Diskussion:Kiğı

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Punkt oder nicht Punkt?

Auf der Webseite der Belediye wird die Stadt Kığı, also ohne Punkt auf dem ersten ı geschrieben, auf der Webseite des Kaymakams, wie im Artikel, Kiğı mit i-Punkt. Beim TÜİK auch wieder mit Punkt. Yerelnet erreiche ich grade nicht. Kann jemand das Rätsel lösen? Grüße -- Kpisimon 13:29, 8. Aug. 2011 (CEST)

Namenswörterbuch osmanischer Ortsnamen von Tahir Sezen sagt Kiğı, Nisanyans Ortschaftenwörterbuch ebenfalls Koenraad Diskussion 16:29, 8. Aug. 2011 (CEST)
Na dann gibts ja auch nichts am Artikel zu mosern. Und wenn die auf www.kigi.bel.tr nicht wissen, wie man ihre Stadt schreibt, soll das nicht unser Problem sein. Danke Dir -- Kpisimon 17:28, 8. Aug. 2011 (CEST)

Dort kommt es auch nur dreimal vor [1] Vermutlich hat der bei der Rechtschreibung nicht aufgepasst oder es erklärt sich vor dem kurdischen Hintergrund (Aussprache?). Da weiß Kure mehr als wir. Koenraad Diskussion 03:43, 9. Aug. 2011 (CEST)

Es kommt schon noch öfter vor, das sind dann eben Bilder, die Google natürlich nicht als Text erkennt. Aber egal, lass sie doch ;-) -- Kpisimon 10:54, 9. Aug. 2011 (CEST)