Diskussion:Jerf el Ahmar

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Piktogramme

Belege fuer Piktogramme? yak 15:10, 7. Jun. 2010 (CEST)

Damit ich jetzt nicht meine Unterlagen zur Gänze durchsuchen muss, verlinke ich auf auf diesen Artikel und suche bei Bedarf und Gelegenheit nach einer Fachquelle. -- Bertramz 16:43, 7. Jun. 2010 (CEST)
Danke sehr! yak 16:45, 7. Jun. 2010 (CEST)

Ǧarf alAḫmar

Falschschreibung. "Ǧarf al-Aḫmar" gemeint? Beide Google null Treffer. Also wozu im Lemma? -- Bertramz 23:33, 1. Jan. 2011 (CET)

Ich habe das mal verschoben. Allerdings habe ich meine Zweifel, ob's überhaupt korrekt ist. [1] Koenraad Diskussion 07:45, 11. Jun. 2011 (CEST)
"Jerf el Ahmar" ist die übliche Schreibweise in der Fachlit. "Jerf el Achmar" kommt nicht vor. "Ǧarf al-Aḫmar“" ist auch mit der optischen Verbesserung eine Erfindung unseres Altorientalismusexperten. Gruß -- Bertramz 08:20, 11. Jun. 2011 (CEST)
Da ist nichts erfunden; wenn man das arabische direkt transkribiert (DMG), kommt genau das raus. Weiß also nicht, wo euer Problem ist. --178.26.108.189 09:18, 12. Jun. 2011 (CEST)
Wieso fehlt eigentlich das erste "al" ("al-Jerf")? So ist es grammatisch falsch, aber das soll kein Hinderungsgrund sein. Koenraad Diskussion 09:49, 11. Jun. 2011 (CEST)
Wenn die Theorie nicht mit der Wirklichkeit übereinstimmt - umso schlimmer für die Wirklichkeit. Die Frage ist, wie deutlich muss die Gewichtung ausfallen, um die Wirklichkeit der Theorie vorzuziehen? In der Literatur scheint man diese Schreibweise weder mit al noch mit el in der Mitte zu mögen, nur bei google allg. gibt es einige wenige vernünftige Treffer. Immerhin soviel, dass der Hinweis in der ersten Zeile "der arabischen Grammatik entsprechend al-Jerf..." o.ä. berechtigt wäre, samt einer DMG-Umschrift natürlich, die draußen niemand kennt. -- Bertramz 13:12, 11. Jun. 2011 (CEST)

Ich habe mich nur gewundert. Das klinkt in meinen Ohren etwa wie "Rotes Klippe". Genauso verwunderlich sind die Karten auf Arabisch mit Janf al-Ahmar. Soweit ich das überblicke, heißt Janf "Skoliose". Ich würde hier einfach auf die häufigste Variante plädieren, die du oben ja auch genannt hast. Gruß Koenraad Diskussion 17:06, 11. Jun. 2011 (CEST)

ḫ ist natürlich falsch, ḥ wäre richtig, und Jenf ist natürlich etwas anderes. --Insel der Aphrodite (Diskussion) 13:21, 12. Nov. 2012 (CET)

Überflutung?

Siehe en:Tishrin Dam. --Insel der Aphrodite (Diskussion) 20:57, 24. Okt. 2012 (CEST)

Kann dazu jemand etwas Näheres beitragen? --Insel der Aphrodite (Diskussion) 13:22, 12. Nov. 2012 (CET)