Diskussion:Sabine Lisicki

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Sabine Lisicki“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit Icondarstellung des Buttons zur Erzeugung einer Signatur oder --~~~~.
Beiträge zu diesem Artikel müssen die Wikipedia-Richtlinien für Artikel über lebende Personen einhalten, insbesondere die Persönlichkeitsrechte. Eventuell strittige Angaben, die nicht durch verlässliche Belege belegt sind, müssen unverzüglich entfernt werden, insbesondere wenn es sich möglicherweise um Beleidigung oder üble Nachrede handelt. Auch Informationen, die durch Belege nachgewiesen sind, dürfen unter Umständen nicht im Artikel genannt werden. Für verstorbene Personen ist dabei das postmortale Persönlichkeitsrecht zu beachten. Auf bedenkliche Inhalte kann per Mail an info-de@ – at-Zeichen für E-Mailwikimedia.org hingewiesen werden.

Abstammung

Laut des Vaters von Sabine Lisicki, Richard Lisicki, sind weder die Eltern noch Sabine Lisicki selbst polnischer Abstammung. Laut http://www.morgenpost.de/sport/article1075895/Sabine_Lisicki_ist_auf_dem_Weg_nach_oben.html legt er großen Wert auf seine deutsche Abstammung: „Ein Teil meiner Familie war deutscher Abstammung, ich bekam die Staatsangehörigkeit als Spätaussiedler. Sabine ist Deutsche – nicht nur wegen der Geburt hier.“ (nicht signierter Beitrag von 89.54.14.144 (Diskussion | Beiträge) 16:08, 1. Nov. 2009 (CET))

Nein, da folgerst Du falsch. Aus dem gesagten und den Gegebenheiten kann man schließen, dass seine Familie sowohl deutscher als auch verm. polnischer Abstammung ist. Hat doch auch was, können sich nicht nur 82 Millionen, sondern gleich 120 Millionen Menschen an ihren Siegen erfreuen. ;-) Nankea 00:38, 1. Jul. 2011 (CEST)
Es gibt in Deutschland sehr viele Polen mit Deutscher Abstammung. Einige sind darauf Stolz andere wiederum wollen es verbergen. Was nun die Eltern wollen ist egal. Die Tatsache ist nun mal die das Sabine Lisicki polnischer Herkunft ist. Wie sich diese nun Zusammensetzt ist auch egal. Mir scheint es so als würde hier jemand den Artkiel regelmäßig darauf prüfen und von dieser Tatsache bereinigen. -- S.K.
23:14, 1. Sep. 2011 Martin1978 (Diskussion | Beiträge) K (19.598 Bytes) (Revert - Ihre Eltern haben Polen lang vor ihrer Geburt verlassen): Somit ist ihrer Herkunft uninteressant? Warum ist diese Tatsache bei anderen bekannten Sportlern trotzdem in dem Artikel vorhanden? Meine Vermutung wird damit bekräftigt. Hier macht jemand regelmäßig Zensur. -- S.K. (ohne Benutzername signierter Beitrag von 77.45.5.179 (Diskussion) )
Konstruier doch nicht mehr in eine Aussage, als da steht. Zensur... pft --Martin1978 /± 23:36, 1. Sep. 2011 (CEST)
So, wie es jetzt ergänzt wurde habe ich es gesichtet. --Martin1978 /± 23:46, 1. Sep. 2011 (CEST)
Es gibt in Polen auch eine nationale deutscher Minderheit, und viel Polen deutscher Abstammung. Zu diesen Leuten gehören eben auch die Eltern von Sabine Lisicki. Daher kamen sie als Spätaussiedler nach Deutschland. 89.204.154.192 01:40, 9. Jul. 2012 (CEST)

In der Welt ist nicht alles nur schwarz oder weiß. Dass sie polnischer Herkunft ist, wird nirgendwo verheimlicht. Im Artikel (Quelle zum Thema Spätaussiedler) steht eindeutig geschrieben, dass ein Teil der Familie des Vater deutscher Abstammung gewesen ist. Also nicht einmal Deutsche, sondern ein Teil deutscher Abstammung. Die Mutter anscheinend gar nicht, einzig der Vater. Das machte die ganze Familie zu Aussiedlern (der Begriff Spätaussiedler ist dort eigentlich fehl am Platz). Also hat der Aussiedlerstatus bei der Einreise nur die Berechtigung zur Feststellung der deutschen Staatsbürgerschaft. Rechtlich gesehen sind sie also Deutsche. (Spät-)Aussiedler müssen nie unbedingt rein Deutsche sein, sondern können auch Deutsche mit einer (zum Teil) anderen Abstammung sein. Die Argumentation bringt also nichts, wenn man ihren polnischen Teil liquidieren möchte.Mathias (Diskussion) 08:16, 9. Jul. 2012 (CEST)

Ach ja, und da dich nationale Minderheiten so interessieren: in Deutschland gab es eine anerkannte polnische Minderheit (die selbstverständlich auch deutsche Staatsbürger waren). Wenn Angehörige und dessen Nachfahren dieser Minderheit nach dem Krieg in Polen blieben und dann z. B. in den 80ern nach Deutschland kamen, dann waren diese auch (Spät-)Aussiedler und bekamen die deutsche Staatsbürgerschaft. Aber das gehört hier alles nicht her und bringt auch nichts für den Artikel. Dementsprechend hoffe ich, dass damit nun das Thema vom Tisch ist. Mathias (Diskussion) 08:28, 9. Jul. 2012 (CEST)
3M: wenn die Eltern volksdeutsche Aussiedler sind (Spätaussiedler sagt man eigentlich erst bei denen die nach der Wende gekommen sind) dann ist die Formulierung "deutsch-polnische Herkunft" oder sogar "polendeutscher Herkunft" die bessere. Wenn jemand deutscher Sorbe, Friese oder Däne ist und darauf wert legt, dann schreiben wir das ja auch dazu. --El bes (Diskussion) 08:42, 9. Jul. 2012 (CEST)
Matthias, es gab nie eine anerkannte polnische Minderheit in Deutschland, und es gibt sie bis heute nicht! Auch erhielten Angehörige dieser angeblichen "Minderheit" nie die deutsche Staatsbürgerschaft, wenn sie wieder nach Polen gingen. Was Sie da in in dem Absatz schreiben, ist blühender Unsinn, und auch ohne jede Logik! Spätaussiedler bezeichnet ausschließlich Angehörige des deutschen Volkes, die heute in den Grenzen des Deutschen Reiches von 1937 leben, und zurück nach Deutschland kehren. 82.113.99.196 10:34, 9. Jul. 2012 (CEST)
Die meisten Spätaussiedler kommen von Gebieten die niemals zum Reich gehört haben, viele aus Rumänien, ein paar wenige aus Polen und vor allem Russland, Kasachstan und sogar Kirgisien. Jeder Volksdeutsche hat in der BRD das Recht auf Einbürgerung, erst in den letzten zwei/drei Jahren haben sie die Kriterien etwas verschärft wer als Volksdeutscher gilt, aber das Recht gibt es nach wie vor. Mittlerweile gibt es in diesen Ländern auch fast keine mehr, weil mehr oder weniger alle von dem Recht Gebrauch gemacht haben. --El bes (Diskussion) 11:47, 9. Jul. 2012 (CEST)
Mein POV: Bei Deutschland geborenen deutschen Staatsbürgerschaft gehören Hinweise zur Abstammung nicht in den Einleitungssatz. Fortsetezung wegen des grundsätzlichen Charakters IMHO besser auf WP:FZW#Angaben_zur_Doppelstaatlichkeit_bei_Inl.C3.A4ndern. --HyDi Schreib' mir was! 13:22, 9. Jul. 2012 (CEST)
Wer (Volks-)Deutscher ist, steht im GG Art. 116, und da steht, wie der VP schrieb, dass "Deutscher ist, wer als Angehöriger des deutschen Volkes in den Grenzen des Reiches von 1937 lebt, so wie deren Nachfahren". Was die Nennung der Herkunft in den Artikeln betrifft, stimme ich Hyperdieter zu. Im Rahmen der Erfolge von Lisicki und Kerber versuchen bestimmte polnischen Medien die beiden als Polinnen zu vereinnahmen, und das zeigt sich wohl auch in der Aktivität einiger Benutzer hier. 82.113.99.1 21:50, 9. Jul. 2012 (CEST)

Wenn dich Paragraphen und Regelungen interessieren, ließ dir mal das hier durch. Gehe auch Paragraph für Paragraph durch. Vertriebene/Aussiedler/Spätaussiedler müssen nicht alle (Volks-)Deutsche bzw. dessen Abkömmlinge sein. Es sind Personen und dessen Abkömmlinge, die deutsche Staatsbürger oder deutscher Volkszugehöriger waren. Deutsche Staatsbürger waren jedoch auch die Angehörigen der damaligen anerkannten polnischen Minderheit. Sorben sind heute eine anerkannte Minderheit und sind deutsche Staatsbürger. Unser GG und BVFG stellen "deutsche Staatsbürger" und "deutscher Volkangehörige" stets nebeneinander, setzen diese aber nie gleich. Diese Volkdeutschargumentation führt somit zu nichts. Deutscher ist, wer deutscher Staatsbürger ist. Es hat hier aber andererseits auch niemand behauptet, sie sei keine Deutsche. Dagegen wird andauernd ihre polnische Herkunft liquidiert. Mathias (Diskussion) 23:03, 9. Jul. 2012 (CEST)

Wenn Du schon auf bestimmte Gesetze verweist, solltest Du sie auch gelesen und verstanden haben, das ist aber leider nicht der Fall, wie ich Deinen Kommentar leider entnehmen muss. Es geht auch nicht um die Sorben, oder andere nationale Minderheiten in Deutschland, zu denen die Polen allerdings nicht gehören, sondern um deutsche Minderheiten in Osteuropa. Nochmal: Es gab nie eine und es gibt auch heute keine anerkannte polnische Minderheit in der Bundesrepublik Deutschland oder dem Deutschen Reich! Anerkannte Minderheiten in Deutschland sind nur die Dänen und die Sorben, so wie die Friesen, die sich den Status aber geschickt erschlichen haben, schließlich gehörten sie bereits 843 zu den Gründern des deutschen Königstums und Reiches. Lisickis Eltern kamen nach Aussage ihres Vaters Richard de facto und de jure als Spätaussiedler nach Deutschland, und damit als Angehörige der deutschen Minderheit in Polen. Der Bezug Lisickis zu Polen ist damit im 2. Absatz des Artikels genau erklärt, und wird nicht verschwiegen. 82.113.99.1 23:26, 9. Jul. 2012 (CEST)
Gut, damit hast du nicht nur gezeigt, dass du keine Ahnung von der Materie hast, sondern auch dass du weder mit Links noch mit dem gesagten zurecht kommst. Des Weiteren hast du deine Gesinnung gezeigt. Damit ist jede weitere Diskussion sinnlos. Mathias (Diskussion) 23:49, 9. Jul. 2012 (CEST)
Schließen Sie doch nicht von sich auf Dritte, der Teilnehmer hat Recht, dass es keine anerkannte polnische Minderheit in Deutschland gibt, genauso wie dass Lisickis Vater mehrfach gesagt hat, dass er und seine Frau als deutsche Spätaussiedler nach Deutschland kamen, und dass Sabine eben nicht nur Deutsche ist, weil sie in Deutschland geboren wurde. Das alles wurde mehrmals im Artikel und der Diskussion belegt. Auch die Angaben zur Geschichte sind korrekt (843 Spaltung des Fränkischen Reiches, Beginn des franz. und des dt. Regnums). Weil Ihnen diese Tatsachen nicht zu gefallen scheinen, greifen Sie die Diskutanten nun persönlich an, obwohl Sie Ihre Gesinnung nur wirklich in verschiedenen Artikeln deutlich gezeigt hatten, und dafür auch gesperrt wurden. 87.139.189.107 10:33, 10. Jul. 2012 (CEST)
Liebe IP: das Wort "Spätaussiedler" gibt es erst seit 1993. Jene die schon davor unter diesem Sondergesetz eingewandert sind, werden juristisch korrekt als "volksdeutsche Flüchtlinge" bezeichnet. --El bes (Diskussion) 13:54, 10. Jul. 2012 (CEST)
Das ist nun völlig falsch, denn es handelt sich nicht um Flüchtlinge, das ist juristisch etwas völlig Anderes. Das Wort Spätaussiedler gibt es wesentlich länger, das diesbezügliche Gesetzt erst seit den 1990er Jahren, dennoch wurden Angehörige der deutschen Minderheiten, die in den 1980er Jahren nach Deutschland umsiedelten bereits als Spätaussiedler bezeichnet, und als solche kamen Lisickis Eltern. Relevant ist zudem, was Lisickis Vater gesagt hat, und er hat in mehren Interviews gesagt, dass sie ihre Einbürgerung als Spätaussiedler erhielten. 89.204.153.242 10:17, 11. Jul. 2012 (CEST)
Danke, stimmen tut's trotzdem nicht. Das Bundesvertriebenengesetz in seiner Form vor 1993 nennt diese Personen volksdeutsche Aussiedler und definiert sie nicht als Ausländer sondern als Deutsche im Sinne des Grundgesetzes Artikel 116. Erst mit der Novelle 1993 wurde der Begriff "Spätaussiedler" eingeführt. Das Recht auf die Staatsbürgerschaft der Bundesrepublik Deutschland und damit verbunden das Recht sich in dieser niederzulassen blieb unangetastet. --El bes (Diskussion) 16:13, 11. Jul. 2012 (CEST)
Doch, es stimmt, und Du wiederholst nur, was ich an anderer Stelle bzgl. GG Art. 116 selbst geschrieben habe. Von Ausländern hat hier eh niemand gesprochen. Wenn Lisickis Vaters sagt, sie kamen als Spätaussiedler, dann ist das so, Punkt. Der Begriff fand sehr wohl bereits in den 1980er Jahren Verwendung, das ist völlig unabhängig von einer späteren Neufassung/Ergänzung der Gesetze, das steht sogar im entsprechenden WP-Artikel. Und dass es falsch war, von "Flüchtlingen" zu sprechen, hast Du wohl eingesehen. Die folgenden drei Artikel belegen, dass Lisickis Eltern als Spätaussiedler kamen:
http://www.morgenpost.de/printarchiv/sport/article1686922/Kaempfen-bis-zum-letzten-Moment-das-ist-ihre-Devise.html
http://www.morgenpost.de/sport/article1075895/Sabine-Lisicki-ist-auf-dem-Weg-nach-oben.html
http://www.faz.net/aktuell/sport/mehr-sport/im-portraet-sabine-lisicki-das-erdbeben-von-berlin-1792009.html
und es gibt noch viele mehr. 82.113.106.230 00:15, 12. Jul. 2012 (CEST)
Die kleine Meinungsverschiedenheit zwischen uns zwei, liebe IP, gehört im Artikel Spätaussiedler ausdiskutiert und hat mit de Person hier eigentlich nichts zu tun. Ich bin ja eh dafür, dass man bezüglich Lisicki detailierter die Abstammung erwähnt. --El bes (Diskussion) 00:06, 12. Jul. 2012 (CEST)
Und warum ist das einem Österreicher so wichtig? 82.113.106.230 00:15, 12. Jul. 2012 (CEST)
Tut das zur Sache? Ich denke nicht. Ebensowenig Begrifflichkeiten wie "Manipulation" o.ä. - diskutiere bitte sachlich und vor allem die Sache auch erstmal zu Ende. Wenn jetzt wieder ein munterer EW entsteht, wandert die Seite sofort wieder auf die VM... -- Squasher (Diskussion) 00:26, 12. Jul. 2012 (CEST)
Ich lebe teils in Siebenbürgen und kenne deshalb die ganze Aussiedlerthematik ziemlich gut, inklusive vieler davon betroffener Personen die meine Bekannten sind (manche die ausgewundert sind, manche die zurückgeblieben sind), deshalb ist es mir wichtig die Begrifflichkeiten nicht zu vermischen. Selber bin ich kein Aussiedler, sondern ganz normaler Österreicher. --El bes (Diskussion) 00:29, 12. Jul. 2012 (CEST)
Ich finde es nur Interessant, dass Österreicher so sehr um deutsche Sportler bemüht sind... Von Manipulation spreche ich, wenn z.B. fälschlicherweise bewusst ein wichtiges Wort geändert wird. 82.113.99.40 10:23, 13. Jul. 2012 (CEST)

Wie spricht sich der Name auf Swahili aus? Bitte niemanden diskriminieren! (nicht signierter Beitrag von 84.135.176.5 (Diskussion) 01:58, 5. Jul 2013 (CEST))

Aussprache des Namens

Sabine Lisicki läßt ihren Namen "Lisikki" sprechen. (Beleidigende Aussagen gelöscht)

Wäre es eigentlich erlaubt, diesen unsignierten Erguss hier obendrüber zu löschen? -- Monte Schlacko 17:44, 25. Aug. 2008 (CEST)
Ich habe mir erlaubt, deinem Vorschlag Taten folgen zu lassen. Habe diesen Beitrag leider erst jetzt gesehen. In der Sache hat die IP schon recht: Der Name ist aller Wahrscheinlichkeit nach polnischen Ursprungs und deshalb die eigentliche Aussprache Lisitzki. Wenn Frau Lisicki jedoch die Aussprache Lisikki bevorzugt, dann sei das so, es ist ihr gutes Recht. Wie gut, dass Lukas nicht Podolcki heißt. --Goodgirlmehr Zivilcourage! 18:03, 25. Aug. 2008 (CEST)
Ihr Vater ist Pole: http://www.kicker.de/news/tennis/startseite/artikel/507552/ --79.233.10.140 19:11, 20. Apr. 2009 (CEST)
Die Eltern sind "aus Polen", nicht unbedingt Polen. (nicht signierter Beitrag von 213.139.155.194 (Diskussion | Beiträge) 17:33, 30. Jun. 2009 (CEST))
Laut einem Kommentator von Eurosport ist ihr Vater ein Deutscher der bis in die 1970 Jahre im heutigen Polen gelebt hat und als sogenannter "Spätaussiedler" nach Berlin Deutschland ausgewandert ist (nicht signierter Beitrag von 81.217.25.204 (Diskussion | Beiträge) 06:53, 7. Sep. 2009 (CEST))
Es ist legitim einen Begriff aus einer anderen Sprache den man im Deutschen benutzt einzudeutschen. Die Franzosen als Beispiel sprechen Begriffe, die sie aus dem Englischen übernommen haben, aus als wären es französische Begriffe. Dort regt sich niemand darüber auf, tut es aber ein Deutscher ist das Geschrei groß, deshalb ist die Aussprache "Lisikki" richtig. Auch werde ich, solange die Amerikaner die Stadt Köln als Cologne bezeichnen, Mallorca als "Mallorca" aussprechen. -- Oger61 13:22, 29. Okt. 2009 (CET)
Dass der Name vermutlich slawischen Ursprungs ist, ist doch sehr wahrscheinlich, wie übrigens jeder vierte deutsche Nachnamen laut dem Namenskundler Prof. Udolph slawischen Ursprungs ist. Wie und wann es zu einer vermutlichen Aussprache-Verschiebung von Lisitzki zu Lisikki kam, bleibt für uns Spekulation, dieser kann aber ursprünglich auch schon viele Generationen zurückliegen (wennauch zwischen 1946 und der Aussiedlung ca. 1980 der Name sicher Lisitzki gesprochen werden musste). Nankea 00:59, 1. Jul. 2011 (CEST)
"Lisikki" hört sich einfach bescheuert an, dann sollte sie es lieber wie der Dirk machen, sonst hieße er nun "Nowikki" :o) Oskar Lafontaine spricht man auch [lafɔn'tɛːn] aus, oder nicht? Lieber dann schon die Schreibweise eindeutschen als die Aussprache, grrr ;) LG! (nicht signierter Beitrag von 84.163.54.250 (Diskussion) 11:47, 3. Jul 2011 (CEST))
Dirk heisst aber Nowi tz ki und nicht Nowi c ki. Und ich kannte mal eine Famile, da sprach er seinen Nachnamen Kwi-o-tek aus und seine Frau Kwio-tek. Und nun kommst Du... 80.171.86.78 17:28, 16. Jul. 2011 (CEST)
Im Deutschen gilt die Regel, dass Fremdwörter möglichst so wie in der Fremdsprche ausgesprochen werden. Wer Chodowiecki falsch ausspricht, der ist einfach ungebildet. Es ist sehr bedauerlich, wenn Frau Lisicki durch die von ihr gewählte Aussprache dieser Unbildung Vorschub leistet. Weil diese eigentlich falsche Aussprache von ihr so gewält wurde (von dem „Politiker“ Kubicki würde ich diese Bildung nicht erwarten, aber bei keinem dieser Namensträger ist in der WP die Aussprache angegeben), sollte sie in der Definition explizit angegeben werden. -- wefo (Diskussion) 08:05, 3. Jul. 2013 (CEST)
Gerade von einem studierten Menschen wie Kubicki sollte man erwarten, dass er seinen Namen richtig ausspricht. Auch Marcel Reich-Ranicki ist schließlich nicht "Ranikki" sondern "Ranitzki". Natürlich kann jeder seinen Namen aussprechen wie er möchte, aber es ist in der Tat verwirrend, dass es hierbei zweierlei Versionen gibt, was für außenstehende keinen Sinn macht. Eine Anmerkung bezüglich der Aussprache von Namen im Artikel finde ich daher auch durchaus angebracht.--80.133.159.253 17:36, 3. Jul. 2013 (CEST)
Danke für die Unterstützung und die Aufklärung. Meine Vorurteile gegenüber Politikern ließen es mir der Mühe nicht wert erscheinen, mich sachkundig zu machen. Nun unterstelle ich ihm einen üblen Populismus. Hans Kasper (Autor)s damalige Ansprüche an Politiker kamen in einer Kolumne zum Ausdruck, in der er schrieb, dass ihm zwar Witze einfallen, aber keine deutschen Politiker. Es ist mir ein großer Spaß, dass ich nun auch den Hans Kasper (Politiker) in der WP fand. Gruß -- wefo (Diskussion) 19:10, 3. Jul. 2013 (CEST)
Dann baut einen entsprechenden Hinweis im Artikel ein. Aber bitte ohne irgendwelche Ergüsse über Politiker, die sind selbst hier schon Fehl am Platz (Hinweis: WP:Disk). - Squasher (Diskussion) 21:32, 3. Jul. 2013 (CEST)
Wenn man da so viel Wert drauf legt... bitte in einem Nebensatz erwähnen, dann aber dieses Thema hier bitte abschließen. Es geht hier um eine SPORTLERIN mit ihren SPORTLICHEN ERFOLGEN. Und nicht eine wissenschaftliche Abhandlung bzgl. der Aussprache von Namen unterschiedlicher Nationalitäten... Danke und Gruß an alle Sprachwissenschaftler! --DonPedro71 (Diskussion) 11:48, 4. Jul. 2013 (CEST)
Die Behauptung "Im Deutschen gilt die Regel, dass Fremdwörter möglichst so wie in der Fremdsprche ausgesprochen werden." ist schlichtweg falsch und unwahr, eine solche Regel gibt es nicht. Gerade ausländische Familiennamen wurden im Laufe der Jahrhunderte eingedeutscht, damit ist die Herkunftsprache irrelevant für die Aussprache im Deutschen, und auch nicht der Maßstab. Es gibt keine "richtige Aussprache". W. Kubicki ist zudem genausoweng Pole, wie Sabine Lisicki. Es ist ziemlich offensichtlich, dass dieselbe Art von Personen, die versucht hatte im Artikel Lisicki immer zu einer Polin zu machen, nun ein neues Schlachtfeld für ihre Interessen für sich entdeckt haben. Und was gar nicht geht ist, dass Lisicki nun einfach den neuen Namen "Sabina" verpasst bekommen hat, das gehört sofort gelöscht! Die Polen haben nicht über die Namensgebung von Deutschen in Deutschland zu entscheiden, wie die Polen sie nennen ist völlig irrelevant. Groundsman (Diskussion) 04:11, 5. Jul. 2013 (CEST)
Ich habe vor der polnischen Sprache genauso viel Achtung, wie vor der französischen. Wenn ich Kodowikki oder Mäußi höre, dann weiß ich, dass der Sprechende einfach nur ungebildet ist. Die Namensträger Nowatzki fanden eine gute Möglichkeit der Eindeutschung. In allen Fällen, in denen der halbwegs gebildete Deutsche Zweifel hat, z. B. auch Franz Radicke sollte die Wikipedia die Aussprache angeben. Das verhindert nicht, dass die Namensträger die von Ihnen gewünschte Aussprache definieren. Alles klar? -- wefo (Diskussion) 17:45, 10. Jul. 2013 (CEST)
Ich fand eigentlich den Schlusssatz etwas weiter unten recht passend und hatte gehofft, dass die Diskussion damit endet: "Es ist nicht unser Job, Menschen theoretische Ursprungsaussprachen ihres Namens hinterherzutragen. --ComQuat" --Indeedous (Diskussion) 20:49, 10. Jul. 2013 (CEST)

Daß Frau Lisi-z-ki ihren Namen Lisikki aussprechen läßt, ist herzlich belanglos für die Frage, wie er korrekt ausgesprochen wird. Es scheint das Gerücht zu existieren, jeder wüßte definitiv, wie der eigene Name ausgesprochen wird. Man weiß ja auch nicht intuitiv den eigenen Blutdruck. Möglicherweise hat sie sich einfach der generell falschen Aussprache gebeugt und die Falschaussprache nun als richtig deklariert. (nicht signierter Beitrag von 217.50.151.140 (Diskussion) 18:21, 25. Mai 2015 (CEST))

Erreichte Runden

Hallo, die Zahlen der erreichten Runden stimmen im rechten Kasten an der Seite und im Haupttext nicht überein. es sieht so aus, als habe jemand im Haupttext das Feld verwechselt und die Daten vom Einzel ins Doppel eingetragen. Zumindest stehen da die gleichen Zahlen wie im Einzel, was ein großer Zufall wäre.--77.133.9.52 12:59, 3. Okt. 2008 (CEST)

Wurde korrigiert. -- McFred 17:23, 4. Okt. 2008 (CEST)

Polnische Eltern

Würde ich nicht in der Einleitung stehen lassen, so wichtig ist das definitiv nicht. Bei Sonstiges oder am Anfang des Absatzes Karriere ist das deutlich besser aufgehoben. --Zorbedit 11:25, 1. Jul. 2011 (CEST)

sehe ich genauso.. -- Beckenbauer89 15:59, 1. Jul. 2011 (CEST)

Lisicki ist nicht nur polnischer Abstammung,

sondern wenn, dann deutsch-polnischer, da ihre Eltern laut Aussage ihres Vaters Spätaussiedler, d.h. auch deutscher Abstammung sind. Siehe: http://www.morgenpost.de/sport/article1075895/Sabine_Lisicki_ist_auf_dem_Weg_nach_oben.html (nicht signierter Beitrag von 89.204.155.161 (Diskussion) 01:16, 23. Aug. 2011 (CEST))


Richard Lisicki legt großen Wert auf die neue Identität: "Ein Teil meiner Familie war deutscher Abstammung, ich bekam die Staatsangehörigkeit als Spätaussiedler. Sabine ist Deutsche – nicht nur wegen der Geburt hier." http://www.morgenpost.de/sport/article1075895/Sabine_Lisicki_ist_auf_dem_Weg_nach_oben.html

Sabine Lisicki ist Deutsche,ihr Vater hat aber deutsch-polnische Wurzeln,das heißt aber nicht,dass Sabine polnischer Herkunft ist. --84.174.44.239 12:39, 9. Jul. 2012 (CEST)

Mein Zustimmung, Fortsetzung wegen des grundsätzlichen Charakters IMHO besser auf WP:FZW#Angaben_zur_Doppelstaatlichkeit_bei_Inländern. --HyDi Schreib' mir was! 13:20, 9. Jul. 2012 (CEST)

Weltrekord beim Aufschlag

Könnte eventuell jemand unter Sonstiges ergänzend erläutern aus welchem Grund ihr Aufschlag mit 210 km/h nicht der Weltrekord ist, sondern der von Williams mit 209 km/h? --KayHo 15:05, 3. Nov. 2011 (CET)

done.--Kompakt 14:47, 10. Nov. 2011 (CET)

Vorhand ... Winner

Aktuell im Artikel: Mit ihrer Vorhand ist sie außerdem jederzeit in der Lage, einen Winner zu schlagen.

Ich ahne ungefähr, was gemeint sein könnte, aber kann das jemand mal etwas neutraler und nachvollziehbarer formulieren? Evtl. sogar mit Beleg?--178.201.101.233 17:00, 2. Jul. 2012 (CEST)

Sprache

Da es zuletzt auch um diesen Absatz ein Hin und Her gabe, werde ich ihn ganz herausnehmen:

Mit ihrer Mutter spricht sie manchmal, mit den Tennisspielerinnen wie Caroline Wozniacki oder Agnieszka Radwańska immer Polnisch.[1]
  1. Słowianki rządzą na światowych kortach tenisowych. Coraz więcej z nich mówi po polsku. na:temat online. Abgerufen am 10. April 2012.
  2. Ich frage mich zum einen, wie relevant das ist, mit wem im einzelnen in welcher Sprache gesprochen wird, und wie solche Angaben wie "manchmal" oder "immer" eigentlich belegt werden sollen. Z.B. führt der polnische Artikel die Sprache mit der Mutter ziemlich theoriefindend auf einen einmaligen Wortwechsel während eines Spiels zurück. Statt dessen werde ich ihre eigene Aussage einbauen, dass sie Deutsch, Englisch und Polnisch spricht. Das sollte doch eigentlich ausreichen ohne dass wir unsere Nase in jedes persönliche Gespräch stecken müssen. Gruß --Magiers (Diskussion) 11:16, 13. Jul. 2012 (CEST)

    Sehr gute Lösung. Danke! -- Squasher (Diskussion) 11:34, 13. Jul. 2012 (CEST)
    Bestens! --DonPedro71 (Diskussion) 13:29, 13. Jul. 2012 (CEST)

    Spätaussiedler

    Unter dem Abschnitt "Leben" lesen wir im ersten Satz: "Lisicki, deren Eltern als Spätaussiedler aus Polen einwanderten[...]" bei einem Klick auf das Wort "Spätaussiedler" wird man umgeleitet auf die Wikipedia.de-Seite "Aussiedler und Spätaussiedler", auf der (Zeile 5) Folgendes gelesen werden kann:

    "Spätaussiedler werden Menschen nur dann genannt, wenn sie ab dem 1. Januar 1993 in die Bundesrepublik Deutschland zugezogen sind."

    Lisicki ist am 22 September 1989 in Deutschland geboren, ihre Eltern also sind noch vor diesem Datum in die BRD zugezogen. Dürfen also -lt. Wikipedia- NICHT als "Spätaussiedler" bezeichnet werden.

    In dem Fall wiederspricht Wikipedia sich selbs. (nicht signierter Beitrag von 84.149.24.176 (Diskussion) 19:20, 4. Jul 2013 (CEST))

    Hier liegt in der Tat ein Fehler vor. Die Lisickis waren Aussiedler, nicht Spätaussiedler. Als Beleg für "Spätaussiedler" wird http://www.morgenpost.de/sport/article1075895/Sabine-Lisicki-ist-auf-dem-Weg-nach-oben.html angegeben. Dort ist ein Zitat von Sabine Lisickis Vater nachzulesen, nachdem die Familie Spätaussiedler gewesen wären. Richtigerweise belegt dieser Beleg daher, dass Lisickis Vater der Ansicht war, Spätaussiedler zu sein. Nur scheint dieser sich eben geirrt zu haben, kann ja passieren. Im Artikel sollte natürlich die richtige Bezeichnung stehen. Dass die Lisickis Aussiedler sind, ergibt sich zweifelsfrei aus § 4 Absatz 1 des Gesetzes über die Angelegenheiten der Vertriebenen und Flüchtlinge (Bundesvertriebenengesetz - BVFG), http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/bvfg/gesamt.pdf . Das sollte rasch korrigiert werden. Immer mehr Journalisten übernehmen diese Falschdarstellung aus der Wikipedia.--93.214.244.37 10:39, 6. Jul. 2013 (CEST)
    Habe es jetzt mal geändert. Mal sehen wie lange es bleibt. Gruß --Mac6 (Diskussion) 10:52, 6. Jul. 2013 (CEST)
    Wenn der Vater es sagt, dann hat WP das zu übernehmen, da es keine besseren Belege gibt! Den Vater ein Irrtum zu unterstellen ist lächerlich, und unwahrscheinlich, denn er hat sich den Begriff ja nicht selbst ausgedacht. Der Status als Spätaussiedler wurde bereits vor den gesetzlichen Neuregelung ein einzelnen Fällen vergeben. Die Selbstherrlichkeit einiger WP-Autoren ist bedenklich. Es wird sich das Recht herausgenommen, über Namen und Staus von Personen zu entscheiden. 89.204.130.161 12:12, 6. Jul. 2013 (CEST)
    Das die Diskussion weiter geht hatte ich mir schon gedacht. Aber mit Selbstherrlichkeit hat das nichts zutun, sondern dem Abwiegen zwischen dem was Herr Lisicki sagte und dem was das Gesetz sagt. Und da ist das Gesetz denke ich stärker. Aber du behauptest ja, dass dieser Begriff schon vorher Verwendung gefunden hatte. Wenn du dafür Belege hast, nur her damit. Gruß --Mac6 (Diskussion) 13:14, 6. Jul. 2013 (CEST)
    Es ist einfach so, dass der Begriff Spätaussiedler in der Umgangssprache gebräuchlicher ist, daher wird der Vater ihn verwendet haben. Im gesetzlichen Sprachgebrauch trifft er aber nicht zu, deswegen hat WP das keinesfalls einfach zu übernehmen. Denn der Status als (Spät)aussiedler ist nichts, was sich eine Person selbst aussuchen kann - anders als z.B. die weiter unten diskutierte Aussprache ihres Namens - sondern es ist ein gesetzlicher Status. --ComQuat (Diskussion) 16:59, 6. Jul. 2013 (CEST)
    Es ist und bleibt nicht in Ordnung, dass sich WP-Autoren anmaßen selbstherrlich einen rechtlichen Status zuzuweisen, der den Aussagen der betroffenen Personen, d.h. den Quellen, widerspricht. Dieses Verhalten ist eine Schande, absolut schäbig, aber typisch für die WP-Autisten. 89.204.153.30 14:17, 10. Jul. 2013 (CEST)
    Deine Aussage ist von vorne bis hinten Unsinn. Erstens ist das nicht selbstherrlich, sondern die geltende Gesetzeslage. Zweitens ist eine Aussage einer Person keine zuverlässige Quelle (Wenn eine Schauspielerin behauptet, erst 39 zu sein, kann sie trotzdem schon 50 sein). Und drittens achte auf deine Wortwahl, sonst fliegst du hier ganz schnell raus. --ComQuat (Diskussion) 22:05, 10. Jul. 2013 (CEST)

    Was soll der Quatsch mit der polnischen Aussprache im Artikel?

    Lisicki ist Deutsche, keine Polin, sie und ihre Eltern sprechen den namen "Lisiki" aus, und ihre Eltern gaben ihrer in Deutschland geborenen Tochter den deutschen Namen "Sabine", und nicht den polnischen Namen "Sabina"; "Sabina" ist schlichtweg falsch, und hat in er Einleitung nichts zu suchen. Mit welchem Recht verpasst Wikipedia hier natürlichen Personen einen neuen Namen? Es ist wirklich in Unding, wie massiv polnische Nationalisten versuchen die deutschen Sportler für sich einzunehmen. 89.204.130.64 03:43, 5. Jul. 2013 (CEST)

    1. Die "Deutschen" sind, wie z.B. die "Amerikaner", "Franzosen" und "Italiener" (und viele mehr), ein MISCHVOLK. Was Lisicki im ethnischen Sinne ist bzw. welche Vorfahren sie hat, könnte man NUR anhand der Gentechnik feststellen. Was sie oder irgendwelche Familienangehörige bezüglich ihrer "Abstammung" (sind wir hier im Tierreich, oder was?) sagen, ist vollkommen irrelevant! Da sie in Deutschland geboren wurde und die deutsche Sprache eine ihrer Muttersprachen ist, gilt sie - wie der Großteil von uns sogenannten "Deutschen" - im zweiten (nicht ethnischen) Sinne als "Deutsche". Das "deutsche Volk" ist nur ein künstlich erschaffenes Konstrukt.

    2. Es ist ebenfalls irrelevant, wie Lisicki oder ihre Familienangehörige den Nachnamen aussprechen. Dies ändert nichts an dem Fakt, dass er durch die falsche Aussprache auf infantile Weise durch den imaginären "deutschen" Fleischwolf gedreht wird. Der Nachname Lisicki ist offensichtlich slawischer Herkunft, was man anhand des typischen Suffix -cki (-sky, -ski, -zky, -zki, etc.) festmachen kann. Dass die Medien die inkorrekte Aussprache des Nachnamens - im kollektiven Stumpfsinn - unreflektiert übernehmen, spricht für sich.

    3. Sabine ist KEIN explizit "deutscher" und Sabina KEIN explizit "polnischer" Vorname – was für ein aus der Luft gegriffener Schmarrn! Der Vorname ist lateinischer Herkunft, was hier bei Wikipedia sogar der begriffsstutzigste Schmock nachlesen kann.

    Ich empfinde es als ein Armutszeugnis, wenn hier Menschen über solch elementare Dinge wie Herkunft oder "Abstammung" fabulieren, obwohl sie selber nicht mal wissen, wer oder was sie sind. Die meisten Beiträge hier triefen geradezu vor gefährlichem Halbwissen! (nicht signierter Beitrag von 79.193.128.22 (Diskussion) 08:07, 5. Jul 2013 (CEST))

    Was müssen diese antideutschen "Mischvolk"-Vertreter nur für eine Zeit und Muße haben, um sich hier ihre eigenen Ideologien schön- und richtig zu reden. Wikipedia und faschistoide Linksideolgien sind auch nur ein künstlich erschaffenes Konstrukt. Wenn sich die Dame selber lautsprachlich nur mit k ausspricht, sollte man es dann auch in diesem Artikel dabei belassen und hier kein Faß aufmachen. Friede sei mit allen Völkern und mit Euch! --89.0.106.209 08:31, 5. Jul. 2013 (CEST)

    Den Vornamen hab ich aus der Lautschrift wieder herausgenommen, denn konkret gehts ja um den Nachnamen. Dass diese überhaupt in der Form eingepflegt wurde, ist ein Kompromissversuch aus obiger Diskussion. Tatsächlich hat nicht jeder Lust, jedes Jahr aufs Neue aus den Tennisspielerinnen-Artikel einen Polnisch-Deutschen Workshop zu machen. Und wenn ich mir anschaue, mit welchem Halbwissen hier gegen anderes Halbwissen gewettert wird, bin ich wirklich froh, dass der Artikel halbgesperrt ist. - Squasher (Diskussion) 11:00, 5. Jul. 2013 (CEST)
    IP 79.193.128.22, was Sie da von sich geben, ist einfach nur falsch, vom Hass auf Deutsche geprägt, und geradezu absurd in Bezug aug das Thema.
    1. Ob die Deutschen ein Mischvolk sind, spielt hier überhaupt gar keine Rolle, und das deutsche Volk ist eine durch die Geschichte geschaffene Tatsache, und kein Konstrukt, beginnend mit dem deutschen Regnum ab 834. Ihr Glaube, ein "echtes Volk" müsse genetische "rein", also "arisch" sein, knüpft an die Nazis an. Außerdem sind die Polen selbst ein Mischvolk bestehend in erster Linie aus Personen slawischer, germanischer, baltischer und estnischer Herkunft. Lisickis Eltern hatten deutsche Vorfahren, ob es Ihnen passt, oder nicht. Die Deutschen sind hinsichtlich ihrer Abstammung übrigens homogener, als Leute wie Sie wahrhaben wollen, wie genetische Untersuchungen ergaben ("Predominant ethnic groups by region in Europe" http://img830.imageshack.us/img830/9697/eupedia.png).
    2. Es ist nicht irrelevant, wie Lisicki und andere Deutschen ihren Nachnamen aussprechen. Viele Namen wurden, wie gesagt, eingedeutscht, und sie sind nun einmal Deutsche und sprechen Deutsch. Ihrer "Logik" nach müssten sich alle angelsächsischen "Millers" und "Smith" wieder in "Müller" und "Schmidt" umbenennen.
    3. Sabine ist in dieser Schreibweise ein deutscher Name, wo er herkommt spielt de facto keine Rolle. Sabine heißt Sabine, und nicht "Sabina".
    Ein echtes Armutszeugnis ist Ihr Kommentar, man muss schon ein sehr schräger Vogel sein, um so völlig an der Sache vorbeizuschwafeln, nur um seinen persönlichen Abneigungen loszuwerden 89.204.130.251 12:34, 5. Jul. 2013 (CEST)

    Oh man, so eine Diskussion. Erinenrt irgendwie an die WM 2006 mit unseren "Polenstürmern".

    Was für Minderwetigkeitskomplexe müssen die Polen haben. Mein Beileid.

    Mal sehen was abgeht wenn Petkovic oder Kerber mal ins Finale kommen ;)

    ..----

    Und vielleicht sollte man auch die Diskussionseite sperren. Wenn man sich dieses nationalistische Gesülze weiter oben ansieht, wird einem nur schlecht. --80.133.133.14 15:00, 5. Jul. 2013 (CEST)


    Das Lustigste bei der ganzen Aufregung ist, dass der jetzt wegen der IMMENSEN NATIONALEN BEDEUTUNG hingezimmerte zweite Satz der Einleitung so ganz und gar, ohne den Polen nahetreten zu wollen, POLENDEUTSCH klingt - aber so ist das mit unseren Sportfanatikern mit der rosaroten Germany-Brille... Und im geschützten Sperr-Raum können sie die Sau erst so richtig rauslassen--109.192.221.13 14:32, 5. Jul. 2013 (CEST)

    "XYZ schaffte es als erste Deutsche ins Finale." - was daran "polendeutsch" sein soll, erschließt sich dem Leser jetzt leider nicht. Ein simpler Fakt. Vettel war auch der erste Deutsche F1-Weltmeister seit Schumacher, man tausche nur die Namen und die Sportart. Also bitte mal wieder auf Ruhepuls runterkommen, danke. Unsachgemäße Kommentare gemäß WP:Disk habe ich entfernt. Dort bitte mal nachlesen, wozu eine Disk dient. - Squasher (Diskussion) 14:56, 5. Jul. 2013 (CEST)


    Also ich hoffe, dass das jetzt hier endlich ein Ende nimmt. Soviel Geblubber um den Namen anstatt sich mit der Sportlerin auseinanderzusetzen... Da kann man nur hoffen, dass Sabine sich diesen Amok um ihren Namen hier auf der Disk nie selbst durchließt! Da denke ich mir wieder: Wie gut es doch ist, wenn man kein Prominenter ist und über sich soviel Blödsinn lesen muss - vor allem wenn man nicht mal selbst bestimmen darf, wie der eigene Name ausgesprochen wird! Leute, laßt diese überaus peinliche Diskussion um der Sportlerin Willen endlich sein und diskutiert die Korrekte Aussprache in Artikeln, die sich wissenschftlich mit sowas auseinandersetzen. --DonPedro71 (Diskussion) 15:36, 5. Jul. 2013 (CEST)

    Ich stimme dir zwar zu, dass das Geblubber um den Namen recht unwürdig ist, aber klären sollten wir es mE schon. Ich habe mir ehrlich gesagt verwundert die Augen gerieben, als ich die polnische Aussprache in der Einleitung gesehen habe. In der obigen Diskussion, die zu der Einfügung geführt hat, wird mit Korrektheit der Aussprache argumentiert, aber das spielt für Wikipedia überhaupt keine Rolle, unsere Artikel geben den Ist-Stand im deutschen Sprachraum wieder und ich kenne niemanden, der sie hier polnisch ausspricht - auch sie selbst und ihre Familie nicht, insofern gehört das eindeutig nicht in den Artikel. Es ist nicht unser Job, Menschen theoretische Ursprungsaussprachen ihres Namens hinterherzutragen. --ComQuat (Diskussion) 10:49, 6. Jul. 2013 (CEST)

    Nur die mittlere Reife

    Finde unglücklich, dass sie wegen der Tenniskarriere "nur" die mittlere Reife hat. Was sagt das aus? (nicht signierter Beitrag von Internetwacht (Diskussion | Beiträge) 23:42, 5. Jul 2013 (CEST))

    Von «nur» ist keine Rede. -- Dietrich (Diskussion) 09:27, 6. Jul. 2013 (CEST)
    War es aber, hatte ich entfernt. Gruß --Mac6 (Diskussion) 09:29, 6. Jul. 2013 (CEST)

    Lisickis Eltern kamen laut Aussage des Vaters als "Spätaussiedler", nicht als "Aussiedler"!

    Wieso nimmt sich hier jemand das Recht heraus, dem Vater zu widersprechen, in das im Text immer in "Aussiedler" zu ändern? Wo kommen wir denn dahin, wenn hier Autoren nach Gutdünken und den Belegen widersprechen einen Status verteilen? Einfach nur schäbig, genauso, wie die polnische Aussprache des Namens, die nichts, aber auch gar nichts zur Sache tut! PS: Der Status als Spätaussiedler wurde bereits vor der gesetzlichen Neuregelung 1993 vergeben! 89.204.130.161 12:05, 6. Jul. 2013 (CEST)

    Siehe hier und hier. Bitte nachlesen und dort antworten, anstatt den x-ten Unterpunkt aufzumachen. - Squasher (Diskussion) 12:09, 6. Jul. 2013 (CEST)
    Danke, dass nunmehr die richtige Bezeichnung "Aussiedler" im Artikel steht. Wäre doch albern, wenn in diesem Artikel etwas steht, was nach dem hiesigen Artikel Aussiedler und Spätaussiedler offenkundig unrichtig ist.--93.219.31.64 20:37, 6. Jul. 2013 (CEST)
    Es ist und bleibt nicht in Ordnung, dass sich WP-Autoren anmaßen selbstherrlich einen rechtlichen Status zuzuweisen, der den Aussagen der betroffenen Personen, d.h. den Quellen, widerspricht. 89.204.153.30 14:15, 10. Jul. 2013 (CEST)
    Gibt es hier kein anderes Thema mehr über eine Weltklassespielerin als Abstammung, Siedler, Früh-oder Spätaussiedler? Sehr traurig!! Wie wäre es mit einer Mail an die Betroffenen!? Gruss an die namenlosen IP's --Martin1009 -the Seeker 22:36, 25. Jul. 2013 (CEST)
    @IP: Ich glaube, auf deiner Seite liegt ein fundamentales Missverständnis bezüglich des Umgangs mit Quellen vor. Die Aussage des Vaters ist eine Primärquelle und somit schonmal überhaupt kein valider Beleg. Und zweitens: Selbst wenn eine Sekundärquelle zu dieser Aussage vorläge, dann hätte sich der betreffende Autor eben - wie anhand der Gesetzeslage offenkundig ist - geirrt, das soll vorkommen, verpflichtet uns auf WP aber nicht, einen jeden solchen Irrtum sklavisch in die Enzyklopädie zu übernehmen. --ComQuat (Diskussion) 11:33, 26. Jul. 2013 (CEST)

    Referenzen

    http://en.wikipedia.org/wiki/Talk:Sabine_Lisicki (nicht signierter Beitrag von 64.20.35.90 (Diskussion) 15:33, 29. Juli 2013)

    Toll, dieselbe (Laien-)Diskussion auf Englisch. Keine Relevanz für den deutschen Artikel. - Squasher (Diskussion) 16:51, 29. Jul. 2013 (CEST)

    Werbeverträge

    Langsam werden es ganz schön viele Werbeverträge, sollen diese noch alle einzeln in den Artikel? Inzwischen fände ich eine Formulierung mit "zahlreiche Werbeverträge" passender. --Anselmikus (Diskussion) 10:18, 7. Dez. 2013 (CET)

    Ja, das ist passender. Habe es angepasst. - Squasher (Diskussion) 21:15, 9. Dez. 2013 (CET)

    Schnellster Aufschlag

    Finde die aktuelle Formulierung in dieser Form in Ordnung. Weiter Anmerkungen dazu bitte hier, nicht im Bearbeitungskommentar. --Anselmikus (Diskussion) 20:21, 31. Jul. 2014 (CEST)

    Fast in Ordnung für mich. 131 mph sind 210,8 km/h. Klar, für die dt. Medien sind 211 km/h griffiger und das ist auch legitim, bei einem Rekord sollte eine Enzykl. aber schon exakt sein. - Squasher (Diskussion) 21:19, 31. Jul. 2014 (CEST)
    Hm, ja das stimmt natürlich, allerdings zeigt die Anzeige ja auch nur drei gültige Stellen an. Deswegen habe ich das so gerundet. Allerdings weiß ich nicht ob intern genauer gemessen wird. Wenn nicht, dann hätten es in Wirklichkeit ja auch 131,49 mph sein können :) --Anselmikus (Diskussion) 22:54, 31. Jul. 2014 (CEST)
    Ok, da können wir aber nur vermuten. Was verbrieft ist, dass es in mph gemessen wurde, und das waren 131. ;-) - Squasher (Diskussion) 17:35, 1. Aug. 2014 (CEST)

    Das Foto zeigt nicht Sabine Lisicki, sondern Angelique Kerber! (nicht signierter Beitrag von 2A02:8070:180:DCC0:2DA1:21AC:C11D:6098 (Diskussion) 19:43, 29. Jul. 2020 (CEST))