Diskussion:Archipel
Archipel bedeutet nicht Inselgruppe
Bitte keinen REDIRECT auf Inselgruppe anlegen, da Archipel eine Inselregion bedeutet, bei der die Wasserflächen zwischen den Inseln Bestandteil des gesamten Archipel sind. --Zollwurf 18:44, 15. Sep 2006 (CEST) Erledigt
Etymologie
Die Etymologie war nicht korrekt dargestellt, deshalb habe ich den Abschnitt zur Wortherkunft ausgeblendet. Eine ordentliche Herleitung, wenn auch straff formuliert, findet man z. B. bei Answers.com, siehe dort archipelago. Die englische Wikipedia ist in diesem Fall nicht zuverlässig. Vgl. auch Duden. Lektor w (Diskussion) 21:27, 12. Dez. 2013 (CET)
- … wieder drin, ich hoffe mit ausreichend Nachweis. -- Pitichinaccio (Diskussion) 16:40, 1. Mär. 2014 (CET)
- Was heißt das „wieder drin“? Vorher lautete der Abschnitt ganz anders, nämlich:
- von griechisch ἄρχι arkhi („Haupt-“) und πέλαγος pélagos („Meer“) über italienisch arcipelago für „Ägäis“, später auch für „Ägäische Inseln“, seit dem 13. Jahrhundert im weiteren Sinn „Meeresregion mit vielen Inseln“
- Das war nun wirklich nicht richtig.
- Die aktuelle Fassung ist besser, aber für den Leser immer noch schwer verständlich. Denn arc(h)i wird nun zuerst (eher unausgesprochen) auf griechisch Aigai(on) zurückgeführt und danach ausdrücklich auf griechisch archi-. Mit dieser widersprüchlich klingenden doppelten Herleitung werden viele Leser überfordert sein.
- Eine Darstellung wie die von mir oben verlinkte bei answers.com ist besser verständlich, weil sie deutlich zwischen der eigentlichen Herleitung und der Beeinflussung durch die anders entstandene Vorsilbe unterscheidet.
- Die aktuelle Fassung behandelt den ersten Wortteil hauptsächlich im Kontext der eigenen Etymologie der Vorsilbe, aufgedonnert bis hin zum deutschen Erz-. Damit besteht im Prinzip immer noch dasselbe Problem wie zuvor (nur in etwas gemilderter Form, weil die richtige Herleitung nun wenigstens mit dabeisteht). Lektor w (Diskussion) 04:13, 11. Apr. 2014 (CEST)
- Was heißt das „wieder drin“? Vorher lautete der Abschnitt ganz anders, nämlich:
- Hinweis: Die Etymologie ist seither weiter verändert worden und jetzt in anderer Weise problematisch. Beispielsweise heißt es aktuell: „Der Begriff stammt von griechisch ἄρχι- arkhi- ‚Haupt-‘ und πέλαγος pelagos ‚Meer‘ ab, was ursprünglich die Ägäis mit ihren Inseln bezeichnete“. Formaler Fehler: Eine Erläuterung von zwei Bestandteilen kann man nicht zugleich als Bezeichnung verwenden und mit einer Gesamtbedeutung verknüpfen. Außerdem ist „ursprünglich“ zu vage. Die referenzierte Angaben von Duden „wohl umgebildet aus griechisch Aigaĩon pélagos = Ägäisches Meer“ wird in diesem Zusammenhang unterschlagen, vgl. hierzu nochmals answers.com.
- Ich beteilige mich vorerst nicht mehr an neuen Fassungen. Lektor w (Diskussion) 06:36, 28. Aug. 2014 (CEST)
- Tja, da hat eine IP die Quellen verändert und im Zusammenhang völlig sinnfreie Bedeutungsangaben aus Wörterbüchern eingefügt. Das ist nicht sauber. Und dann noch arkhi gegen WP:NKA. Aber alles kein Grund, beleidigt zu sein. Ich hab jetz auch noch den Egeopoelagus dazu. -- Pitichinaccio (Diskussion) 11:03, 28. Aug. 2014 (CEST)
- Viel besser als zu Beginn der Diskussion. – Nach meinem Eindruck fehlt bei der Herleitung ein Wörtchen des Vorbehalts, vgl. „wohl“ bei Duden online oder „believe“ bei www.etymonline.com. Vier Fußnoten sehen wie ein bombenfester Nachweis aus und spiegeln eine Sicherheit vor, die an der Stelle der Umbildung Egeo > archi, arci fraglich ist.
- Leider habe ich den Kluge nicht hier (im Deutschen der Goldstandard bei Etymologie). Lektor w (Diskussion) 04:43, 20. Jul. 2015 (CEST)
Finnland
Der Absatz zum Schärenmeer in Finnland wurde bislang nur mit Wikipedia belegt. Wikipedia sollte aber mit sich selbst belegen. Da müssen andere Quellen her. Bitte entsprechend ergänzen.--Leif (Diskussion) 23:32, 6. Jul. 2018 (CEST)
- Dann die angegebene Quelle zu löschen, macht aber auch keinen Sinn. Ich lösche den Abschnitt. --Digamma (Diskussion) 10:52, 19. Okt. 2020 (CEST)
Begriffsklärung
Dieser Artikel behandelt einen geografischen Begriff. Siehe auch: Der Archipel in Flammen bzw. L’Archipel.
Besser wäre:
Dieser Artikel behandelt einen geografischen Begriff. Weitere Bedeutungen sind unter Archipel (Begriffsklärung) aufgeführt.
Denn die genannten Lemmata sind nur zwei von noch etlichen mehr. Die BKL zu Archipel müßte allerdings noch kreiert werden - mache ich demnächst...--Voluntario (Diskussion) 16:40, 13. Apr. 2021 (CEST)