Alix entstand? Irgendeine? Eine Suche im Internet meinerseits hat nämlich nichts dergleichen dagegen, nur unzählige Seiten, auf deinen ihr Name als Alix gegeben ist (unter anderem diese [1], diese [2], diese [3], diese [4] und diese [5] um nur einige zu nennen]).

Ein Artikel aus der New York Times ([6]) vom 10.11.1895 nennt ihren Namen ebenfalls als Alix. Den Hauptaufmacher des Artikels (dass Alix nach einem Kaiserschnitt in Lebensgefahr schwebt) habe ich zwar so noch nie gehört, aber die anderes aufgeführten Details ihres Lebens stimmen schon und dass die NY Times zumindest den Namen richtig hinkriegt, darauf sollte man sich doch verlassen können.

Auch alexanderpalace.org, wahrscheinlich eine der zuverlässigsten Quellen betreffend der Romanovs nennt den Namen als Alix, nicht Alice, unter anderem findet sich dort auch eine (englische) Abschrift des Buches "The Life and Tragedy of Alexandra Feodorovna", geschrieben 1928 von Baroness Sophie Buxhoeveden, die die Zarin persönlich kannte. Auch in ihrem Buch findet sich der Name Victoria Alix Helena Louise Beatrice. Als Begründung das Kind Alix und nicht Alice zu nennen, nennt das Buch folgende Zitate von Prinzessin Alice (Alix' Mutter): "Alice"- they pronounce too dreadfully in German " (am 17.6.1872) und "they murder my name here, Aliicé they pronounce it " (29.6.1872) (zu Deutsch etwa: "Alice sprechen sie auf Deutsch zu grauenvoll aus" und "sie bringen hier meinen Namen um - sie sprechen ihn Aliicé aus"). ([7], etwa zur Mitte runterscrollen, knapp über dem Bild von Alix als Mädchen).

Gerade die letzte Quelle halte ich für sehr zuverlässig und sehe es damit als belegt an, dass ihr Name nicht Alice, sondern Alix war. Sollte es aber tatsächlich Quellen geben, die das Gegenteil belegen, bin ich nur zu interessiert daran, sie zulesen.

Gruß --Kslchen 21:29, 30. Jun. 2008 (CEST)

Danke, ich könnte hier noch mindestens 3 Bücher (siehe auch oben) zitieren: sie hieß Alix und so langsam könnte man die gute Frau mal bei ihrem richtigen Namen nennen. Gruß--Amygdala77 21:43, 30. Jun. 2008 (CEST)


Hallo. Da wir hier zwei neue Spezialisten bei Wikipedia bekommen haben - werde ich gerne diese Seiten meiden. Meine Aussagen beruhen auf diese Bücher:
  • Olga Barkowez/Fjodor Fedorow/Alexander Krylow: Geliebter Nicky ... Der letzte russische Zar Nikolaus II. und seine Familie. Berlin (2002) ISBN 3-86124-548-5.
  • Robert K. Massie: Nicholas and Alexandra. Gollancz, London (1992) ISBN 0-575-05437-9.
  • Robert K. Massie: Die Romanows - Das letzte Kapitel. Berlin Verlag (1995) ISBN 3-8270-0070-X.
  • Edvard Radzinsky: The last tsar. The life and death of Nicholas II. Doubleday, New York (1992) ISBN 0-385-42371-3.

Viel Vergnügen, --Thyra 21:55, 30. Jun. 2008 (CEST)

Hallo Thyra, wie nett, dass du dich meldest. Sag mal, würde es dir etwas ausmachen, aus den Büchern die betreffenden Stellen zu zitieren, die ihren Namen als Alice belegen? Wie gesagt bin ich gerne bereit, eines besseren belehrt zu werden, kaufen wollte ich mir die betreffenden Bücher allerdings dann doch nicht. Daher wäre es nett, wenn du mir (und allen anderen, die das Thema interessiert) die Textstellen, auf die du dich stützt, kurz hier zitieren könntest. Dann könnten wir das leidige Thema ihres Namens vielleicht auch ein für alle Mal beenden.
Soweit es mir über den "Online Reader" von Amazon möglich ist, habe ich mir die ersten Seiten der von dir angeführten Bücher angeguckt, wobei mir aufgefallen ist, dass Massie und Radzinsky im Index beide "Alexandra Feodorovna, bzw. Alix von Hessen-Darmstadt" aufführen. Die einzige Alice, die dort vorkommt ist "Alice, Großherzogin von Hessen und bei Rhein", also Alix' Mutter. Trotzdem bin ich aber gespannt, was du uns zitierst (wenn du denn magst), weil ich wie gesagt nur wenige Seiten der Bücher habe sehen können und außer dem Index waren sie für dieses Thema wenig relevant.
Vielen Dank schonmal, --Kslchen 22:02, 30. Jun. 2008 (CEST)
Sorry erst mal, ich wollte hier niemand beleidigen. Habe heute nacht noch "Robert K. Massie: Die Romanows - Das letzte Kapitel. Berlin Verlag (1995) ISBN 3-8270-0070-X", durchgeschaut, weil ich das zu Hause habe, dort wurde sie aber durchweg Alexandra genannt, vielleicht bitte noch genaue Seitenzahl wo sie Alice genannt wird. Danke und viele Grüße --Amygdala77 11:04, 1. Jul. 2008 (CEST)

Todestag

Sie starb am 16.07. und ihre Kinder am 17.07.? Was ist denn richtig? --CDrueeke 09:19, 16. Aug. 2009 (CEST)

Kommt es darauf an? Die Familie wurde jedenfalls in der Nacht vom 16.07. auf den 17.07.1918 ermordet. Möglicherweise führen manche Quellen die Ortszeit des Tatortes (Jekatarinenburg) an, während andere Quellen möglicherweise auf die am Sitz ihres Verlages (etwa z.B. Berliner Zeit oder Londoner Zeit) abstellen mögen.--93.229.167.41 20:37, 26. Nov. 2014 (CET)

Bewertung einer Zeremonie, die Zweite

Unter dem Krönungsfoto steht als Untertitel "Aufnahme während eines Kostumfests". Lustig - und nicht mal verkehrt.-- 93.135.118.70 00:13, 29. Mai 2010 (CEST)

Name

Hier wird die Gattin von Nikolaus II (nicht 11. - OCR-Fehler) Alexandra Theodorowna genannt. Auf der in Schnörkelschrift geschriebenen Messingtafel an ihrem Sarkophag ist der 1. Buchstabe ein Theta, keinesfalls ein Phi.Auch in der Kapelle steht auf der 4. Tafel von links eindeutig ein Theta am Anfang ihres Namens. Fingalo 18:28, 31. Mai 2010 (CEST)

PS.: Ich habe die betreffenden Tafeln fotografiert und werde sie in Kürze auf Commons hochladen. Da kann man das deutlich lesen. Fingalo 20:44, 31. Mai 2010 (CEST)

Ja sicher, die Buchstaben sind phonetisch identisch (Fjodor = Theodor usw.).

Blutprobe

ich kenn das Thema schon länger,bis hin zur anschludigung gegn die Herzogfamielei von Hessn die Falsche Anatsasi nur Aufgenommen zu haben um an der Aulänischen Gelresevern zu gelangen,real is jeder normale DN test fogt anhat von Speichelproben,stimmt nachdenklich ,ausserdem ist Battenberg eine nebenlinie aus dem Haus Hauke als über 3ten gard ... (nicht signierter Beitrag von 84.59.152.142 (Diskussion) 23:16, 6. Mai 2014 (CEST))

Widerspruch

Im Artikel steht: "Als Alix´ Vater starb, als sie 20 Jahre alt war."
Wenn ihr Geburtsdatum 6. Juni 1872 und das Geburtsdatum ihres Vaters 13. März 1892 (dort so im Wikipedia-Artikel zu ihrem Vater) richtig sind, müsste sie 19 Jahre alt gewesen sein.
__95.168.155.23 23:31, 19. Aug. 2018 (CEST)R.H., Berlin

Anderer scheinbarer Widerspruch

Auf den ersten Blick scheinen die Daten in den Sätzen "Nach dem Tod Kaiser Alexanders III. [gestorben 1. November 1894] ... zum Kaiserpaar gekrönt. Nikolaus war damals erst 25 Jahre alt." widersprüchlich.
Der Widerspruch löst sich aber auf, wenn man im Wikipedia-Artikel Nikolaus III. liest: "Nach langwierigen Verhandlungen erfolgten die formellen Krönungsfeierlichkeiten erst 18. Monate später am 26. Mai 1896." Diesen Satz (oder ähnlich) sollte man im Text vermerken.
--5.28.104.156 03:27, 21. Aug. 2018 (CEST)R.H., Berlin

Rasputin - Einführung am Zarenhof

Rasputin wurde der Zarenfamilie nicht durch Anna Wyrubowa vorgestellt (er lernte die Hofdame erst 1907 kennen). Der Kontakt kam durch die Großfürstinnen Militza und Anastasia (die "schwarzen Prinzessinnen") am 1. November 1905 zustande. Tagebuch von Nikolaus II: "Hatten Tee mit Milizia und Stana. Wir machten die Bekanntschaft eines Mannes Gottes - Grigori aus der Provinz Toblolsk." Quelle: Douglas Smith: Und die Erde wird zittern. Rasputin und das Ende der Romanows.Darmstadt 2017, S.95 --Trigintipetala (Diskussion) 17:05, 3. Feb. 2021 (CET)