Diskussion:Bob Saget
Comedy
"...dafür bekannt, auch schmutzige und an ein erwachsenenes Publikum gerichtete Gags zu machen"? Ist dies die Wikipedia oder die Katholische Mission? Wenn jemand etwas genaueres über Sagets Bühnenprogramm weiß, wäre es schön, wenn diese wertende Beschreibung etwas neutraler (oder präziser) formuliert wird.--dircules (Diskussion) 13:35, 10. Jan. 2022 (CET)
- Das ist eine bei Stand-Up-Comedians nicht unerhebliche Info. Im englischsprachigen Raum ist es durchaus relevant, ob ein Comedian z.B. sog. Blue comedy betreibt. Das mag also zwar wertend sein, ist damit aber nicht automatisch nicht neutral. Bei Saget ist es v.a. deshalb auch relevant, weil seine bekannteste Rolle in Full House eben dazu im großen Kontrast steht. Die umseitig gewählte Formulierung, um diesen Kontrast darzustellen, finde ich ziemlich gelungen. - Squasher (Diskussion) 22:19, 12. Jan. 2022 (CET)
Sterbeort
Sagets Sterbeort ist das Hotel Ritz-Carlton Orlando, Grande Lakes, das außerhalb der Stadtgrenze von Orlando im gemeindefreien Gebiet von Orange County liegt. Somit ist das Orange County Sheriff am Untersuchen beteiligt, nicht die Orlando Police – was der Fall wäre, wenn das Hotel im Orlandoer Stadtgebiet läge. In den USA kommt es häufig vor, dass weitreichende Gebiete außerhalb einer Stadt trotzdem den Namen dieser Stadt in postalischen Adressen benutzen – im Gegensatz zu Deutschland, wo fast alle Neubaugebiete innerhalb von Gemeindegrenzen liegen. Quellen geben ruhig weiter, dass das Hotel “in Orlando” ist, weil es “Orlando” in seine postalische Adresse benutzt. Dies ist aber inkorrekt – eine Adresse muss innerhalb der Stadtgrenzen von Orlando liegen, um eigentlich “in Orlando” zu sein. Der Sterbeort kann also nur korrekt angegeben als im gemeindefreien Gebiet von Orange County. Man hat daraufhin auf die englischsprachige Seite geeinigt und es geht hier um einen US-Amerikaner – meinen die deutschsprachigen Benutzer, dass Sie es besser wüßten? --Trorov (Diskussion) 05:18, 13. Jan. 2022 (CET)
- Die Benutzer hier meinen vor allem, dass „steht in en:“ ohne belastbare Quellenangabe bei einer sensiblen Angabe nicht als Begründung für eine Änderung ausreicht. Worauf sich drei Nutzer dort geeinigt haben, ist hier unerheblich. Dass du zu diesem Zeitpunkt nicht einfach mal die Diskussionsseite besuchst, sondern es immer wieder stur reinrevertierst, versachlicht die Diskussion nicht gerade. Deine eigene Analyse von Karten fällt unter die unerwünschte Theoriefindung. Wenn die postalische Adresse zur Stadt gehört, kann man darüber streiten, ob die Angabe „Orlando“ wirklich falsch ist. LG, --NiTen (Discworld) 07:42, 13. Jan. 2022 (CET)
- Ich wiederhole: das Orange County Sheriff ist am Untersuchen beteiligt, nicht die Orlando Police – weil die Orlando Police keine Amtsbefugnis außerhalb der Orlandoer Stadtgrenze hat. Die postalische Adresse gehört der Stadt nicht – dass "Orlando" in eine Adresse auftaucht kann heißen, dass die Adresse in Orlando ist, kann aber ebenso heißen, dass die Adresse in einem naheliegenden gemeindefreien Gebiet ist. Für Deutschen mag das unwahrscheinlich und unlogisch klingen, aber in den USA herrschen ganz andere Verhältnisse. --Trorov (Diskussion) 20:36, 13. Jan. 2022 (CET)