Diskussion:Sandro Brotz

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Genitiv?

Nach "des" folgt normalerweise ein Genitiv; deshalb halte ich die Formulierung « Er moderiert seit Juli 2012 die Sendung Rundschau des Schweizer Radio und Fernsehen (SRF)» als falsch - was aber nicht von allen geteilt wird. Ich hatte «...des Schweizer Fernsehens» vorgeschlagen, was jedoch revoltiert wurde. Wie sehen das andere?--94.228.155.247 11:24, 19. Feb. 2014 (CET)

Habe deinen Beitrag hier leider erst nach dem Abspeichern meiner Ausführungen unten gesehen (BK). Meine Antwort findest du dort. --B.A.Enz (Diskussion) 11:39, 19. Feb. 2014 (CET)

Genitiv auch in der Schweiz bekannt?

Die IP 82.113.121.230 vermutet richtig: Auch in der Schweiz ist der Genitiv bekannt. Das heisst aber nicht, dass er im aktuellen Streitfall (Editwar um des Schweizer Radio und Fernsehens») auch anzuwenden ist. Schweizer Radio und Fernsehen wird als Name üblicherweise mit von kombiniert; dafür gibt es auf der Artikelseite hier gleich noch einen zweiten Beleg im Abschnitt «Weblinks» – das scheint nicht einmal der IP aufgefallen zu sein. Und ein bisschen frage ich mich schon, ob die IP den Genitiv wirklich kennt – oder wie lautet er schon wieder bei Radio?

Selber bin ich kein Freund von Google-Argumenten, aber ich habe mir erlaubt, die Wortkombination "Schweizer Radio und Fernsehen" in allen Varianten (mit von und mit/ohne Genitive durchzugoogeln. Das Ergebnis ist erdrückend! Und wenn schon Genitiv, dann kommt er gleichzeitig bei Radio und Fernsehen viel häufiger vor. Aber – man staune – auch die Version "des Schweizer Radios und Fernsehen" ist tatsächlich einmal im Tagi belegt.

Wie hält es denn das Unternehmen/die Institution (Schweizer Radio und Fernsehen) selber mit dieser Frage? – Was ist die Antwort von Schweizer Radio und Fernsehen hierauf? – Eben! --B.A.Enz (Diskussion) 11:37, 19. Feb. 2014 (CET)