Diskussion:J.B.O.
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit oder--~~~~
.Zum Archiv |
Wie wird ein Archiv angelegt? |
Bilder
Auf der Webseite der Band gibt es "offizielle Pressefotos" zum neuen Album. Ich denke, dass diese (bzw. ein Gruppenfoto) auch für den Artikel geeignet sind. Wäre schön, wenn jemand, der sich mit den Lizenzen für Bilder besser auskennt als ich, das Gruppenfoto hier einstellen kann. --Schumi GT 23:26, 10. Sep. 2011 (CEST)
- Ich versuche zu klären, ob es möglich ist, eines der Fotos unter eine passende Lizenz zu stellen. Aktuell ist es so, dass die Fotos grundsätzlich für Presse, Blogger und Partner (kosten)frei verwendbar sind, aber sie sind nicht ausdrücklich mit einer freien Lizenz veröffentlicht. -- Dope69 02:31, 7. Dez. 2011 (CET)
- Falls es einfach nur um ein aktuelles Foto geht: http://www.flickr.com/photos/venuemusic/6467106965/in/photostream - ist zwar aktuell „All Rights Reserved“, aber das können und würden wir ändern (meine Frau hat das Foto gemacht)… -- Dope69 02:43, 7. Dez. 2011 (CET)
Coverversion der "Merci"-Werbemelodie
Tolle Aufstellung der Coversongs, aber fehlt nicht noch "Liebe ist süß" (laut!), was auf die Merci-Werbemusik zurückgeht? -- Physeter 16:48, 31. Jan. 2012 (CET)
- Jau, fehlt noch. Das Original ist wohl von einem gewissen Stefan Oberhoff (Single bei Amazon). --El Grafo (COM) 17:56, 31. Jan. 2012 (CET)
J.B.O. J.B.O.
Alder, da lässt ma sich sagen, dass JBO auf Wikipedia is. Vielleicht sollte im Artikel erwähnt werden, dass das Lied J.B.O. von J.B.O. ist und nicht vom James Last Orchester. Nur sicherstellend, dass da keine Verwechslungen auftreten.
Sven Reverb
Bei "Sven Reverb: Nur Geträumt" steht das es eine Coverversion von Nenas "Nur Geträumt" ist. Das ist nicht ganz richtig. Es handelt sich dabei um eine Parodie auf Jan Delays Version von "Nur Geträumt" was man leicht am Titel und am doch recht nasalen Gesangsstil feststellen kann. Bitte korrigieren!Maxvorstadt (Diskussion) 04:11, 4. Aug. 2013 (CEST)
Cover "Socken kauf ich nur noch bei Wöhrl" Originalinterpret
Der Song "Socken kauf ich nur noch bei Wöhrl" (Original: Rockin’ All Over the World) ist ja eigentlich von John Fogerty auch, wenn er immer mit Status Quo in Verbindung gebracht wird. Sollte man das evtl abändern? Siehe dazu auch den Artikel zu dem Lied
Kai Gärtner (Diskussion) 01:38, 10. Jan. 2015 (CET)
- Guter Hinweis, erledigt. Hättste auch selber machen können. ;-) Viele Grüße, Grueslayer Diskussion 07:57, 10. Jan. 2015 (CET)
Arbeitslos und Spaß dabei
Trotzdem covern sie es auf dem Album "2.000 Jahre J.B.O.", ich habe sogar eine Quelle angegeben. Seid ihr einfach nur blind? -- Myotis (Diskussion) 14:10, 21. Mär. 2015 (CET)
- Covern ist aber was anderes wie es selber schreiben und veröffentlichen... und spar Dir Deinen PA. --Schraubenbürschchen (Diskussion) 14:13, 21. Mär. 2015 (CET)
- J.B.O. werden häufig Coverversionen von Liedern zugeschrieben... - Also, lesen kann ich immer noch ganz gut, und eine Frage ist kein PA, kommt mal klar! -- Myotis (Diskussion) 14:15, 21. Mär. 2015 (CET)
Edit: Aber ok, ist dein Artikel, mir eigentlich egal... Myotis (Diskussion) 14:18, 21. Mär. 2015 (CET)
Rechtsstreit mit Patrizier
Im Artikel heißt es:
- 1994 lief der Song „Ein guter Tag zum Sterben“ bei den örtlichen Radiosendern. Die Patrizier-Bräu AG in Fürth forderte wegen der Textpassage „Patrizier finden wir nicht besser, das schmeckt wie reinstes Abgewässer“ die Unterlassung des öffentlichen Sendens des Songs.
Das ist so nicht ganz richtig – die zitierte Passage stammt aus dem Stück “Kitzmann Rock’n’Roll” und lautet richtig:
- Kein and’res Bier wird uns gerecht / Und von Patrizier wird uns schlecht / Auch Tucher finden wir nicht besser / Schmeckt wie reines Abgewässer / Man hat schon seine Müh’ / Mit der Pissbrüh’
In späteren Veröffentlichungen des Kitzmann Rock’n’Roll werden die beiden Markennamen rückwärts gespielt und sind leicht zu erkennen, wenn das Stück rückwärts abgespielt wird.
Andere Stücke ersetzen den Markennamen dann durch “Pariser Bier”. In “Ein guter Tag zum Sterben” lautet die entsprechende Passage:
- Als letztes bleibt mir nur der Rausch, was soll ich sonst noch hier / Doch auch dieser Wunsch bleibt mir versagt, es gibt nur Pariser Bier.
Ein weiteres Beispiel ist “Schlumpfozid im Stadtgebiet”:
- Wart ihr schon mal in Paris? / Nein, da ist das Bier so mies.
--Michael-stanton (Diskussion) 23:48, 12. Mai 2015 (CEST)
- Bis heute keine Reaktion... hab die Textpassage jetzt entsprechend angepasst. Genaue Angaben zur Chronologie konnte ich leider nicht finden – wer Genaueres weiß, bitte ergänzen. --Michael-stanton (Diskussion) 23:44, 8. Nov. 2016 (CET)
Der Sound Trek
Hab ich was verpasst? Ich finde "Sound Trek" auf Youtube aber nicht hier - ist das unter einem anderen Namen erschienen als ich in Erinnerung hab? HomerDOHSimpson (Diskussion) 04:14, 5. Apr. 2020 (CEST)