Diskussion:Senjed

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Im deutschsprachigen Raum wird im allgemeinen Sorbus aria als Mehlbeere bezeichnet. Deren runde in Dolden angeordneten Früchte sind aber alles andere als Dattelförmig. Auch schmeckt das Fruchtfleisch nur mehlig-fad und keineswegs süß. Welche Pflanze wird also im Artikel beschrieben? --Zinnmann d 15:06, 14. Feb 2005 (CET)

Deshalb hab ich den Artikel nach Senjed verschoben. Es geht hier um die Frucht der Ölweide (Elaeagnus angustifolia) --Franz Xaver 02:38, 16. Feb 2005 (CET)

Wäre die richtige Transliteration nicht Sendsched? --14:31, 3. Mär 2005 (CET)

Ich denke Brustbeere ist die richtige Übertragung von Senjed oder Sendsched

Begründung für {{Überarbeiten}}

Auch nach der der obigen Diskussion ist mir nicht klar, um welche Frucht es sich jetzt handelt. Um die Frucht der Ölweide (Elaeagnus angustifolia) wofür z.B. dieser Link spricht: http://www.sums.ac.ir/~ijms/9934/hosseinzadeh9934.html oder um die Frucht der Jujube (Ziziphus zizyphus) wie im Artikel geschrieben. Vielleicht kann sich einmal jemand dessen annehmen? Danke, --S.K. 17:20, 30. Aug 2005 (CEST)