Diskussion:Marcel Felder
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Felder vs Félder
Ich habe jetzt nach bestem Wissen und Gewissen recherchiert. Es gibt sehr sehr wenige (1120) Quellen mit "Félder" und sehr sehr viele (2,2 Mio.!) für Felder. Selbst wenn man ausnimmt, dass die englische Sprache gerne ohne Akzente auskommt, so bleiben sicherlich noch genügend spanische Seiten, die den Herren ohne Akzent schreiben. Er selbst schreibt sich bei seinem facebook-Auftritt ohne, der spanische Artikel, den man noch als Anhaltspunkt heranziehen kann, kommt ebenfalls ohne „é“ aus. -- Squasher (Diskussion) 18:08, 17. Aug. 2012 (CEST)
- Das Uruguayische Olympische Komitee, das die Sportler zu diversen Sportveranstaltungen meldet, schreibt ihn mit Akzent. Deutlicher geht es eigentlich nicht! Irgendwelche google-Treffer sind da völlig nebensächlich, zumal es zahlreiche Beispiele gibt, dass rechtsschreibfehlerbehaftete Wörter mehr Trefferanzahlen aufweisen, als solche mit der richtigen Schreibweise. Dass er bei Verbänden, die ihren Sitz in anglophilen oder englischsprachigen Ländern haben, ohne Akzent geschrieben wird und in nicht spanischsprachigen Quellen ebenfalls auf den Akzent verzichtet wird, hat keine wirkliche Aussagekraft.--Losdedos (Diskussion) 19:17, 17. Aug. 2012 (CEST)
- Aha, das NOK Uruguay ist also die einzig wahre Quelle - die Person selbst natürlich nicht. Tolle Logik. :) -- Squasher (Diskussion) 11:16, 19. Aug. 2012 (CEST)
- Ob der Facebookaccount "marcelfelderfans" wirklich von Marcel Félder betrieben wird, sei mal dahingestellt. Selbst wenn er es ist, es gibt genug Personen, die auf Akzente im alltäglichen Gebrauch aus Bequemlichkeit verzichten. In meinem unmittelbaren verwandschaftlichen Umfeld bspw. hat eine Person im bestimmte Akzente nicht in der dortigen Sprache verwendenden Ausland gelebt. Der Einfachheit halber und weil dies unkomplizierter war, stand diese Person aufgrund eigener Initiative im Telefonbuch dieser Stadt in falscher Schreibweise (also ohne Akzent). Solcherlei Beispiele gibt es zahlreich. Dass aber ein Akzent von offizieller Seite "hinzuerfunden" wird, den es gar nicht gibt, ist eher fernliegend. Aber sie's drum, mir solls egal sein, solange beide Varianten der Schreibweise zum Artikel führen und dies dort auch entsprechend erklärt ist.--Losdedos (Diskussion) 12:16, 19. Aug. 2012 (CEST)
- Aha, das NOK Uruguay ist also die einzig wahre Quelle - die Person selbst natürlich nicht. Tolle Logik. :) -- Squasher (Diskussion) 11:16, 19. Aug. 2012 (CEST)