Diskussion:Drachen (Bootsklasse)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Name

Die Aussage

Der Name Drachen stammt angeblich von einer wörtlichen Übersetzung des Konstrukteur-Namens „Anker“ ins Norwegische („Draggen“). Die IYRU (heute: World Sailing) korrigierte den vermeintlichen Schreibfehler und nannte die Bootsklasse fortan englisch „Dragon“ (dt.: Drachen).

Kann ich auf der verlinkten Website nicht finden. --Digamma (Diskussion) 21:58, 16. Jan. 2021 (CET)

Abschnitt Geschichte: „KNY“?

Unter dem Abschnitt Geschichte heißt es: "Die Klasse wurde noch im selben Jahr von GKSS (Schweden), KDY (Dänemark) und KNY (Norwegen) genehmigt." Mit "GKSS" wird die Göteborgs Kungliga Segelsällskap (wie in dem Artikel übersetzt: der Königliche Göteborger Yachtclub) und mit KDY der Kongelig Dansk Yachtklub gemeint sein. Und KNY? Der norwegische Segel-Dachverband, die Kongelig Norsk Seilforening, kürzt sich ja KNS ab. Ich habe jetzt erstmal die KNS verlinkt, die Abkürzung KNY vorerst dringelassen. Ist das einfach ein Fehler und ist die KNS gemeint? Oder kürzt sich ein norwegischer Verband KNY ab? CC @Hein.Mück. Grüße --rü. (disk.) 15:30, 15. Jul. 2022 (CEST)