Diskussion:Jiddische Literatur

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Stub

Warum dieser Artikel, als Stub gekennzeichnet wurde ist mir ein Rätsel. Es mag sicherlich sein, dass man zur jiddischen Literatur noch mehr schreiben kann und vielleicht sollte. Der Benutzer Wst dem Andreas P. die Auszeichnung Held der Wikipedia verliehen hat, sollte vielleicht den Artikel erweitern, statt Stubs zu verteilen. --Columban 20:50, 25. Aug 2005 (CEST)

Hallo Columban, Ein Blick auf das (mit vielen Engagierten) gepflegte Portal:Literatur zeigt, dass dort alle ausbauwürdigen Weltliteraturenartikel als solche ("Ü!" für "überarbeiten") gekennzeichnet wurden. (Was bitte keineswegs als Verdammungsurteil misszuverstehen ist, sondern eben nur als Kennzeichen). Was fehlt, das fehlt, und ein stub ist ein stub. diesen Hinweis verbieten zu wollen, nutzt keinem, im Gegenteil. Manchmal ist es besser zu schweigen und nichts zu schreiben, als aus Verlegenheit etwas Unbefriedigendes zu produzieren. Manchmal tut auch etwas Abwarten gut, bis sich Berufenere finden. Grüße --Wst 12:56, 26. Aug 2005 (CEST)

Hallo Wst, aber manchmal wäre es besser, die betreffenden Artikel selbst zu erweitern, statt sie so zu begutachten. Manchmal habe ich das Gefühl, daran leidet die Wikipedia. Ich habe leider hier einige Erfahrungen gemacht. Ich will auch keinen Kleinkrieg entfachen, sondern wir alle sollten versuchen, statt zu kritisieren (und der Vermerk Stub ist nichts anderes) vernünftige Artikel zu schreiben. Und sollten wir einmal einem nicht ganz so guten Artikel begegnen, sollten wir versuchen ihn zu erweitern. Die Wikipedia ist eine gute Enzyklopädie. Sie muss sich nicht verstecken. Colu

Umfang

Hat jemand eine Ahnung, welchen Umfang die jiddische Literatur in etwa hat? Anzahl der insgesamt erschienenen Bücher? --::Slomox:: >< 19:33, 24. Jan. 2007 (CET)

Shalom ::Slomox::! Du stellst eine interessante und zugleich schwierige Frage. Meinst Du die Anzahl erschienener Titel oder die Anzahl erschienener Ausgaben? Beides ist meines Erachtens schwer zu greifen. Immer wieder werden neue Titel gefunden. Oder nehme nur das Beispiel des Koie Buch. Ist es identisch mit dem Sefer Meschalim oder nicht? Ist das Sefer Meschalim ein eigenständiger Titel? Ich kann Dir keine Anzahl nennen. Aber vielleicht jemand anderes? ColumbanLeathan 22:18, 24. Jan. 2007 (CET)
Naja, eine exakte Zahl wollt ich gar nicht ;-) Ob die Kuhbücher nu ein oder zwei sind, macht ja keinen großen Unterschied. Wenn Bibliotheken Angaben zu ihrem Bestand machen, zählen die ja auch irgendwie. Es geht mir um die Größenordnung. Sprechen wir von 10.000 Büchern, 100.000, 500.000 oder Millionen? Aber trotzdem danke erstmal. Ich hab auch nicht damit gerechnet, dass es aus der Pistole geschossen zurückkommt: ca. 174.300 ;-) --::Slomox:: >< 17:45, 25. Jan. 2007 (CET)
Also wenn es nicht so eilig ist, werde ich Deine Anfrage an die Universität in Haifa weiterleiten. Wird ein wenig dauern. Aber bis dahin kannst Du ja mit der Zahl 174.300 ganz gut leben. ColumbanLeathan 22:27, 25. Jan. 2007 (CET)
Ist nicht eilig. Vielen Dank schon mal! --::Slomox:: >< 19:47, 26. Jan. 2007 (CET)
Und? Hat Haifa geantwortet? -- Michael Kühntopf 01:31, 16. Mär. 2009 (CET)

Zeitungen bzw. "Medien"

Laut Erwähnung in Birobidschan gibt es jiddischsprachige Zeitungen, etwas schwammig gehört das dortige Exemplar zu den "etwa 100 jiddischsprachigen Medien weltweit". Der Versuch, näheres dazu nachzuschlagen endet hier mit der Frage, ob da im Artikel nicht eine Erwähnung a) der Existenz von jiddischprachigen Zeitungen überhaupt und b) der Nennung der wichtigsten Namen fehlt?-- feba disk 00:10, 16. Mär. 2009 (CET)

bei den Nachbarn gibt es eine Kategorie über (auch stillgelegte) Periodika: en:Category:Yiddish periodicals ; uvam. --Goesseln (Diskussion) 15:08, 3. Apr. 2012 (CEST)

Defekte Weblinks

GiftBot (Diskussion) 06:15, 2. Dez. 2015 (CET)

Übersetzung des Leksikon fun der nayer yidisher literatur 1956 bei WP

Ich habe mal versucht, für das von Joshua Fogel ins Internet gestellte "Yiddish Leksikon" ein paar bibliographische Grundlagen zu ermitteln, im Falle von Mordechai Spektor sieht das Ergebnis einstweilen mal so aus.

  • Yankev Birnboym: MORTKHE SPEKTOR (MORDECAI SPECTOR), in: Samuel Niger, Jacob Shatzky (Hrsg.): Leksikon fun der nayer yidisher literatur (Biographical dictionary of modern yiddish literature). New York : Congress for Jewish Culture, 1956. = Yiddish Leksikon, Übersetzung ins Englische Joshua Fogel, bei yleksikon.blogspot

Verbesserungsvorschläge sind willkommen, und dann muss man mal sehen, ob und wie die bereits vorgenommenen Einträge verbessert werden können (gibt fast keine). --Goesseln (Diskussion) 10:57, 29. Jan. 2021 (CET)