Diskussion:Buch Rut
Kann mir jemand bei der Frage nach der Datierung des Ruthbuches weiterhelfen? Vielen, vielen Dank! Herzliche Grüße, Johanna Klugkist hannakiste@web.de
Diesen Satz habe ich mal rausgeschmissen: "Das Wichtigste nicht zu vergessen, Ruth ist als Fremde zum Glauben Israels konvertiert und wurde eine "ehrenwerte" Frau." --Okatjerute 17:02, 30. Apr 2006 (CEST)
Der Weblink zur korkodanten Bibelübersetzung funktioniert bei mir nicht.
- Habe den Link entfernt. MfG Frange 17:01, 2. Jan. 2007 (CET)
Ich schlage eine stilistische Überarbeitung vor:
Das Buch Rut erzählt vom Schicksal einer jüdischen Familie, die einer Hungersnot wegen aus Bethlehem in Juda ins benachbarte Moab auswandern muss. Noomi (eine der Hauptgestalten der Novelle) und Elimelech ziehen mit ihren beiden Söhnen Machlon und Kiljon in die Fremde, wo bald danach Elimelech stirbt. Die Söhne heiraten zwei moabitische Frauen, Rut und Orpa. Nachdem auch diese Söhne gestorben sind, bleibt Noomi als verwitwete Frau mit ihren nun ebenfalls verwitweten Schwiegertöchtern allein zurück. (dann weiter im Text)
Ich möchte gerne unter Trivia das folgende hinzufügen:
Rut 1,16b wird häufig als Trauspruch gewählt. Aus dem biblischen Kontext versteht sich das jedoch nicht als die Zusage einer Frau an einen Mann oder umgekehrt, sondern als Versprechen einer Frau an ihre Schwiegermutter. Bei der Sorgfalt und Bedeutung, die bei solchen Gelegenheiten oft dem biblischen Wort beigemessen wird, sollte mindestens im Gespräch dezent darauf hingewiesen werden. MfG Listerholm
Wieso die Einlassung, dass "Rut" als _teilweise_ zum Buch der Richter gehörende Erzählung gerechnet wurde? Das ist eine Frage der Textkritik, welche die _erzählte Zeit_ in die Richterzeit (Obed Großvater von David) einordnete und anderenseits mit dem "Fremdvölkermotiv" (Rut, die Moabiterin) diese eher nachexilisch verortete. Ich schlage hier folgende Präzisierung vor: Das Buch Rut wird traditionell der (vorstaatlichen) Richterzeit Israels (bis 1012 a.C.n.) zugeordnet und findet sich dementsprechend vor den Büchern Samuelis. Theologisch und historisch betrachtet, gehört es zur nachexilischen Theologie. Es ist also vermutlich nicht vor der zweiten Hälfte des 6. Jahrhunderts entstanden.
Es handelt sich m.E. nicht um ein idyllisches Familiengemälde (stammt das von Goethe?), sondern um eine tragisch konzipierte Erzählung, in welcher Noomi (Mara) zum Mittelpunkt wird. Das glücklich wendende Moment wird durch die Treue Ruts und die tätige Hilfe und Liebe des Boas herbeigeführt. In den Anfängen der Novelle (1,1-5) ist ausschließlich von Not und Tod die Rede. Beachte auch insbesondere 1,21.
Es ist m.E. auch nicht richtig zu sagen, dass Boas die Rut auf Grund ihres Fleißes bemerkt. Diese Vorstellung ist Phantasie. Boas bemerkt Rut wegen ihres ungewöhnlich engagierten Einsatzes für ihre Schwiegermutter (2,11ff.). Dies wurde ihm erzählt. Das weckt sein Interesse.
viel leicht auf Grund ihres Teiches? Als Leiche? (nicht signierter Beitrag von 89.182.94.112 (Diskussion) 15:22, 7. Okt. 2010 (CEST))
- Der vorletzte Link ist immer noch defekt!
- Entfernt, weil nicht notwendig. -- PaterMcFly Diskussion Beiträge 19:08, 23. Nov. 2008 (CET)
Frage zu Zitate
Sollte der Punkt "Zitate" wirklich im Artikel stehen, ich verstehe den Sinn nicht? --HansRoth 09:08, 25. Feb. 2009 (CET)
Verfilmung 1960
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Story_of_Ruth Den Film findet man auf YouTube in deutscher und auch in englischer Sprache. (nicht signierter Beitrag von 2.240.118.56 (Diskussion) 18:00, 1. Jun. 2014 (CEST))