Diskussion:Piaster (Französisch-Indochina)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Lemma

Sollte es nicht unter dem echten Namen stehen?--Antemister (Diskussion) 11:51, 3. Apr. 2013 (CEST)

Das läßt sich über einen Redirect erledigen. Leider gibt es unter den WPlern etliche Entwelschungs-Fanatiker (lies zum Amusement: Ein Buch zur Entwelschung. Hesse & Becker, Leipzig 1917), die dann z.B. aus Sachen wie Chamber of Princes (was eindeutig für die indische Institution wäre) so etwas wie Kammer der Fürsten machen, und weheh wehe man traut sich das dann wieder rückgängig zu machen. Die Diskussionen können endlos werden ... Was ICH von solchen Herrschaften halte siehe meine Diskussionsseite. --zenwort (Diskussion) 15:13, 3. Apr. 2013 (CEST)
Ich verstehe die Antwort nicht. Soll ich wohl auch nicht. was passiert wenn ich verschiebe?--Antemister (Diskussion) 18:52, 3. Apr. 2013 (CEST)
Mit dem redirect geht's doch schon automatisch --zenwort (Diskussion) 16:40, 4. Apr. 2013 (CEST)

Centi(è)me(s), sapèque(s)

Auf der frz. WP-Page heißt es Centièmes, nicht Centimes wie in Frankreich. Was stimmt? Da Zahlen (100, 5) verwendet werden, sollte doch das Plural-s 'ran? Und Accent grave für sapèque(s)? --Gallograph (Diskussion) 10:40, 9. Nov. 2019 (CET)