Arriva Garringo
Film | |
Deutscher Titel | Arriva Garringo |
Originaltitel | Reza por tu alma… y muere |
Produktionsland | Spanien, Italien |
---|---|
Originalsprache | Spanisch |
Erscheinungsjahr | 1970 |
Länge | 95 Minuten |
Altersfreigabe | FSK 16 |
Stab | |
Regie | Tulio Demicheli |
Drehbuch | Nino Stresa Florentino Soria Tulio Demicheli |
Produktion | Miguel Tuleda Salvatore Alabiso |
Musik | Marcello Giombini |
Kamera | Aldo Ricco |
Schnitt | Antonio Ramírez |
Besetzung | |
| |
→ Synchronisation |
Arriva Garringo (Originaltitel: Reza por tu alma… y muere; „bete für deine Seele… und stirb“) ist der Titel eines 1970 entstandenen Italowestern aus spanisch-italienischer Koproduktion, den Tulio Demicheli mit Anthony Steffen in der Hauptrolle inszenierte. Der Film gelangte am 4. Mai 1971 erstmals, wie die meisten Filme des Genres gekürzt, in die Kinos des deutschsprachigen Raumes. Er wurde auch unter den Titeln Galgenvögel sterben einsam und Sabata der Killer gezeigt.
Handlung
Die zwei Gauner Sabata und Mangosta können mit Hilfe des unehrlichen Bankangestellten Peter eine kleine ländliche Bank im Westen überfallen. Bevor es jedoch zur Verteilung der Beute kommt, haut Mangosta mit dem gesamten Betrag nach Mexiko ab, wo er eine große Hacienda kauft und eine ganze Reihe von Männern engagiert, um etwaige unliebsame Besuche abwehren zu können. Peter und Sabata nämlich ist die Flucht natürlich nicht unbemerkt geblieben; bei ihrem Versuch, zu Mangosta zu gelangen, werden sie allerdings von dessen Leuten gefangen genommen. Hinter dem verbliebenen Geld aus dem Überfall ist auch der örtliche Landbaron und gefürchtete Lebemann Garfield her, der seine Leute ebenfalls auf die Hacienda ansetzt, wo sie Mangostas Revolvermänner bald in eine blutige Schlacht verwickeln. Sabata und Peter gelingt es derweil, sich zu befreien und aus dem Hinterhalt und unbekannterweise Garfields Männer auszuschalten. Dann bringen sie Mangosta um, die Beute in ihre Gewalt und sich selbst um den Lohn, als sie sich gegenseitig im Streit um das Geld töten.
Kritik
Der „leichenreiche(r) Serienwestern mit einigen mißglückten humoristischen Zugaben“[1] fand wenig Beachtung bei den Kritikern.
Anmerkungen
Die in diesem Film vorkommende Figur des Sabata ist nicht wie die namengebende konzipiert, weshalb sie in einigen Fassungen auch eine andere Identität erhielt. In Italien wurde der Film Arriva Sabata! betitelt.[2]
Synchronisation
Das Aventin-Filmstudio in München besetzte 1971 unter der Leitung von Horst Sommer folgende Sprecher:
- Anthony Steffen: Horst Naumann
- Eduardo Fajardo: Klaus Havenstein
- Peter Lee Lawrence: Tommi Piper
- Alfredo Mayo: Paul Bürks
- Rossana Rovere: Eva Kinsky
Weblinks
- Arriva Garringo in der Internet Movie Database (englisch)
- Verzeichnis der spanischen Synchronfassung
- Der Film bei mundocine
Einzelnachweise
- ↑ Arriva Garringo. In: Lexikon des internationalen Films. Filmdienst, abgerufen am 2. März 2017.
- ↑ Roberto Chiti, Roberto Poppi, Mario Pecorari: Dizionario del cinema italiano, I film vol. 4, Bd 1 A/L. Rom 1996, S. 76