Diskussion:Salaryman
Abwertender Satz
"zwielichtigen Etablissements des horizontalen Gewerbes"
Warum zwielichtig? Warum die Umschreibung mit "horizontalem Gewerbe"? Dieser Satz ist völlig wertend und negativ. Bitte anders schreiben.
Drei Künste
Zitat: Die "Drei Künste" des typischen Sarariman sind:
- Was soll denn der Quatsch? Pachinko empfinden alle Japaner, die ich gefragt habe, als völlig nervtötend, ich habe keine Ahnung, warum das so erfolgreich ist. Karaoke ist allgemein in Japan (und ganz Asien) beliebt und hat erstmal nichts mit Sarariman zu tun. Und Golf, das ist was für die Oberschicht. Der normale Sarariman kann sich das gar nicht leisten, das geht so bei Zahnarzt und Abteilungsleiter los. Als Scherz mag das ja noch durgehen, als Enzyklopädie-Text aber nicht! Die japanische Wikipedia listet zum gleichen Thema Saufen, Golf und Mahjongg, naja, soviel dazu.
Es gibt noch mehr Fehler: das Wort salary man gibts im Englischen gar nicht, das ist ne Erfindung der Japaner, ähnlich wie das deutsche Handy. Und Japans Wirtschaftsschwäche beginnt nicht mit der Asienkrise, sondern schon 5, 6 Jahre vorher. Naja, ist auch egal, ich glaube den letzten Punkt habe ich in der Wikipedia schon an 3 verschiedenen Stellen korrigiert.
Der Begriff キャリアウーマン fehlt völlig. -- Mkill 23:18, 20. Jul 2005 (CEST)
[1]
Irgendwie einbringen, bitte. -- 84.141.216.22 00:29, 10. Dez. 2006 (CET)
Habe mal die Umschrift der キャリアウーマン zu kyaria ūman korrigiert. (Davor hieß es karia ūman...)
Rangordnung
Büroangestellte klingt ein bisschen vage. Der Artikel schreibt, dass Frauen meist geringeren Rang haben, also schätzungsweise Sekretärin. Was ist dann das hiesige Gegenstück zum salaryman und career woman? --Siehe-auch-Löscher 11:34, 16. Dez. 2008 (CET)
Bewertung
Dieser Edit [2] kürzlich dreht den Spin des Artikels komplett um - von der Mitte der Gesellschaft zur Spottfigur. Sicher, gibt wohl beide Sichtweisen, aber was kommt denn da der Realität näher?--Antemister (Diskussion) 13:20, 8. Sep. 2020 (CEST)