Diskussion:Flop (Film)
Der Artikel „Flop (Film)“ wurde im September 2013 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?“ vorgeschlagen. Die Diskussion ist hier archiviert. So lautete der Teaser auf der damaligen Hauptseite vom 27.09.2013; die Abrufstatistik zeigt die täglichen Abrufzahlen dieses Artikels. |
Lemma
Ich bemerke erstaunt, dass es zum Thema Filmflop bisher noch gar keinen Artikel in der deutschsprachigen Wikipedia gab. Allerdings ist mir die Bezeichnung "Box Office Bomb" bisher nur in englischsprachigen Veröffentlichungen untergekommen. Im Deutschen würde man mMn doch eher von einem "Flop" sprechen. Wäre daher Filmflop oder Flop (Film) evtl. ein angemesseneres Lemma? --slg (Diskussion) 02:06, 5. Sep. 2013 (CEST)
- In der ein oder anderen deutschen Publikation kommt das schon mal vor, gern auch mal eingedeutscht als Box Office Bombe (Beispiel). Mit Verschiebung auf Filmflop könnte ich aber leben, aber bitte nicht das Klammerlemma. Gruß, --NiTen (Discworld) 02:11, 5. Sep. 2013 (CEST)
- Wollte den Artikel eigentlich als Filmflop erstellen, war dann allerdings unsicher, da NiTen meinte, Box Office Bomb wäre in der Branche üblich. Dieser und dieser Presseartikel haben mich dann überzeugt Box Office Bomb zu verwenden.--Pasgi (Diskussion) 02:17, 5. Sep. 2013 (CEST)
- Na, dann sind wir uns ja einig. :) Ich verschiebe auf Filmflop, das Lemma hier bleibt als Redirect bestehen. Filmflop ist wahrscheinlich doch gebräuchlicher. Gruß, --NiTen (Discworld) 02:22, 5. Sep. 2013 (CEST)
- Das Wort "Filmflop" erscheint mir nicht das gebräuchlichste in dem Zusammenhang zu sein. Google zeigt für "filmflop" in Anführungszeichen weniger als 10.000 Treffer an, worunter auch viele niederländische, belgische und dänische sind. Eine Suche nach die größten filmflops bringt Überschriften wie "Die größten Kino-Flops", "Die größten Flops der Filmgeschichte", "Die größten Film-Flops", "Box Office Bombs: Die größten Flops Hollywoods". "Filmflop" kommt dabei ebenfalls vor, aber eher selten, obwohl danach gesucht war. Das Wort hier sowohl als Lemma als auch wichtigstes Wort der Einleitung zu nehmen, führt in meinen Augen zu unerlaubter Begriffsbildung. Das ist mal wieder ein Fall, wo ein Klammerlemma gefragt wäre, aber aus Gründen der Ästhetik und Bequemlichkeit ein deutsches Sprach-Heimwerker-Kompositum gewählt wird, das nicht als führend etabliert ist (ein weiterer Fall war z. B. Filmdrama). Flop (Film) ist allerdings nicht ganz eindeutig, weil es auch einen Filmtitel meinen könnte. Alternativvorschläge: Flop (Filmwirtschaft) (!), Flop (Filmbereich), Flop (Kino), Flop (Filmproduktion), Flop (Filmerfolg). Weitere Ideen und Favoriten? --Sitacuisses (Diskussion) 07:52, 5. Sep. 2013 (CEST)
- Also eine „Begriffsbildung“ ist es definitiv nicht, da das Wort ja so genutzt wird. Ob es der gebräuchlichste Begriff ist, steht auf einem anderen Blatt. Mag sein, dass ich da gegen 4 Uhr in der früh nicht mehr alle Optionen geprüft habe, vulgo „bequemlich“ war. Generell sollten wir bei einem (mehr oder weniger) gebräuchlichen und klar verständlichen Synonym dieses einem Konstrukt mit erklärender Klammer vorziehen. Um beim Beispiel „Filmdrama“ zu bleiben, auch da spricht man ja generell eher vom „Drama“, trotzdem liegt der Artikel unter dem anderen Lemma. Wie dem auch sei, wenn eine Verschiebung auf „Flop“ mit erklärendem Klammerzusatz hier Konsens sein sollte, dann würde ich am ehesten noch Flop (Filmwirtschaft) bevorzugen, wenn auch der Begriff natürlich von Zuschauern, Presse usw. genutzt wird und damit kein auf die Filmwirtschafts-Branche begrenzter Sprachgebrauch ist. Viele Grüße, --NiTen (Discworld) 10:31, 5. Sep. 2013 (CEST)
- Das Lemma Filmflop ist sicher das sinnvollste. Konstruktionen wie Flop (Film) sollte man nur verwenden, wenn die zusammengesetzte Form ungebräuchlich ist, z.B. Fortsetzung (Film) statt Fortsetzungsfilm. Englische Begriffe sind ebenfalls zu vermeiden, wenns geht, zumal ich den Begriff Box Office Bomb noch nie gehört habe. --ðuerýzo ?! 10:56, 5. Sep. 2013 (CEST)
- Also eine „Begriffsbildung“ ist es definitiv nicht, da das Wort ja so genutzt wird. Ob es der gebräuchlichste Begriff ist, steht auf einem anderen Blatt. Mag sein, dass ich da gegen 4 Uhr in der früh nicht mehr alle Optionen geprüft habe, vulgo „bequemlich“ war. Generell sollten wir bei einem (mehr oder weniger) gebräuchlichen und klar verständlichen Synonym dieses einem Konstrukt mit erklärender Klammer vorziehen. Um beim Beispiel „Filmdrama“ zu bleiben, auch da spricht man ja generell eher vom „Drama“, trotzdem liegt der Artikel unter dem anderen Lemma. Wie dem auch sei, wenn eine Verschiebung auf „Flop“ mit erklärendem Klammerzusatz hier Konsens sein sollte, dann würde ich am ehesten noch Flop (Filmwirtschaft) bevorzugen, wenn auch der Begriff natürlich von Zuschauern, Presse usw. genutzt wird und damit kein auf die Filmwirtschafts-Branche begrenzter Sprachgebrauch ist. Viele Grüße, --NiTen (Discworld) 10:31, 5. Sep. 2013 (CEST)
- Streiche Begriffsbildung, setze Begriffsetablierung (mein Sprachzentrum hat gehakt, auch die "Bequemlichkeit" bitte nicht zu sehr zu Herzen nehmen). Zunächst mal ist Filmflop eine sprachliche Konstruktion aus "Film" und "Flop" (wenn auch keine in Wikipedia erfundene), die gebräuchlichste Form ist Flop, wobei die nähere Bedeutung aus dem Zusammenhang hervorgeht, was wir hier per Klammer nachahmen können. Für mich steht an oberster Stelle der Satz aus WP:NK: „Allgemein sollte als Artikeltitel (Lemma) diejenige Bezeichnung verwendet werden, die für den im Artikel behandelten Sachverhalt im deutschen Sprachraum am gebräuchlichsten ist.“ Und das gilt nicht für "Filmflop", wie ich zu zeigen versucht habe. Eine eher unübliche Begriffsform zu etablieren, nur weil in Wikipedia das gebräuchlichere Lemma nicht mehr frei war, ist meinen Augen die schlimmere der rein Wikipedia-technisch bedingten Konstruktionen, im Vergleich zu einem Klammerlemma. Filmdrama ist übrigens auch nur noch eine Weiterleitung, nachdem ich in Anlehnung an die einzige brauchbare Quelle den Artikel auf Drama (Filmgenre) verschoben habe und der Artikel "Filmdrama" schon früher gelöscht worden war. --Sitacuisses (Diskussion) 11:40, 5. Sep. 2013 (CEST)
- Sehe ich anders. Filmdrama ist das beste Beispiel: Wenn jemand Drama sagt, meint er alle dramatischen Ausdrucksformen, im Allgemeinen aber das Theater (siehe deine eigene Quelle). Ein Bezug zum Film ergibt sich erst aus dem Kontext, in dem der Begriff verwendet wird, meinetwegen auch durch einen Klammazusatz im Lemma. Aber doch nur dann, wenn das zusammengesetzte Lemma tatsächlich ungebräuchlicher ist als die allgemeine Form. Und Filmdrama ist nun wirklich ein sehr üblicher Begriff. Ich plädiere für eine Rückverschiebung. Hier beim Flop mag es etwas anderes sein, Filmflop scheint doch sehr konstruiert, desto länger ich darüber nachdenke. --ðuerýzo ?! 11:50, 5. Sep. 2013 (CEST)
- Hab einfach mal verschoben. Bliebe noch die Diskussion zum Lemma „Filmdrama“, ich würde sagen, wir ziehen dazu auf die dortige Disk um. --ðuerýzo ?! 11:56, 5. Sep. 2013 (CEST)
- Streiche Begriffsbildung, setze Begriffsetablierung (mein Sprachzentrum hat gehakt, auch die "Bequemlichkeit" bitte nicht zu sehr zu Herzen nehmen). Zunächst mal ist Filmflop eine sprachliche Konstruktion aus "Film" und "Flop" (wenn auch keine in Wikipedia erfundene), die gebräuchlichste Form ist Flop, wobei die nähere Bedeutung aus dem Zusammenhang hervorgeht, was wir hier per Klammer nachahmen können. Für mich steht an oberster Stelle der Satz aus WP:NK: „Allgemein sollte als Artikeltitel (Lemma) diejenige Bezeichnung verwendet werden, die für den im Artikel behandelten Sachverhalt im deutschen Sprachraum am gebräuchlichsten ist.“ Und das gilt nicht für "Filmflop", wie ich zu zeigen versucht habe. Eine eher unübliche Begriffsform zu etablieren, nur weil in Wikipedia das gebräuchlichere Lemma nicht mehr frei war, ist meinen Augen die schlimmere der rein Wikipedia-technisch bedingten Konstruktionen, im Vergleich zu einem Klammerlemma. Filmdrama ist übrigens auch nur noch eine Weiterleitung, nachdem ich in Anlehnung an die einzige brauchbare Quelle den Artikel auf Drama (Filmgenre) verschoben habe und der Artikel "Filmdrama" schon früher gelöscht worden war. --Sitacuisses (Diskussion) 11:40, 5. Sep. 2013 (CEST)
Flop
Um noch einmal ein paar ältere Filme für die Liste vorzuschlagen, da die Filmgeschichte ja nicht 1980 beginnt: Intoleranz (1916), Metropolis (1927), Leoparden küßt man nicht (1938), Ist das Leben nicht schön? (1946), Augen der Angst (1960), Cleopatra (1963). --Clibenfoart (Diskussion) 18:11, 27. Apr. 2017 (CEST)
Beschränkung auf Filme
Halte die Beschränkung des Begriffs nur auf Filme bzw. die Filmindustrie für falsch, mindestens aber für nicht mehr zeitgemäß. Sicherlich liegt der Ursprung im Filmbereich, mittlerweile wir der Begriff aber auch auf andere Bereiche angewendet, etwa Computerspiele oder auch allgemein erfolglose Ideen und Konzepte.--Van Kroenen (Diskussion) 11:38, 14. Apr. 2018 (CEST)
- Das läuft auf einen Wörterbucheintrag hinaus statt eines thematisch fokussierten Artikels. Wiktionary: Flop – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen--Sitacuisses (Diskussion) 11:51, 14. Apr. 2018 (CEST)
- +1. --NiTen (Discworld) 11:53, 14. Apr. 2018 (CEST)