Diskussion:Schlacht am Hamburger Hill
Artikel aus der englischsprachigen Wikipedia
So, die Übersetzungsarbeit aus der englischsprachigen Wikipedia ist getan und war mit viel Arbeit und Mühe verbunden. Es sind bestimmte Dinge, die ich aus dem Amerikanischen vielleicht nicht richtig wiedergegeben habe wie z.B. "Unreported Truth" - übersetzt mit "Unbestätigte Berichte". Ich würde mich sehr freuen, wenn jemand den Artikel Review lesen könnte und v.a. den Aufbau/Format aus der englischen Wikipedia übernimmt und was ebenfalls zur Qualitätsverbesserung führen würde wären Fotos, Kartenmaterial, etc.Graf zu Pappenheim 12:49, 19. Jul. 2008 (CEST)
Weldon Honeycutt
Historisch unklar bleibt die Rolle des ehrgeizigen Offiziers Weldon Honeycutt, welcher seine Soldaten unerbittlich antrieb den Hügel zu stürmen und wohlmöglich für viele der amerikanischen Verluste verantwortlich war. Er wollte aus Karrieregründen den Sieg seiner Fallschirmjäger um jeden Preis und ging dabei buchstäblich über Leichen. Es wird im Underground-Magazin "GI Says" berichtet, dass 10.000 USD auf den Kopf von Honeycutt ausgesetzt waren, nachdem bekannt wurde, dass er seine Soldaten unweigerlich in den Tod schickte. Graf zu Pappenheim 13:05, 19. Jul. 2008 (CEST)
NVA, VVA, PAVN
Vielen Dank für das Korrekturlesen, der Artikel sieht so schon um einiges besser aus. Es besteht Unklarheit wie die Nordvietnamesische Armee bezeichnet werden soll: NVA - Nordvietnamesische Volksarmee (zu verwechseln mit der Nationalen Volksarmee der DDR), VVA - Vietnamesische Volksarmee oder wie in den englischen Quellen PAVN - People`s Army of Vietnam.
Kann jemand in Erfahrung bringen, wer während der Schlacht am Hamburger Hill Kommandeur des 29.VVA-Regimentes "Pride of Ho Chi Minh" war? Danke. Graf zu Pappenheim 08:36, 20. Jul. 2008 (CEST)
- Hier wird ausgesagt, dass die Armee seit 1950 offiziell Vietnamesische Volksarmee heißt. Von daher und auch um Verwechslungen mit der deutschen NVA zu vermeiden sollte das wohl mindestens in VVA umgeändert werden. Eigentlich würde ich sagen, es sollte gar keine Abkürzung verwendet werden, da eine solche nicht etabliert ist und eine Begriffsbildung darstellt und m.E. auch nicht der Lesbarkeit dient. Also: Man ersetze im Text die NVA jeweils durch "Vietnamesische Volksarmee"! --77.22.139.157 10:39, 20. Mai 2014 (CEST)
Karten
Der Artikel mag die Ereignisse präzise beschreiben, aber zwei, drei Kartenskizzen wären für das Verständnis sicher vorteilhaft. Vielleicht kann jemand welche auftreiben (ich selbst weiß nicht wie das geht). -- be.ru (nicht signierter Beitrag von 93.196.175.166 (Diskussion | Beiträge) 09:38, 10. Mai 2009 (CEST))
Anzahl der Gefallenen
Die Anzahl der gefallenen Soldaten ist inkosistent. Zum einen wird in einem Regiment von 320 Gefallenen (60%) gesprochen und in der Gesamtzahl ist dann von 70 Gefallenen die Rede. Desweiteren sind die im Bericht verwendeten Begriffe "schwere Verluste" ohne eine Zahl zu nennen um dies einordnen zu können, meines Erachtens zu schwammig. Was wurde als schwere Verluste bezeichnet? (nicht signierter Beitrag von 148.188.192.60 (Diskussion) 20:41, 19. Dez. 2012 (CET))
- Wenn schon die US-amerikanischen Verluste als "Hackfleisch" bezeichnet werden, wie bezeichnet man die weitaus höheren Verluste der Vietnamesen?--Wikiseidank (Diskussion) 18:58, 20. Mai 2019 (CEST)
Weblink funktioniert nicht.
Der Weblink zu "Hamburger Hill: the 10 bloody days that turned America's search for victory in Vietnam into a search for a way out." funktioniert nicht. --Wiki.kb (Diskussion) 17:22, 9. Jan. 2014 (CET)
Wertungen
Ich kann jetzt kein komplettes Review schreiben, aber nach einmaligem Durchlesen sind mir diverse Aussagen und besonders Wertungen aufgefallen, die doch sehr nach POV aussehen:
- ... von den gut bewaffneten und hervorragend ausgebildeten Soldaten der NVA ...
- ... der hocheffizienten Verteidigung des Eliteregiments der NVA ...
Es ist noch nicht mal bekannt wer der kommandierende der NVA war, aber Ausrüstungs- und Ausbildungsstand sind klar definierbar? Solche Lobpreisungen finde ich auffällig und werfen die Frage auf, wer zu solchen Werturteilen "befugt" ist. Hier sollte ausgesagt werden, wer diese Einschätzung so vorgenommen hat.
- Die nicht zu rechtfertigenden hohen Verluste unter den US-Soldaten ...
Wer sagt das? Welche Instanz oder welches Kriterium könnte es geben, um zu solch einer Aussage zu kommen? Das taktische und strategische Ziel der Operation wird ja dargestellt. Ob da 70 tote zu rechtfertigen sind oder nicht liegt doch sehr im Auge des Betrachters. Was vielleicht ausgsagt werde kann, ist dass dies in der Öffentlichkeit nicth akzeptiert wurde oder von XY in Frage gestellt wurde. Aber absolut lässt sich das nicht aussagen.
- Ihre Offiziere demonstrierten die Entschlossenheit ....
Essayistischer Stil. Wie darf man sich das vorstellen?
- Auf beiden Seiten wuchs die Gewissheit ...
S.o. wer von beiden Seiten könnte das berichtet haben?
- ... griffen tagsüber und nachts ...
Klingt spannend, aber als Information doch eher unbedeutend, denn dass dort ständig gekämpft wurde, wurde schon deutlich. Bemerkenswert wäre höchstens, wenn es erkennbare Schwerpunkte der Aktivitäten gegeben hätte. Hier könnte man auch einfach von "ständig" oder "jeder Zeit" sprechen.
- ... komplette Handlungsunfähigkeit der US-Fallschirmjäger ...
Offensichtliche Übertreibung. Diese konnten sich immerhin noch verteidigen, was auch eine Handlung ist (den Hintern habe sie sich wohl auch noch wischen können ;) ). Gemeint ist wohl, dass sie dadurch daran gehindert wurden, die ihnen zugedachten taktischen Operationen auszuführen.
- ... verschiedene Einheiten kämpften unmittelbar nebeneinander ...
Das ist völlig normal. Was wohl gesagt werden soll ist, dass unmittelbar nebeneinander eingestetzte Einheiten unkoordiniert agierten?!
- ...tragische Unfälle ...
Klarer POV. Die Nordvietnamesen haben das sicher für glückliche Zufälle gehalten.
- Hamburger Hill
Die Überschrift bleibt unverständlich. Hier wird weder der Hügel an sich noch die Begriffsgeschichte erklärt, sondern recht willkürlich ein Teil des Gefechtes untermischt mit etwas "Sonstigem" und politischem Hintergrund.
- ... stellte ihm die Frage warum vorwiegend Infanterie anstelle von Feuerkraft durch Artillerie und Luftwaffe in der Anfangsphase zum Einsatz kam ...
Interessant wäre doch wohl die Antwort.
- Es folgten weitere Reporter und der Name „Hamburger Hill“ wurde gebräuchlich.
Wo ist der Begründugnszusammenhang?
- ... wurde jedoch aus völlig unerklärlichen Gründen vom Gipfel zurückbeordert, unter dem Vorwand, ...
Wenn es unerklärlich war, dann kann auch nicht ausgesagt werden es sei ein Vorwand gewesen.
- ... dies geschah aus reinen Propagandazwecken, um das Bild entstehen zu lassen, ...
Aha, hier also doch ein Grund. Wobei es mich aber wundern würde, wenn man dies so bestimmt aussagen könnte. Ich denke dies kann als wahrscheinlich angenommen werden, mehr nicht.
Außerdem klingt es im Deutschen seltsam von 187. Infantrie zu sprechen. Infantrie ist eine Waffengattung. Davon gibt es kein erstens oder zweitens. Im englischen Sprachgebrauch ist diese Verkürzung für Infantrieregiment etabliert, im Deutschen nicht.
Sorry, meine Zeit ist um. Ich hoffe es hilft. --WerWil (Diskussion) 09:21, 20. Mai 2014 (CEST)
Eine "verlustreiche Offensive" gegen "gut bewaffnete und hervorragend ausgebildete" Soldaten sieht anders aus...
70 Tote unter den 1800 Angreifern vs. 630 Tote unter den 1500 "gut bewaffneten und hervorragend ausgebildeten" Verteidigern ... das ist nicht wirklich das, was ich als sonderlich verlustreich für die Angreifer bezeichnen würde, eher als komplette Katastrophe für die Verteidiger. Auch wenn ich andere Kämpfe im Vietnamkrieg und vorallem auch anderen Kriegen sehe, liegt das was die Angreiferverluste angeht deutlich unter dem Durchschnitt.
Kann mich da mal jemand erhellen, was ich eventuell übersehen habe?
Irgendwie klingt der gesamte Artikel sehr nach POV und einseitiger Legendenbildung, und nicht wirklich nach neutralen Fakten. (nicht signierter Beitrag von 95.90.215.37 (Diskussion) 11:17, 8. Feb. 2015 (CET))