Diskussion:Sindschar
Lemma
In der derzeitigen Form müsste der Artikel "Massaker von Şengal" heißen. --Hydro 20:47, 4. Sep. 2007 (CEST)
Wenn sie mehr Informationen zu den Sehenswürdigkeiten haben,dann fügen sich welche hinzu. Danke!
Anmerkungen
Ich habe ein paar Kleinigkeiten berichtigt. Einen Generalsekretär eines Parlamentes gibt es beispielsweise nicht, auch wenn türkischsprachige Quellen das Gegenteil behaupten. Ich hab's auf Arabisch gegoogelt und Tarik Cevher in der Umschrift zu Tariq Jawhar gemacht, entspricht zwar nicht ganz den Richtlinien, ist aber gebräuchlich. Einige Anmerkungen und Fragen hätte ich noch:
- Gehört Mossul zur Autonomen Region Kurdistan? (Habe ich auf die Schnelle nicht herausgefunden)
- Ist die Schreibung des Lemmas vernünftig, ist ja quasi die türkische Schreibung? (Shingal besser??)
- Ist Şengal eine Stadt oder ein Bezirk/Distrikt oder beides? Bei Ortschaft, wie im Artikel behauptet, ist "zwei Dörfer in Şengal" unlogisch.
- Etwas weniger PKK-nahe Quellen würden dem Artikel mehr Glaubwürdigkeit verleihen. Auch das erwähnte Festival ist eine PKK-Veranstaltung.
Es grüßt euer Kurê Hollanda alias --Koenraad Diskussion 18:09, 28. Sep. 2007 (CEST)
hallo! danke für deine wichtigen anmerkungen.
- als ich die nachrichten über shingal gelesen habe dachte ich automatisch dass shingal schon teil des autonomen kurdistans wäre, weil ja peshmerga-kämpfer dorthingecshickt wurden usw. da habich wohl glatt übersehen, dass mossul ja nicht teil des autonomen kurdistans ist.
- Vielleicht ist Shingal doch besser? ist ja keine türkische ortschaft, sondern kurdisch.
- was die "pkk-nahen" quellen betrifft: ich habe auf den quellseiten nirgends mitbekommen, dass es sich um pkk-nahe quellen handelt. das waren überhaupt die einzig deutschsprachigen texte die ich finden konnte! wären sie auf türkisch, dann wäre die behauptung vielleicht nachvollziehbar, aber bei diesen quellen handelt es sich eher um "kurden-nahe" (oder kurdisch-deutsche) quellen...
- ja, was die veranstaltung angeht, stimmt vielleicht schon...aber das diesjährige motto war den opfern shingals gewidmet, und nicht der PKK. deshalb finde ich es als unnötig noch schreiben zu müssen, es handle sich um eine PKK-nahe veranstaltung...damit kriminalisiert man ein jährliches festival, das seit 15 jahren ganz friedlich durchgeführt wird. ausserdem werden wir kurden schon genug kriminalistisch dargestellt :))
Liebe Grüsse, --Ferrus 12:53, 29. Sep. 2007 (CEST)
- Hab ich grundsätzlich nix dagegen, nur was bringt's dem Artikel? Die YEK-KOM ist Teil der PKK, ISKU ist leider auch keine neutrale Quelle, vor allem, wenn's aus der YÖP kommt. Die YOP wittert überall Verschwörungen und ist leider Sprachrohr der PKK/HPG etc. Die Leser denken dann automatisch: "ist wahrscheinlich übertrieben" oder "soviel Opfer werden's nicht gewesen sein" etc. Auf Deutsch wirst du unter Sengal etc. vermutlich wenig im Netz finden. Versuch's vielleicht mal mit dem Namen beider Dörfer: al-Khatanijah und al-Adnanijahin, Alternativschreibung wie el-Khataniya, el-Khataniyya oder mit "al-". Wenn du nix findest, werde ich mal mein Glück versuchen. In ein paar Tagen bin ich wieder da. Bis bald --Koenraad Diskussion 13:40, 29. Sep. 2007 (CEST)
- Ich hab jetzt mal alle zweifelhaften Quellen hinausgekickt. --Koenraad Diskussion 08:43, 20. Apr. 2008 (CEST)
Shingal vs. Sindschar
Wenn ich das richtig sehe, ist shingal die Bezeichnung der Kurden aus der Türkei für Sindschar. Scheint eine einfache Assimilation von Lauten zu sein Sindschar - Schingar - Schingal. Warum hat es aber nicht als Lemma das wesentlich bekanntere Sindschar? Das kennt zumindest jeder Orientalist. Die Dschabal Sindschar sind zumindestens sehr bekannt. Außerdem sollte es schon das Lemma der offiziellen Hauptsprache des Staates besitzen. Auf keiner deutschen Karte wird man Shingal finden. Sinjar, Sindjar, Sindschar etc. aber schon. Es grüßt -- Koenraad Diskussion 03:11, 6. Dez. 2008 (CET)
ich wäre eher für shingal gerade durch den kurdischen widerstand hat dieser name viel größere bekanntheit als sindschar erreicht --2003:55:8C62:33EC:D0D2:F45F:460D:6F6E 18:07, 23. Dez. 2014 (CET)
Na ja die westlichen Medien verwenden eher Sindchar solange sich das nicht ändert müssen wir das so stehen lassen. Bei Kobanî bzw Kobanê wäre eine Änderung disskutierbar da die Medien den Namen aktuell häufiger gebrauchen als den offiziellen Namen Ayn al Arab. Avestaboy (Diskussion) 21:24, 6. Mär. 2019 (CET)
Seit Kurzem haben US-amerikanische Kampfbomber begonnen ...
Das kann auf Dauer nicht so stehenbleiben. Weiß jemand eine passende Zeitangabe?--Uwca (Diskussion) 07:21, 19. Dez. 2014 (CET)
67 Tote
Zitat: "All in all, the remains of 67 people found in mass graves in northern Iraq were finally laid to rest [...], Kurdish media reported... I went to seven mass grave sites with local police and I found there wasn't a single body there. --> http://www.huffingtonpost.com/entry/isis-yazidi-massacre_55ccc5d7e4b0cacb8d33342b (nicht signierter Beitrag von 217.224.197.39 (Diskussion) 08:38, 2. Sep. 2015 (CEST))
- Ich nehme den ganzen Absatz raus, denn
- es ist so formuliert, als gäbe es für diese Massengräber keine Beweise. Das gibt der Originaltext aber nicht her. Der Interviewte beklagt vielmehr, daß die Überreste entfernt und in die Gerichtsmedizin nach Dohuk verbracht worden seien. Dadurch sei es schwieriger, die Zusammenhänge gesichert festzustellen. Das ist ein Problem, mit dem die Archäologie aber generell zu kämpfen hat, siehe hier.
- die Sache hat nichts mit der Stadt selbst zu tun. Die Aussage bezieht sich auf insgesamt sieben Massengräber, die bereits im Januar irgendwo im Umland entdeckt wurden. Und es werden bestimmt noch mehr werden, siehe auch diesen Artikel von August. Die Beerdigung der 67 Opfer ist eher ein Fall für den entsprechenden Ortsartikel, allerdings bin ich mir nicht sicher, was gemeint ist. Das Gelände des historischen Niniveh liegt auf dem Gebiet der Stadt Mossul. Die ist aber AFAIK noch in der Hand des IS, halte ich für unwahrscheinlich, daß die das geduldet hätten. Ansonsten zusammenfassend eher ein Fall für den Übersichtsartikel hier. Der ist aber ohnehin zu aktualisieren, ich habe daher dort einen Veraltet-WB gesetzt.
- Man hat nach der Rückeroberung in Sindschar selbst wohl ein Massengrab mit den Überresten von 78 Frauen entdeckt. Könnte man später mal ergänzen, allerdings hat es in dem Artikel noch zu viele "offenbar", "soll" und "vermutet".
Zurückeroberung Nov 2015
Wer hat die Stadt zurückerobert? Laut Barsani nur die Peshmerga, wobei dort viele Jesiden vertreten sind, die sich wiederum oftmals als Kurden betrachten. Das dem irgendwelche Einheiten aus Rojava oder gar der türkischen Kurden, zumindest was die öffentliche Darstellung, nicht in dem Kram passen ist logisch. Ist also mit der korrekten Wortwahl nicht so ganz einfach. Ich habe das auf der Basis des Telepolis-Artikels (dort auch Links zu den Originalquellen) umformuliert, ergänzt und präzisiert. LG von -- Kallewirsch (Ugh, Ugh!) (Iiek?) 00:49, 14. Nov. 2015 (CET)
Einwohnerzahl
Ich komme aus der Stadt und nach meiner Kenntnis ist die Einwohnerzahl viel höher, es ist fast eine Millionenstadt, mindestens 500.000. Jedenfalls weiß ich, dass nach dem Krieg viele Geflüchtete zurückgekommen sind. Wer hat genaue und aktuelle Quellen zur Einwohnerzahl von Shingal? Wie viele Prozent der Einwohner sind Flüchtlinge?
Kurmancî ?
Wieso steht das Kurmancî und nicht Kurdisch ? Immerhin heisst die Sprache so. Jemand der mit der Kurdischen Sprache nicht vertraut ist kann mit den Dialektnamen Kurmancî nichts anzufangen. Avestaboy (Diskussion) 21:19, 6. Mär. 2019 (CET)