Diskussion:Jerry Gonzalez
nichts von belang ...
... enthaelt meines erachtens der artikel. dies ist nach meiner einschaetzung folge und ausdruck der abnahme von autorInnen bei wikipedia: wenn leute, die ahnung haben, durch leute, die keine ahnung haben, aber sich ueberall bei wikipedia fest setzen, raus geekelt werden, braucht man sich nicht zu wundern, dass wirklich ernsthafte autorInnen immer mehr von einer beteiligung bei wikipedia abgeschreckt werden. zu jerry gonzalez und den artikel: nichts ueber jerry gonzalez' fundamentale bedeutung in den 1980ern als pionier dann ab den 1990ern globalisierter weltmusik; nichts davon, wie er zwar in frankreich in den 1990ern hoechstes ansehen erfuhr, in deutschland aber plattesten verriss, dass er 'wagte', thelonious monk in modernster latin-salsa-jazz-fassung zu spielen (entsprechend nichts sagend muten die angeblich stil-beschreibenden zitate deutscher moechte-gerne im artikel an); nichts konkret ueber rhythmische strukturen (kann man eigentlich auch simpel formulieren, dass es 'oma & opa' verstehen); nichts konkret, dass jerry gonzalez als einer weltweit weniger musikerInnen wirklich melodie-akkorde und rhythmus in sich als eine person vereint (blasinstrumetalist & perkussionist in einem), waehrend es bei den meisten musikerInnen bewusst oder unbewusst leider nicht so ist, meist bedingt durch verknoecherte ausbildungs- und auftrittsstrukturen sowie masslose individuelle ueberhoehung (virtuosentum: in wirklichkeit hoechst intolerant & ignorant). und solche wollen jetzt hier mitreden, hat man den eindruck. (nicht signierter Beitrag von MozzMolletoff (Diskussion | Beiträge) 19:10, 16. Feb. 2013 (CET))
- Und warum arbeitest Du all diese guten Infos nicht selber in den Text ein - dann gerne auch mit der jeweils "passenden" Großschreibung.. ;-)..(anstatt hier im Off zu "mozzen"..). Ich finde Deine Kritik am Artikel völlig berechtigt - daher nur zu + Mut!?!! --Caita Azpiri (Diskussion) 03:00, 3. Apr. 2022 (CEST)
Schreibweise seines Namens + Fehlen seines kompletten bürgerlichen Namens
Auch wenn ich als Hispano-Bezogene auch immer automatisch den Akzent beim Nachnamen setze, weiß ich natürlich, dass J.G. als US-Geborener (+dann z.B. entsprechend in seinem US-Pass) ohne Akzente geschrieben wurde. Nun seh ich aber, dass selbst der (Nicht-Latino-)Autor der N.Y. Times im Nachruf die Rede hat von "J.González" sowie Gerald Antonio González, in beiden Fällen also mit Akzent. Selbige Schreibweise findet sich auch in etlichen anderen US-Medien: https://www.nytimes.com/2018/10/01/obituaries/jerry-gonzalez-innovator-of-latin-jazz-is-dead-at-69.html Von daher finde ich es überlegenswert, diese Schreibweise zu übernehmen?! Den kompletten Geburtsnamen hab ich zumindest schon mal integriert. (nicht signierter Beitrag von Caita Azpiri (Diskussion | Beiträge) 03:05, 3. Apr. 2022 (CEST))
- Der komplette Geburtsname gehört 1. an eine andere Stelle und schreibt sich 2. amtlicherseits Gonzalez (er heißt ja auch nicht Geraldo). Es ist ziemlich egal, was einzelne Zeitungen schreiben; daraus kann man nicht ableiten, was die übliche Schreibweise ist. In der internationalen Fachliteratur einschl. der Jazz-Lexika, auch jener, die im Artikel vermerkt sind, wird er ausnahmslos Gonzalez geschrieben (und daran halten wir uns zunächst mal).--Engelbaet (Diskussion) 16:24, 21. Mai 2022 (CEST)