Diskussion:Sylvie Meis
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit oder--~~~~
.Herbst 2008?
Zweite Staffel Supertalent läuft doch i.M., oder? Also müsste es Herbst 2009 heißen?!? (nicht signierter Beitrag von 213.196.252.101 (Diskussion | Beiträge) 20:45, 16. Okt. 2009 (CEST))
- stimmt es gab aber auch eine Staffel letztes Jahr. (nicht signierter Beitrag von 91.21.2.165 (Diskussion | Beiträge) 13:49, 28. Nov. 2009 (CET))
Foto
Ein BILD!! Sehr wichtig!!! (nicht signierter Beitrag von 188.23.100.3 (Diskussion) 14:02, 24. Jun. 2010 (CEST))
Beruf - Karriere
Ich bin selber kein Aktiver Autor, würde aber voschlagen, hier wie bei vielen auch Privates (Hochzeit mit Mann Rafael + Geburt Sohn XXX) und Karriere zu trennen. Leider weiß ich überhaupt nicht wie die rechliche Lage ist bei der Bilderverwertung z.B. von offiziellen Webseiten. Diese ist bei Sylvie v.d. Vaart wohl eine gute Quelle (nicht signierter Beitrag von 95.116.249.255 (Diskussion) 22:54, 11. Okt. 2010 (CEST))
Schulbildung
etwas über die Schulbildung wäre vielleicht nicht schlecht! (nicht signierter Beitrag von 91.4.94.226 (Diskussion) 18:47, 21. Apr. 2011 (CEST))
- Erledigt [1] --Herr Schwätzer (Diskussion) 18:47, 9. Mai 2017 (CEST)
trennung
wiso lassen die medien diese familie nicht in ruhe die wahrheit kennt nur die familie alle anderren UND sind DENUTZIANDEN ANGEBER und wichtig LÜGNER (nicht signierter Beitrag von 92.231.124.215 (Diskussion) 17:55, 7. Jan. 2013 (CET))
Weil sie beide einen Beruf gewählt haben, der u.a. vom Licht der Öffentlichkeit lebt. Da kann nich einfach plötzlich die Klappe zufallen. --Eingangskontrolle (Diskussion) 08:54, 9. Jan. 2013 (CET)
- Noch neutraler als mit den Worten des Anwalts der Familie können wir das Thema nicht darstellen. --Pandarine (Diskussion) 12:10, 9. Jan. 2013 (CET)
Namenswechsel
Bitte belegen, dass sie a) überhaupt den Mädchennamen angenommen hat und b) dies auch beruflich durchzieht und nicht den bekannteren Namen als Künstlername behält. Ansonsten ist die Verschiebung auf den reinen Privatnamen unnötig. RTL.de kennt keine Sylvie Meis. --Pandarine (Diskussion) 13:25, 28. Okt. 2013 (CET)
- Die Namensänderung ist noch nicht rechtsgültig http://www.n24.de/n24/Nachrichten/Panorama/d/3784740/fuenf-millionen-euro-fuer-sylvie-van-der-vaart---scheidung-noch-im-november.html
- Wenn sie im Dezember wirklich bei RTL und in der Presse als "Sylvie Meis" (nicht: Sylvie van der Vaart, die jetzt Meis heißt) bezeichnet wird, kann man DANN auch den Artikel verschieben. --Pandarine (Diskussion) 14:02, 5. Nov. 2013 (CET)
- zwischen 2005 und 2013 hiess sie aber van der vaart und so sollte es doch in den Artikeln welche vom dem Zeitraum handeln auch geschrieben werden. Oder? --(nicht signierter Beitrag von Benedikt2008 (Diskussion | Beiträge) 09:51, 12. Jan. 2014 (CET))
- Den Artikelgegenstand im Artikel einheitlich zu bezeichnen ist schon sinnvoll. --Pandarine (Diskussion) 15:40, 29. Feb. 2016 (CET)
Was hat die eigentlich geleistet?
Ich sehe hier keine Relevanz für Wikipedia. --2003:70:CF6C:E535:C8E1:584B:DCC2:FAE6 11:30, 29. Feb. 2016 (CET)
- Moderiert seit fünf Jahren Fernsehsendungen im Hauptabendprogramm von RTL, das reicht. --Pandarine (Diskussion) 13:35, 29. Feb. 2016 (CET)
Okay, das ist in der Tat eine Bildungslücke meinerseits. --2003:70:CF6C:E535:C8E1:584B:DCC2:FAE6 15:50, 29. Feb. 2016 (CET)
Tut mir leid, es war vorher schon unsachlich, aber langsam tuts weh. Abschnitt wurde gekürzt. --Pandarine (Diskussion) 08:23, 19. Sep. 2016 (CEST)
Ist Sylvie so sprachbegabt?
Über diese Änderung des Artikels. Ich habe eben gelesen: "Sylvie, die ebenso wie ihr Liebling innerhalb weniger Wochen die deutsche Sprache erlernte, stellte ihre Karriere als Moderatorin zwar zurück" (Welt.de, Das Leben der Familie van der Vaart). Das ist 'ne Wucht, aber es ist unmöglich. Ich kann nicht verstehen, wie Sylvie das geschafft hat. „Wir schaffen das!“, hat Angela Merkel gesagt. Aber weiß Frau Merkel eigentlich, wie schwierig es ist, die deutsche Sprache zu erlernen? Man braucht eine sehr große Gabe, eine Fremdsprache innerhalb weniger Wochen zu erlernen. Ich weiß, dass es kompliziert ist, Deutsch zu beherrschen. Ich lerne Deutsch seit wenigen Jahren, aber ich habe nur wenige Wörter erlernt. Scheiße! Ich glaube, dass die Zeitung lügt. Gehört diese Zeitung zu den zuverlässigen Informationsquellen? --Herr Schwätzer (Diskussion) 10:56, 8. Mai 2017 (CEST)
- Ich kann mir durchaus vorstellen, dass man mit Muttersprache niederländisch in der Lage sein kann, innerhalb weniger Wochen auf deutsch Brötchen zu kaufen. Wirklich zu hundert Prozent fehlerfrei spricht sie ja auch heute noch nicht (jedenfalls nicht im Fernsehen). --Pandarine (Diskussion) 11:12, 8. Mai 2017 (CEST)
- @Pandarine: Also ist mein Beleg nicht fehl am Platze. Danke für deine interessante Informationen in Bezug auf Sylvies Deutschkenntnisse, Liebe Pandarine. --Herr Schwätzer (Diskussion) 12:10, 8. Mai 2017 (CEST)
- Für Ausländer: Erläuterungen zum Text von Pandarine. Was bedeutet der Ausdruck "Brötchen kaufen"? Wiktionary hat den Artikel "Brötchen kaufen" nicht. Redewendungen mit Brötchen - Übersetzung auf phrasen.com: solche Redewendung gibt es dort auch nicht. Im Artikel "Brötchen kaufen kann ich auf Deutsch" von Frau Tina Kaiser haben wir auch keine Erklärung. Also ist es nicht bekannt, was Brötchen auf dem Gebiet der Deutschkenntnisse bedeuten. --Herr Schwätzer (Diskussion) 14:17, 8. Mai 2017 (CEST)
- @Pandarine: Also ist mein Beleg nicht fehl am Platze. Danke für deine interessante Informationen in Bezug auf Sylvies Deutschkenntnisse, Liebe Pandarine. --Herr Schwätzer (Diskussion) 12:10, 8. Mai 2017 (CEST)
- @Pandarine: "Ich kann mir durchaus vorstellen, dass man mit Muttersprache niederländisch in der Lage sein kann, innerhalb weniger Wochen auf Deutsch Brötchen zu kaufen". Am diesen Freitag beschloss ich, deine Behauptung zu überprüfen. Da Sylvie auf den indonesischen Teil in ihr stolz ist, so habe ich die entsprechende Fremdsprache ausgewählt: bahasa Indonesia. Ich lernte diese Sprache innerhalb weniger Tage. Seit vorgestern! Drei Tage! Hier ist mein Ergebnis. Hoffentlich bin ich jetzt in der Lage, Brötchen auf
bahasa IndonesiaIndonesisch zu kaufen. Aber das hat nichts zu bedeuten. Man kann eine Fremdsprache innerhalb weniger Wochen oder Tage lernen, aber man kann keine Fremdsprache innerhalb weniger Wochen oder Tage ERlernen (AUSlernen). Es ist unglaublich! --Herr Schwätzer (Diskussion) 00:12, 19. Jun. 2017 (CEST)- Schwer zu verstehen, was diese ganzen Ausführungen bezwecken sollen, aber ich kann es mir nicht verkneifen, dazu zu bemerken, dass der Portugiese José Mourinho nach drei Wochen autodidaktischem Lernen die Medien mit einer Pressekonferenz in flüssigem Italienisch überraschte. --SamWinchester000 (Diskussion) 21:50, 23. Sep. 2017 (CEST)
- @SamWinchester000: Danke für deinen Bescheid. Ja, das ist aber eine Überraschung:
- Schwer zu verstehen, was diese ganzen Ausführungen bezwecken sollen, aber ich kann es mir nicht verkneifen, dazu zu bemerken, dass der Portugiese José Mourinho nach drei Wochen autodidaktischem Lernen die Medien mit einer Pressekonferenz in flüssigem Italienisch überraschte. --SamWinchester000 (Diskussion) 21:50, 23. Sep. 2017 (CEST)
Außerdem sorgte er für Aufsehen, indem er in seiner ersten Pressekonferenz ausschließlich italienisch sprach, mit der Angabe, er habe es in drei (sic!) Wochen gelernt. (José Mourinho#Inter Mailand)
- Was da erzählt wird, ist fantastisch. Sind sie so sprachbegabt wie Kató Lomb? Beleg, bitte. Wenn Sylvie Meis und José Mourinho superhuman sind, sollen sie zur Spielshow Deutschlands Superhirn gehen. --Herr Schwätzer (Diskussion) 12:13, 24. Sep. 2017 (CEST)
- Ich halte das für absolut realistisch. Wieso sollte man nicht von der einen romanischen Sprache zur anderen wechseln können? Da liegen nun wirklich keine Welten, für Spanier und Portugiesen gegenseitig ist das sogar noch einfacher. Es sagt ja keiner, dass die Aussprache optimal war, vielleicht war mein „flüssig“ auch zu viel des Guten, aber als Trainer im neuen Land in der dortigen Sprache zu sprechen, ist durchaus normal; mag sein, dass man vorher Einiges auswendiggelernt hat. Das Ungewöhnliche war hier halt, dass Mourinho vorher nicht mehr Zeit als Vereinsloser hatte und anscheinend kein portugiesisches Wort einstreuen musste. In Deutschland werden in 99 % der Fälle auch nur Trainer angestellt, die deutsch sprechen, wobei nicht jeder davon vorher lang genug arbeitslos war, um es langwierig zu lernen. Bei Dänen, Norwegern, Niederländern etc. ist das aber meist keine große Hürde. Dass man die Sprache (um jetzt auf Meis zurückzukommen) nicht schon vorher vom Hören oder dem rudimentären Schulunterricht kannte, hat ja auch niemand ausgeschlossen. Es kommt immerhin häufiger vor, dass deutsche Reporter Niederländer einfach so spontan interviewen und diese zumindest ein wenig deutsch verstehen, was es sicherlich vereinfacht, sich die Sprache wie Meis innerhalb weniger Wochen ernsthaft anzueignen. --SamWinchester000 (Diskussion) 03:41, 25. Sep. 2017 (CEST)
- Was da erzählt wird, ist fantastisch. Sind sie so sprachbegabt wie Kató Lomb? Beleg, bitte. Wenn Sylvie Meis und José Mourinho superhuman sind, sollen sie zur Spielshow Deutschlands Superhirn gehen. --Herr Schwätzer (Diskussion) 12:13, 24. Sep. 2017 (CEST)
Ich greife das nochmal auf und habe den Satz modifiziert. Es ist schlicht auch für den Sprachbegabtesten völlig unmöglich, innerhalb einiger Wochen eine Sprache zu erlernen, also mehr oder minder die (ganze) Sprache zu beherrschen, Deutsch mit seinem Reichtum an Grammatik schon mal gar nicht. Die Quelle stammte mehr oder minder auch aus dem Bereich Klatsch und Tratsch und war absolut nicht ernst zu nehmen. Selbst heute hat die gute Sylvie ja offenbar noch deutliche Defizite. Sogar ein Superhirn wie Iannis Ikonomou braucht "monatelang", und auch das funktioniert nach linguistischen Erkenntnissen nur bei so gut wie völligem Eintauchen, was bei Sylvie bei anfangs fehlender rein deutscher Umgebung und holländisch sprechendem Mann sicher nicht gegeben war.--Kreuzberger (Diskussion) 14:06, 1. Mär. 2020 (CET)
Grammatik im Einleitungssatz
Hallo, bin nur zufällig auf diesem Artikel.. :)
Meine Frage: Stimmt die Grammatik im Einleitungssatz: "Sylvie Françoise Meis (...) ist ein niederländisches Fotomodell und Moderatorin." - Gibt es nicht den Grundsatz, dass bei "und"-Aufzählungen auch beliebige Elemente weggelassen werden können müssen (um mal so viele Hilfsverben zu kombinieren)? Also müsste auch "Sylvie Françoise Meis (...) ist ein niederländisches Moderatorin." einen korrekten Satz ergeben, oder liege ich da falsch?
Gegenvorschlag: "Sylvie Françoise Meis, ehemals auch bekannt als Sylvie van der Vaart, (* 13. April 1978 in Breda, Niederlande) stammt aus den Niederlanden und ist Fotomodell und Moderatorin."
Besser? (nicht signierter Beitrag von Ralf Wohner (Diskussion | Beiträge) 13. November 2018)