Diskussion:Bundeslade

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Bundeslade“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit Icondarstellung des Buttons zur Erzeugung einer Signatur oder --~~~~.
Zum Archiv
Wie wird ein Archiv angelegt?

Templer

Die Templer machten es sich zur Aufgabe, die Lade zu suchen? Gilt das nicht eher für den Gral? Letztlich war selbst der nicht offizielle Aufgabe, sondern allein der Schutz der Pilger. --Roxanna 15:39, 20. Sep 2006 (CEST)

Soweit ich mal gehört habe gibt es Gerüchte, nach denen die Templer wussten, wo sich der Gral befindet (bzw. haben den selbst verwahrt/versteckt). Nach der Lade haben sie - soweit ich das in Erinnerung habe - in Jerusalem gesucht, nachdem es "befreit" und wieder christlich wurde - als direkte Aufgabe bzw. als Ziel würde ich es aber nicht bezeichnen. --Mario* 17:24, 21. Sep 2006 (CEST)

Die Bundeslade im Koran

Der Abschnitt ist höchst verwirrend, insofern m.E. Sakina keineswegs einfach mit der Bundeslade identifizierbar ist. Ohne nähere Erklärung und ohne Nachweise kann man das so nicht stehen lassen - auch die Koranzitate nicht, die keineswegs für sich sprechen, sondern interpretiert werden müssen. Ich habe deshalb einen Überarbeiten-Baustein gesetzt und bitte Koran-Experten, hier Klarheit zu schaffen. --Arjeh 19:57, 7. Apr. 2010 (CEST)

Aussehen / Größe; verschobener Eintrag

Der folgende Eintrag wurde aus dem Artikel hierher verschoben:

Wenn die Bundeslade tatsächlich von Moses in Auftrag gegeben und hergestellt wurde, dann war es etwa um Anno 1.200 v.Chr. oder etwas früher. Da Moses aus der ägyptischen Region (evtl. Unterägypten ?) stammen soll, düften nur die ägyptischen Maße infrage kommen.
Andererseits ist uns nicht bekannt, zu welcher Zeit und in welcher Gegend diese Moses-Geschichte von den Verfassern aufgeschrieben wurde. Vielleicht haben die damaligen Verfasser in Babylon gelebt und dann üblicherweise auch in babylonischen Maßen gedacht, keineswegs jedoch in den späteren israelischen Maßen (Elle=45,00cm).
Meine These:
Die o.a. "Elle" mit 53,4 cm Größe war in Ägypten unbekannt, evtl. ist hier ein Zahlendreher oder Schreibfehler erfolgt (52,4 cm anstatt 53,4 cm).
Es gibt daher m.E. nur folgende 3 Möglichkeiten:
a) Königliche Elle (Ägypten) = 52,36cm;
b) Geografische Elle (Ägypten) = 46,18cm;
c) Babylonische Elle (auch in Ägypten ab dem 6.vorchristlichen Jahrhundert) = 53,27cm.
Quelle: Prog. Livio Stecchini (Siehe: http://www.metrum.org/measures/index.htm)
Anmerkung: Die ägyptische Königl.Elle wird - evtl. aus Vereinfachungsgründen - in einigen Büchern auch mit 53,5cm Länge angegeben. (Siehe "Cheops" von Peter Tomkins, Taschenbuch-Ausg. 1979/Seite 206/207)
Verfasser: KB95

--EHaseler 17:13, 11. Aug. 2011 (CEST); war von KB95 eingefügt worden.--EHaseler 17:16, 11. Aug. 2011 (CEST)

Hier hat jemand den Beitrag verändert und vor meine Signatur hineingeschrieben (sollte eigentlich nicht sein).--EHaseler 19:13, 28. Aug. 2011 (CEST)
Der oben zitierte (und dann vom Verfasser KB95 hier noch bearbeitete) Text bezieht sich auf diese Passage mit der Behauptung, die Länge der Elle habe vermutlich 53,4 cm betragen. Diese Angabe stand ohne Beleg da. Und es wurde ein Widerspruch zu den Maßangaben in der Einleitung erzeugt (134 vs. 130 cm Länge) sowie zu der Angabe im englischen Artikel (ca. 131 × 79 × 79 cm). Zudem gibt es die oben geäußerte Kritik.
Ich habe deshalb den Text vorerst gelöscht und ihn durch diesen Text ersetzt. --Lektor w (Diskussion) 06:38, 5. Jan. 2017 (CET)

Seitenverhältnis trifft fast goldenen Schnitt

Hallo,

das Seitenverhältnis von 2,5 zu 1,5 entspricht nahezu dem goldenen Schnitt. Ich denke, dies sollte im Abschnitt Aussehen und Größe vielleicht erwähnt werden. Es ist nämlich genauer gesagt sogar die beste Näherung an diesen innerhalb aller Seitenverhältnisse, wenn man als mögliche Längenangaben nur Vielfache von 0,5 bis inklusive 3,5 betrachtet. Dies sind Anbetracht der Längeneinheit „Elle“ auch beides sinnvolle Einschränkungen, da selbst 3,5 Ellen schon über 1,8 m lang wären und andere Anteile als ganze oder halbe Ellen unüblich wären. Somit ist das Verhältnis 2,5 zu 1,5 sicher nicht zufällig gewählt, und es sollte zumindest das Stichwort „goldener Schnitt“ irgendwo fallen.

Gruß, Chris (Diskussion) 15:32, 1. Jul. 2013 (CEST)

Die Aussage „ungefähr goldener Schnitt“ trifft zwar zu, trotzdem halte ich die Einfügung dieser Passage nicht für seriös. Und zwar schreibt Chris: „Somit ist das Verhältnis 2,5 zu 1,5 sicher nicht zufällig gewählt“ – und er will genau das mit dem Text suggerieren: Die Maße der Bundeslade seien aus der Neigung zum goldenen Schnitt so gewählt worden.
Das halte ich für ziemlich unsinnig. Gewollt war eben eine Truhe von ungefähr diesen Ausmaßen, das ist plausibel. Wieso hat Chris nur die Vielfachen von 0,5 bis 3,5 untersucht? Und warum überhaupt ein so unpraktisches Maß wie 0,5 (eine halbe Elle)? So etwas Schmales kam doch überhaupt nicht in Frage. Die Handwerker wären doch sicher in der Lage gewesen, bei Bedarf auch mit einem Viertel oder einem Drittel einer Elle zu messen, warum hat Chris die entsprechenden Kombinationen nicht auch untersucht? Oder man hätte neben der Elle auch eine kleinere Maßeinheit mitverwenden können, wenn es Gott darum gegangen wäre, den goldenen Schnitt in seiner Bundeslade zu verwirklichen. Die Menschen hätten ein wenig mehr Rechnen nicht gescheut, um den Willen Gottes zu befolgen, oder?
Zumindest ist diese Herleitung absurd: Gott betrachtet alle Möglichkeiten von 0,5 bis 3,5 Ellenlängen und wählt dann diejenigen Maße als Länge und Breite aus, die dem goldenen Schnitt am nächsten kommen. Genau das suggeriert Chris mit seinem Text. Wenn also zufällig 1,5 × 1 Ellen näher am goldenen Schnitt gewesen wären, hätte Gott die Maße 1,5 × 1 × 1 Ellen gewählt, oder wie? Ein vergleichsweise winziges Kästchen? Ist doch alles Quatsch.
Man könnte zum Beispiel fragen: Warum verschmähen die Hersteller von Kraftfahrzeugen allesamt den goldenen Schnitt als Grundriß für ihre Produkte, wenn die Menschen (Kunden) doch angeblich den goldenen Schnitt so ästhetisch finden? Die Antwort ist offensichtlich: Eine ungefähre Breite ist gewollt (zwei Sitze sollen nebeneinander Platz haben); eine dann nach dem goldenen Schnitt berechnete Länge würde ein viel zu kurzes Auto ergeben. Das wäre schlicht unpraktisch. Man kommt bei bestimmten Objektttypen vor allem aus praktischen Gründen ungefähr in die Nähe des goldenen Schnitts und bei anderen Objekten weniger oder gar nicht.
Ich habe deshalb die Aussage gekürzt. Ich wäre dafür, sie ganz zu löschen. --Lektor w (Diskussion) 07:50, 5. Jan. 2017 (CET)

Bundeslade beim Auszug aus Ägypten?!

Da ist etwas in der Reihenfolge durcheinander gekommen: Während der Auszug aus Ägypten in Exodus 13 berichtet wird, gibt Gott seinem Volk die 10 Gebote in Kapitel 20 und lässt die Bundeslade in Kapitel 37 anfertigen. Wie soll sie dann beim Auszug aus Ägypten ein Symbol der Gegenwart Gottes gewesen sein? Herzliche Grüße, André (nicht signierter Beitrag von 187.59.244.220 (Diskussion) 19:44, 19. Okt. 2013 (CEST))

Es handelt sich weniger um ein historisches als eher um ein begriffliches Problem. Auszug aus Ägypten ist ein Terminus, der die ganze Erzählung zwischen dem Verlassen Ägyptens bis hin zur Landnahme meinen kann, also die Bücher 2 bis fünf der Tora umfasst. Im engeren Sinne kann man aber die Phasen Auszug/Bundesschluss am Sinai/Wüstenwanderung/Landnahme unterscheiden. Deine Frage zeigt, dass man das auch besser tun sollte, um Missverständnisse zu vermeiden. Ich ändere das. --Arjeh (Diskussion) 21:01, 19. Okt. 2013 (CEST)
Super, alles klar. Angenehme Art, Dialog zu führen. Meine Sorge war, dass die Bundeslade so als (religiöses) Mitbringsel aus Ägypten missverstanden werden könnte. Nicht, dass ich ägyptische weltanschauliche Einflüsse bei den Herbräern leugnen würde. Aber an der Gottesunmittelbarkeit des mosaischen Bundes môchte ich gern festhalten. (nicht signierter Beitrag von 177.159.208.154 (Diskussion) 21:10, 19. Okt. 2013 (CEST))
Kleiner technischer Hinweis: Bitte Beiträge einrücken (hier mit ::) und unterzeichnen mit --~~~~. Grüße --Arjeh (Diskussion) 11:30, 20. Okt. 2013 (CEST)

Spekulation?

Hallo, ich weiß nicht wie das hier läuft, aber folgenden Satz finde ich irgendwie spekulativ: "Es wird anzunehmen sein, dass die Lade in diesem Zusammenhang zerstört worden ist"

Sie könnte aber auch einfach weggetragen worden sein. Wenn es einen triftigen Grund für die Annahme der Zerstörung gibt, z.b. Weil die babylonier prinzipiell religiöse Gegenstände ihrer Feinde zerstört haben, sollte man das einfach dazuschreiben. Gibt es keine Gründe, sollte der Satz so nicht stehen, auch nicht in dieser seltsamen Form "es wird anzunehmen sein"!

Ich hoffe es fühlt sich hier jetzt keiner beleidigt. Danke__217.250.80.52 03:31, 20. Jan. 2016 (CET)

Bild Ausgrabungen

Da es hier nicht um die Schönheit der Bauwerke geht, sondern einen möglichen (naja) Lagerort der Bundeslade zu beschreiben schlage ich dieses Bild vor: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Israel-2013(2)-Aerial-Jerusalem-Temple_Mount-Temple_Mount_(south_exposure).jpg --Perfect Tommy (Diskussion) 19:51, 1. Feb. 2017 (CET)

Ein Bild der Bundeslade wird schwerlich zu finden sein. Fotos vom Inneren des Felsendoms sind auch in nächster Zeit nicht zu erwarten. Ich habe versucht, reinzukommen - keine Chance. Al-Aqsa-Moschee ging ja noch, Felsendom nicht. Insofern wäre die Luftaufnahme wahrscheinlich wirklich am besten. --M@rcela Miniauge2.gif 21:18, 1. Feb. 2017 (CET)

Finde ich eine gute, sachgerechte Lösung. --Martina Disk. 06:49, 2. Feb. 2017 (CET)

das oben angeführte Bild von Perf.T. finde ich toll, es ist nur nicht unter commens, Artikel Bundeslade zu finden. Im übrigen fand ich das erstere Bild vom Platz wg. größerer Übersicht auch informativer. Arieswings (Diskussion) 16:50, 2. Feb. 2017 (CET)
Es spielt doch keine Rolle, wie ein Bild auf Commons kategorisiert ist. --M@rcela Miniauge2.gif 17:09, 2. Feb. 2017 (CET)
kann jemand Kundiges "die drei Sichtfelder des jetzigen Fotos" (Luftaufnahme) in deutsche Sprache zu übersetzen? --Arieswings (Diskussion) 12:42, 6. Feb. 2017 (CET)
erledigtErledigt --M@rcela Miniauge2.gif 12:59, 6. Feb. 2017 (CET)
sowas von super, danke! Arieswings (Diskussion) 13:01, 6. Feb. 2017 (CET)

Verbleib

Hallo,

wo befindet sich die Bundeslade jetzt? Existiert sie noch? Wenn ja, wo? Ist sie verloren gegangen?

Weiß jemand darüber Bescheid?

Mit freundlichen Grüßen

--2003:F1:13C1:4C57:5DFA:CCED:6DA8:5744 05:03, 8. Jan. 2018 (CET)

Im Text steht:
„Nebukadnezar II. eroberte im Jahr 587/586 v. Chr. Jerusalem und verschleppte einen Teil der Bewohnerschaft in das Babylonische Exil. Damit einher ging die Plünderung des Jerusalemer Tempels. Seitdem gelten – ihre vorherige Anwesenheit vorausgesetzt – große Teile des Tempelschatzes einschließlich der Bundeslade als verschollen. Es wird anzunehmen sein, dass die Lade in diesem Zusammenhang zerstört worden ist.“
Im nächsten Absatz wird eine alternative Möglichkeit, basierend auf 2 Makk 2,5–7 , angegeben. --ChoG Ansprechbar 10:22, 8. Jan. 2018 (CET)

Wer die Lade berührte fiel tot um?

Daran erkennt man schon dass die ganze Geschichte eine imperfekte menschliche Konstruktion ist, denn wie wurde die Lade denn auf den Wagen geladen und transportiert um überführt zu werden (2 Samuel6) ohne dass sie angefasst wurde? Beim Laden und Entladen wurde sie offenbar berührt ohne das jemand starb.

So einfach ist die Sache nicht, denn in Exodus 25,10-14 kann man nachlesen, dass an der Lade Ringe befestigt waren, die Holzstangen zum Tragen aufnahmen...--Flucco (Diskussion) 13:56, 7. Sep. 2018 (CEST)

war ein mythischer

"war ein mythischer" eine unbelegte Anmassung!

Abstammung der Lemba

Vorweg: Ich habe fast keine Erfahrung als Autor bei wikipedia, weswegen ich die Änderung ungern selber umsetzen würde.

Unter 5.3 Die Ngoma Lugundu der Lemba (Südafrika) steht aktuell: "Nach ihrer eigenen (mündlichen) Ursprungsüberlieferung stammen die Lemba aus Sena, das von einigen Forschern im Jemen lokalisiert wird. Die Lemba bestehen aus zwölf Klans, von denen die Buba die Stellung eines mit den Kohanim vergleichbaren Priesterklans einnehmen. Ihre Sitten und Gebräuche werden von verschiedenen Forschern als jüdisch angesehen. Nach eingehenden DNA-Analysen sind 52 % der Männer des Buba-Klans Träger des Cohen Modal Haplotypus, eines Y-Chromosoms, das die Mitglieder des jüdischen Priesterklans der Kohanim auszeichnet. Demnach wäre ein israelitischer Ursprung der Lemba möglich. "

In dem Artikel Lemba (Volk) wurde der Punkt mit der genetischen Abstammung inzwischen aktualisiert. Dort heißt es jetzt: "Jüngere Studien haben außerdem die genetische Verbindung mit den jüdischen Kohanim in Frage gestellt. Das betreffende Y-Chromosom ist der Haplogruppe J zugeordnet und wird als Cohen Modal Haplotyp bezeichnet. Der untersuchte CMH-Haplotyp ist zwar bei den Kohanim häufig, ist aber auch sonst im Nahen Osten verbreitet und damit nicht geeignet, um eine jüdische Herkunft sicher nachzuweisen. Eine detailliertere Genuntersuchung hat dagegen festgestellt, dass die für die Kohanim typische Variante des CMH-Haplotyps bei den Lemba nicht vertreten ist. Genetisch sind somit derzeit Einflüsse aus dem Nahen Osten in männlichen Erblinien der Lemba nachweisbar, die auf den arabischen Handel an der Ostküste Afrikas zurückgehen könnten. " (CMH-Haplotyp ist natürlich auch nicht ganz korrekt. Gedoppelt wie bei "HIV-Virus". Werde ich im anderen Artikel abändern.)

Es wäre gut, wenn das jemand anpassen könnte hier. Ich würde das ungern tun, da ich weder über die notwendige Literatur verfüge, noch weiß, wie ich hier einen Beleg (der an dieser Stelle imo notwendig wäre) korrekt einbaue.

--80.149.203.60 03:30, 29. Mär. 2019 (CET)

Aus Akazien- oder Kiefernholz?

Der Satz, welcher sich zu dem Aussehen und der Konstruktion befasst, beschreibt (in meiner Bibel (1831; Halberstadt)) eher, dass die Bundeslade aus Kiefernholz gemacht ist: „Machet eine Lade von Förenholz, Drittehalb Ellen soll die Länge sein, anderthalb Ellen die Breite, und anderthalb Ellen die Höhe.“ Daher die Frage: Ist sie nun aus Förenholz (also Kiefernholz) oder Akazienholz? (nicht signierter Beitrag von TimLuKWiki (Diskussion | Beiträge) 23:58, 21. Dez. 2019 (CET))

Laut 2. Mose, 32.19 Moses zerbrach die Steintafeln mit den 10 Geboten

Wenn Moses die Steintafeln zerbrochen hat, können sie unmöglich in der Bundeslade sein. Bitte Abschnitt hinzufügen.--93.132.12.30 11:56, 11. Apr. 2020 (CEST)

"Jahwe sprach zu Mose: Haue dir zwei Steintafeln zurecht wie die ersten, damit ich die Worte darauf schreibe, die auf den ersten Tafeln waren, die du zerbrochen hast." (2.Mo 34,1) --Menachem (Diskussion) 19:06, 16. Apr. 2020 (CEST)

Afrikanische Bundesladen

Zwei der drei Abschnitte über afrikanische Bundesladen sind unbelegt.Es ist nicht ersichtlich, dass die dort beschriebenen Gegenständen etwas mit der Bundeslade der Israeliten zu tun hätten. Ich schlage daher vor, sie zu entfernen. --Φ (Diskussion) 12:34, 10. Jan. 2021 (CET)

Da wochenlang niemand widersprochen hat, hab ich meinen Vorschlag jetzt umgesetzt. --Φ (Diskussion) 10:48, 25. Feb. 2021 (CET)

Unzusammenhängende Sätze …

"Um 1050 v. Chr. wurde die Bundeslade in der Schlacht bei Aphek (Aphek) durch die Philister erobert (1 Sam 4 EU). Die Israeliten lagerten bei Eben-Eser. Abinadab war ein einfacher Bauer aus dem Stamm Levi, der in den Jahren, als die Philister die Israeliten angriffen, die Bundeslade in seinem Haus aufbewahrte (1. Buch Samuel). Nach biblischer Darstellung (1 Sam 5 EU) brachten die Philister die Bundeslade, welche sie in einem Kampf mit den Israeliten erbeutet hatten, über Aschkelon nach Aschdod und stellten sie in den Tempel ihres Gottes Dagon.". Keiner dieser Sätze steht in Bezug zum anderen. Was interessiert uns z.B. wo die Israeliten lagerten? Hat das eine Relevanz für die Bundeslade? Ergibt sich aus diesem Satz irgendeine Relevanz zum vorangehenden Satz oder zum nachfolgenden? Nein. Genauso der folgende Satz über diesen "Abinadab". Was hat dieser Satz hier verloren? Der Mann wird erstens bereits weiter oben erwähnt und zweitens hat der Satz keinerlei Bezug zur Eroberung der Lade durch die Philister und auch keinen Bezug zum Lager der Israeliten und auch keinen Bezug zum nachfolgenden Satz über den Verbleib der Lade. Was soll dieser Satz hier also? Und der letzte Satz: Wieso wird hier erneut der Kampf erwähnt, in welchem die Philister die Lade eroberten? Das wurde doch bereits im ersten Satz gesagt und ist ja das Thema des ganzen Kapitels. Der Satz klingt so, als wäre der erste Satz gar nicht da. Eine Wiederholung also und daher sinnlos. Es wirkt so, als habe jemand den ersten Satz einfach so hinzugefügt, ohne die nachfolgenden Sätze überhaupt gelesen zu haben und er hat damit die Folgesätze fast überflüssig gemacht. Bitte bessert dieses Kuddelmuddel doch aus. Ist doch total chaotisch, die Stelle. --79.245.238.94 12:11, 29. Mai 2021 (CEST)

über den Abschnitt Archäologie

"Die Existenz der Bundeslade ist biblisch überliefert. Sämtliche bisherigen Berichte über angebliche Funde der Bundeslade stützen sich ausschließlich auf mündliche Aussagen. Konkrete Gegenstände oder andere belastbare Hinweise existieren nicht. "

Der erste Satz hat nichts mit Archäologie zu tun & die folgenden zwei Sätze sagen hier ebenfalls aus, dass der Abschnitt eigentlich nicht existieren sollte, da es keine Quellen oder Beweise geben würde. --2A02:120B:2C01:3250:9C6D:528:9235:AE3E 13:34, 23. Okt. 2021 (CEST)