Diskussion:Das Leben des Jesus
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Allgemeines Feedback
Zum sprachlichen fällt mir gleich auf: Ist das Comic ein Austriazismus? Und was ist ein "Streit um einen einzigen Fisch bei hungriger Masse"? (eine Menschen'masse'?)
- Ok Korrekt ist das und der Comic, habs jetzt aber einheitlich auf der geändert und aus Masse „Menschenmenge“ gemacht. --Paulae 19:14, 7. Mai 2022 (CEST)
- Ich weiß nicht, ob die Beschreibung des Covers (die nur auf das Cover selbst zurückgeht?) sinnvoll ist. Es hat hier keinen Bezug auf die Rezeption/Analysen und das Cover kann sich bei späteren Ausgaben auch ändern. Weiter unten mischt sich in die Analyse schon ein bisschen Rezeption hinein („virtuose Zeichenkunst“). Statt so einer Wertung wäre eine Beschreibung des grafischen Stils wünschenswert sowie der Narration (fast immer ein Bild pro Seite, wie die Zahlen oben nahelegen? Jedes Bild zeigt eine eigene Szene? Sonst: wie ist ds Seitenlayout und der Erzähfluss?).
- Schau ich mir nochmal an, aber zumindest beim grafischen Stil wäre ich dann nah an OR dran. --Paulae 19:14, 7. Mai 2022 (CEST)
- Auch bei der Veröffentlichung mischt sich Rezeption (Prof Niemand) hinein, die eigentlich ein Einstieg in die Reaktionen im Inland wäre. STattdessen fehlt hier noch eine Übersicht zu Übersetzungen. Zumindest die Zahl der Übersetzungen und die wichtigsten Länder und Verlage sollten genannt werden.
- Die Reaktion von Niemand bezieht sich (noch) nicht auf das Buch, sondern nur auf die Vorveröffentlichung. Ich würde das ungern mit der Rezeption des Buchs vermischen, habe den Bezug im Text aber deutlicher gemacht. --Paulae 19:14, 7. Mai 2022 (CEST)
- Bei der Rezeption sind die Kontroversen um die christliche Kritik zwar sehr ausführlich dargestellt. Was mir aber fehlt, ist die klassische Comic-Kritik. Außer ein paar Worten, die weiter oben bei der Analyse aus den Oberösterreichischen Nachrichten kommen, erfährt man leider nichts darüber, wie das Werk von Comic-Lesern und -Kritikern aufgenommen wurde.
- Mehr als das, was bei Verkaufszahlen steht, war nicht zu finden. Kaum Interesse vor dem Skandal. --Paulae 19:14, 7. Mai 2022 (CEST)
- Verkaufszahlen sollten aus meiner Sicht ein Unterpunkt der Rezeption sein. Und ah, hier stehen plötzlich Veröffentlichungen in anderen Ländern :) Verkaufszahlen außerhalb Österreichs wären auch interessant. Die genannten Auflagenzahlen wurden im ganzen DACH-Raum abgesetzt?
- Verkaufszahlen hab ich zur Rezeption verschoben. Die Verkaufszahlen wurden in der österreichischen Presse ohne Länderzuordnung genannt (z.B. „ Dieses Buch von Gerhard Haderer sorgte für Aufregung und 80.000 verkaufte Exemplare“); die Zahlen für Dtl. sollten für die ö. Presse eher irrelevant sein. --Paulae 19:14, 7. Mai 2022 (CEST)
- Ich bin kein Freund von Ausgaben-Listen, weil der Informationswert gering und das potenziell uferlos ist. Aber hier ok, immerhin erfährt man die unterschiedliche Aufmachung der Ausgaben.
Vielleicht möchte sich Franky Fusion auch an diesem kleinen Review beteiligen? --Don-kun • Diskussion 19:13, 2. Mai 2022 (CEST)
- Besten Dank für die Info. Ich werde versuchen, mir den Artikel am Wochenende anzuschauen, möchte aber noch nichts versprechen. Gruß --Franky Fusion (Diskussion) 20:43, 4. Mai 2022 (CEST)