Diskussion:Liste ägäischer Ortsnamen vom Totentempel Amenophis III.

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Lemma

Das ist keine "ägaische Liste" sondern eine Liste ägäischer Ortsnamen vom Totentempel Amenophis III.. Also bitte verschieben. MfG --Korrekturen (Diskussion) 14:22, 13. Sep. 2013 (CEST)

Nun in der englischen Literatur wird sie als "Aegaean List" abgehandelt, der Name ist somit berechtigt. Aber gegen eine Verschiebung ist grundsätzlich nichts einzwenden. --al-Qamar (Diskussion) 14:40, 13. Sep. 2013 (CEST)
Von mir aus sehr gerne verschieben. Ich dachte ich hätte mich damals schon dafür ausgesprochen. Gruß Minos (Diskussion) 17:08, 12. Mai 2015 (CEST)

Ich habe den Artikel auf das von Korrekturen angeregte Lemma eben verschoben. Grüße Minos (Diskussion) 00:02, 8. Sep. 2016 (CEST)

Struktur

Soweit ich weiß, sind ist die Ortsnamenliste gut strukturiert. Aus dem Artikel geht das nicht hervor. Es wirkt auf den Leser, als seien die Namen wild durcheinander genannt. Dabei wird klar zwischen Keftiu und Tanaja getrennt. Bei Keftiu ist Kunusa als Ort vorangestellt, bei Tanaja Mukana. Daher werden vom überwiegenden Teil der Forschung diese Orte als jeweilige "Vororte" (=Oberzentren) angenommen. Mukana soll demnach der wichtigste Ort (oder gar Hauptstadt) von Tanaja gewesen sein. Danach ist unter Tanaja di-qa-ja-s aufgeführt, was wahrscheinlich mit dem griechischen Theben (oder der Landschaft um Theben, also Böotien) zu identifizieren ist. Sogar eine geographische Richtung (gegen den Uhrzeigersinn) ist dabei ausgemacht worden, wenn die folgenden Identifizierungen (Nauplia(?), Kythera, Messenien, Elis) stimmen. Bei Keftiu soll auch eine geographische Ordnung erkannt worden sein, jedoch habe ich mich damit bisher kaum befasst. Zu erwähnen ist noch, dass ein Name getilgt wurde, aber noch lesbar ist. Es könnte Lakonien gemeint sein, ich muss aber noch einmal nachschauen, wer das geschrieben hat. Gruß Minos (Diskussion) 02:40, 15. Okt. 2013 (CEST)

Hallo Minos, könntest du die Quelle(n) nennen, in denen es um die Anordnung der Ortsnamen geht bzw. kennst du zufällig eine Bildquelle, anhand derer man die Anordnung selbst nachvollziehen könnte? Ich bin an der Suche danach leider gescheitert. Vielen Dank und Gruß, Nurmel (12:12, 16. Jan. 2015 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)
Hallo Nurmel, zunächst mal die Veröffentlichungen von Edel selbst (s. Literaturangaben im Artikel). Die erweiterte, posthum erschienene und von Görg bearbeitete Neuauflage von 2005 habe ich mir grade per ausgeliehen. Enthalten sind auch Fotos und Zeichnungen. Auf die Ortsnahmenliste geht auch dieser Artikel von Gustav Adolf Lehmann ein (ab. S. 107). Gruß Minos (Diskussion) 21:58, 31. Mai 2015 (CEST)

Hieroglyphen

Die Wiedergabe der Hieroglyphen ist doch ein wenig unglücklich. Bei den Listen Fn und GN habe ich versucht anhand der mir vorliegenden Zeichnung (nach Haider) diese darzustellen. Die Kartuschen verlaufen von oben nach unten, die Hieroglyphen sollten also anders dargestellt werden, was nebeneinander ist, nämlich darüber und was darüber ist daneben. Wie eird das gemacht? Zudem, beim Namen Maduna(oä) ist der Adler vor der Hand geschrieben, d.h. er verdeckt die Hand in der Mitte, kann man so etwas auch darstellen? Die momentane Widergaben ist m.M. nach so nicht korrekt und sollte vielleicht ganz weggelassen werden (und dies gilt vermutlich aich für Liste EN). --al-Qamar (Diskussion) 14:18, 19. Nov. 2015 (CET)

Wir haben nur die Zeichen der Gardiner-Liste in rechtsläufiger Richtung. Zu Formatierungsmöglichkeiten schau mal in diese Tabelle. Unter- und Nebeneinander der Hieroglyphen wird durch die Zeichen * - : erreicht. Gruß, --Oltau 15:55, 20. Nov. 2015 (CET)
Na ja, das Problem ist, dass, kippt man eine Kartusche um 90 Grad, auch die Wasserlinie für /n/ etc. um 90 Grad gekippt werden müsste,und der Adler und die Wachtel müssten in Bauchlage bzw. Rückenlage gehen, etc. --al-Qamar (Diskussion) 16:13, 20. Nov. 2015 (CET)
Kippen geht nicht. Man kann die Hieroglyphen natürlich untereinander darstellen (hier ein Versuch) oder nebeneinander in rechtsläufiger Schreibrichtung. Deine vorliegende Zeichnung kenne ich nicht, kann also auch nicht sagen, wie es nebeneinander am besten passen würde. Kannst mir ja mal einen Scan per WP-Email schicken. Gruß, --Oltau 16:26, 20. Nov. 2015 (CET)
Das Email ist unterwegs. Ja, so wie auf dem Link, so sollte es aussehen, aber dann würden die Tabellen schon etwas lang. So, ich muss noch unterrichten und kann erst wieder nach 20 Uhr weitermachen. Liebe Grüsse --al-Qamar (Diskussion) 17:16, 20. Nov. 2015 (CET)
Ich kann mir das dann erst morgen ansehen, muss nachher zur Nachtschicht. Gruß, --Oltau 17:51, 20. Nov. 2015 (CET)
Mmh, GN x+2 würde ich vielleicht so schreiben:
<hiero>D21*Z1:M17*A17-V4*G43:N35-G1</hiero> oder auch <hiero>D21*Z1-M17*A17-V4*G43:N35-G1</hiero>
Muss jetzt aber erst mal drüber schlafen. Gruß, --Oltau 07:05, 21. Nov. 2015 (CET)
Meiner Ansicht nach bringt es nichts, die Hieroglyphen, die bei einem senkrechten Wort nebeneinander stehen, bei waagerechter Ausrichtung übereinander zu setzen. Das Wort ändert sich ja nicht, wenn sie weiterhin (in richtiger Reihenfolge) nebeneinander stehen. Wenn man aus Literatur eine waagerechte Ausrichtung übernimmt, sollte aber die dortige Setzung der Hieroglyphen übernommen werden, was in diesem Fall nicht in Betracht zu ziehen ist. Zur Schreibweise gibt es im Artikel etwas. Man kann sich auch an das Portal wenden. Dortige Unterseiten sind: Konventionen und Vorlagen und Werkzeuge. Es gibt auch die Vorlage:HieroglyphenImText#Beispiel 2, die anzeigt, wie man Zeichen aus der Gardiner-Liste mit Zeichnungen (Dateien/Fotos/Scans) kombinieren kann, wenn man eine bestimmte Form einer Hieroglyphe (oder Kombination) nicht in der Liste findet, wie den „Adler vor der Hand“. Wichtig ist bei der Formatierung, dass die Hieroglyphen von der Größe her zueinander nicht allzusehr variieren (zu viele übereinander, wodurch sie kleiner dargestellt werden). Soviel erst mal, habe das Wochenende Dienst. Gruß, --Oltau 14:34, 21. Nov. 2015 (CET)
PS: Der „Adler vor der Hand“ dürfte eher <hiero>G19</hiero> oder <hiero>G20</hiero> sein.
PPS: GN x+3 würde ich so schreiben:<hiero>M17*M17*G43-N35:Z1*Z1:D36-D36:Y1</hiero> oder auch <hiero>M17*M17*G43-N35:Z1*Z1:D42-D36:Y1</hiero>
ich denke, so wir die Liste jetzt ist, ist es okay. Es kommt doch darauf die Zeichen in die richtige Reihenfolge setzen. Da mag jeder Schreiberling zu einer etwas anderen Lösung kommen, wenn es darum geht kleinere Zeichen übereinander zu setzen. Deshalb sind die beiden oben gezeigten Beispiele beide gleich richtig. Die Reihenfolge muss stimmen, Zeichen sollten auch nicht gedreht werden, es sei denn sie sind im Original schon gedreht. Gruss -- Udimu (Diskussion) 16:22, 21. Nov. 2015 (CET)
Nun gut. Vielen Dank für Verbesserungen der Hieroglyphen. --al-Qamar (Diskussion) 11:33, 25. Nov. 2015 (CET)
Schau noch mal nach, ob es so passt. Gruß, --Oltau 23:52, 25. Nov. 2015 (CET)

Zeile 6, nur so eine Idee...

Gibt es irgendwelche objektiven Gründe dagegen, Zeile 6 nicht als Messene oder Messenien sondern als Mittani zu lesen? Das könnte auch das "Fremdland" erklären.

-kekrops- (nicht signierter Beitrag von 2A02:2028:51F:3201:21D:92FF:FE2D:91E0 (Diskussion | Beiträge) 02:04, 20. Okt. 2016 (CEST))

Dieses Mittani ist sicher nicht gemeint, denn es werden Regionen oder wichtige Orte von Tanaja aufgezählt, das mit dem mykenischen Griechenland oder nur der Peloponnes gleichzusetzen ist (je nachdem ob man di-qa-ja-s mit dem böotischen Theben gleichsetzt). Messenien wäre eine mögliche Lesung, die insofern Sinn macht, dass Messenien auf der Peloponnes liegt, 2. mit Pylos ein bedeutendes Palastzentrum hatte, 3. Zur Annahme passt, dass die Aufzählung entgegen dem Uhrzeigersinn erfolgt (vorausgesetzt, mit dem nächsten Eintrag ist Elis gemeint). 100% sicher ist nicht, dass Messenien gemeint ist, aber es spricht vieles dafür. Grüße Minos (Diskussion) 10:14, 20. Okt. 2016 (CEST)