Diskussion:Ghetto
Sprache
Gerade bei einem heiklen Thema wie diesem ist es wichtig, sich um eine klare Sprache zu bemühen, also um verständliche, nicht übermäßig lange und vor allem nicht verschachtelte Sätze. Zudem sollten sich die Attribute (auch, vor allem, teilweise u. ä.) nicht häufen. Und vor allem sollte man, wo man die Taten der Nazis beschreibt, immer deutlich machen, daß es um Massenmord geht, um Menschenschlächterei, um Brutalität und Grausamkeit, und sich keiner Umschreibungen bedienen. Wenn man das nämlich tut, schreibt man wie die Nazis selbst, die gerade nicht vom geplanten Massenmord sprachen, sondern von der "Endlösung der Judenfrage". Davon darf man sich nicht infizieren lassen.
Ich habe den Nazi-Absatz geändert, so gut es ging; bei den anderen gäbe es jedoch auch zu tun. (nicht signierter Beitrag von 213.73.68.246 (Diskussion) 21:42, 1. Feb. 2007 (CET))
Ghetto und Slum
Der Stadtsoziologe Rolf Lindner weist darauf hin, dass sehr viele Autoren die Begriffe „Ghetto“ und „Slum“ sehr oft und immer häufiger als Synomym benutzen (Vgl. Lindner: Walks on the wild side. Eine Geschichte der Stadtforschung. Frankfurt am Main 2004, S. 171.). Im Artikel heißt es dagegen im vorletzten Satz des Fließtextes: „Aus einem Ghetto kann bei hoher Armut unter Umständen ein Slum entstehen.“ Die Lindner-Einschätzung wäre wohl einen erläuternden Einzelnachweis wert. --Jürgen Oetting (Diskussion) 08:49, 8. Nov. 2014 (CET)
Trennung von jüdischem Ghetto und städtebaulichem/soziologischen Ghetto
Es wäre meiner Meinung nach sehr sinnvoll, die beiden Teile dieses Lemmas voneinander zu trennen. Beide Themen sind wichtig genug, um jeweils eigenständig behandelt zu werden. --5glogger (Diskussion) 20:52, 30. Nov. 2014 (CET)
- 2019: j a , sehr richtig. Mittelalterliche Stadtteile für Juden können nicht mit dieser speziellen Form von „Konzentration“ jüdischer Gefangener in deutsch besetzten Gebieten zwi. 1939 und 1945 verglichen werden. So wie das hier geschieht. Mal mit der Vorbereitung für eine Trennung in zwei Artikel begonnen. --bios14, 12:34, 27. Okt. 2019 (CET)
Verwaltungsmaßnahme im besetzten Polen
Für die Ghettoisierung im besetzten Polen bedurfte es nicht unbedingt der SS. Die eingesetzten deutschen Kreishauptleute sorgten für die Umverteilung des Wohnraums.
- Markus Roth: Herrenmenschen : die deutschen Kreishauptleute im besetzten Polen; Karrierewege, Herrschaftspraxis und Nachgeschichte. Göttingen : Wallstein, 2009, zum Beispiel S. 180f.
--Goesseln (Diskussion) 17:13, 31. Jan. 2016 (CET)
- Aber hallo, warum wackelt jetzt der Schwanz mit dem an ihm angebrachten Hund? Die Kreishauptleute, so etwas wie Landräte in den besetzten und annektierten Gebieten, hatten ihre Amtsstuben nicht im luftleeren Raum. Sie konnten nicht einfach "sorgen". Bei der Errichtung von Gettos von der "Umverteilung des Wohnraums" zu sprechen, ist ja für sich schon eine bösartige Untertreibung für die Formen der stattgefundenen Enteignungen und Vertreibungen. Die Kreishauptleute hatten als Polizei immer die jeweiligen SS-Führer und deren Mannschaften zur Seite. Daran rüttelt Roth sicher nicht. Damit wurde die Wehrmacht von polizeilichen Aufgaben indem besiegten Land "entlastet". Wie das ganze deutsche Regime ohne SS-Truppen und Einsatzkommandos als quasi rein bürokratische Umpolung vom poln. Adler zum Hakenkreuz in derselben Amtsstube verstanden werden soll, ist mir ein Rätsel. "Ghettoisierung" basierte sicher auch auf Bürokratie in ihrer Vorbereitung - aber sie war ein Gewaltakt, der nicht mit Telefon und Schreibmaschine auskam. --seh und, 02:47, 15. Sep. 2019 (CEST)
Zeitgemässer Kontext und Ergänzungen
Die Agglomeration hat zuweilen ein paar identische Eigenschaften wie das Getto. In gewissen Vierteln dessen wohnen an einigen Orten wie bekanntlich z.B. in Paris vorwiegend Imigranten gleicher Herkunft zusammen. z.B. Araber, Türken, Afrikaner, etc. --82.192.229.198 00:38, 16. Jun. 2016 (CEST)
Judenhaus
Bei der Arbeit an User:H.-Dirk Schmitt/Sammellager Brohl bin ich auf den Begriff Judenhaus gestoßen. Eine Form der Ghettoisierung im ländlichen Raum vor dem „Abtransport“.
Sollte man das hier einpflegen als Kapitel"5. Judenhaus" oder einen kleinen Stub Artikel mit Bezug auf die Quelle im Sammellager Brohl Artikel machen?
H.-Dirk Schmitt 22:27, 3. Nov. 2016 (CET):
Schreibweise
Im Wiktionary steht Getto und Ghetto als alternative Schreibweise. Laut Duden ist Getto die empfohlene Schreibweise. Ghetto kommt meiner Meinung nach durch die Amrikanisierung zustande. Das sollte korrigiert werden. -- Hawkwind (Diskussion) 13:23, 3. Feb. 2017 (CET)
Ghetto ist nicht amerikanisch, sondern die originale italienische Schreibweise. Da die ältere Schreibung mit noch weiter verbreitet ist, ist wäre es nach der Namenskonvertion der Wikipedia, die vorzuziehende Schreibweise. Catrin (Diskussion) 13:33, 3. Feb. 2017 (CET)
Das „h“ in Ghetto sorgt (im Italienischen) dafür, dass es nicht „Dschetto“ gesprochen wird. Die vom Rechtschreibrat oder seiner Vorgängerin erfundene Schreibweise „Getto“ führt insoweit unnötige Verwerfungen herbei und sollte darum m.E. nicht empfohlen werden. Thorin Eichenschild (Diskussion) 15:54, 12. Jun. 2018 (CEST)
Das Dschetto und die Spadschetti sind gleichermaßen eine äußerst unschöne Germanisierung des Italienischen, man könnte fast von Wortkolonialismus sprechen. Während Spaghetti inszwischen wieder geschrieben werden, sieht man leider immer mal wieder das unsinnige Dschetto. Noch ein Grund, den Duden nicht als Heiliges Buch hochzusterilisieren. --Davit.1980 (Diskussion) 17:00, 18. Jul. 2022 (CEST)