Diskussion:Avesta
Zeitlogik
In der Entstehungsgeschichte ist (vermutlich) ein Datierungsfehler - anders kann ich mir den auftretenden Anachronismus nicht erklären: "Die verschiedenen Angaben erstrecken sich meist auf die Epoche zwischen dem 8. Jahrhundert v. Chr. und (gemäß dem „Jahr der Religion“ in Pahlavi-Schriften) 1737 vor Christus." steht da. Der Entstehungszeitraum erstreckte sich demnach auf minus 1000 Jahre... Kann dem bitte einmal ein Sachkundiger nachgehen? --Observator 14:23, 10. Jan. 2008 (CET)
- Was ist das denn: "Es ist in der Forschung umstritten, wann die ersten Abschnitte des Avesta entstanden sind. Die verschiedenen Angaben erstrecken sich meist auf die Epoche zwischen dem 8. Jahrhundert u. Z. und – gemäß dem „Jahr der Religion“ in Pahlavi-Schriften – 1737 u. Z."?? Für Altavestisch liegen mir Angaben zwischen -1400, -1250 (Gāthās), -1000, bis -700 vor. HJJHolm (Diskussion) 15:10, 29. Jun. 2014 (CEST)
- Möglicherweise sind hier drei bis vier Paar Stiefel zu unterscheiden: die Entstehungszeit des Avesta, der Beginn der mündlichen Überlieferung, der Beginn der schriftlichen Tradierung und der Anfertigungszeitraum der ältesten noch erhaltenen Handschriften. --Georg Hügler (Diskussion) 13:24, 10. Jul. 2022 (CEST)
Artikel
DER, DIE oder DAS Avesta? Ich weiß leider nicht, was korrekt ist - die Verwndung eines einheitlichen Genus wäre im Artikel sehr wünschenswert!
Korrekt heißt es: das Avesta. Der Wikepedia-Artikel ist nicht einheitlich, da sowohl von "die Avesta" als auch von "des Avesta" gesprochen wird. Eine Vereinheitlichung hin zum korrekten Gebrauch im Deutschen, der sich am avest. Genus orientiert, ist wünschenswert.
- Ist absolut richtig; ich bin den Text einmal durchgegangen, bitte den Rest selbst korrigieren. Außerdem habe ich die veraltete Lit. ersetzt. Der EIr Artikel bietet neuere und bessere Literatur. --Benowar 17:00, 21. Sep 2006 (CEST)
- Nachtrag
Das Wort Awesta kommt im Awestischen nicht vor. Der Name der Sprache ist uns nicht bekannt. Die Bezeichnung ist dem Mittelpersischen "abestâ(g)" entnommen, mit dem das religiöse Textkorpus bezeichnet wurde. Da es im Mittelpersischen kein Genus gibt, gibt es kein "korrektes wie im Awesta". Die Schreibung mit "die" beruht auf der A-Endung, analog zu vielen romanischen Feminina, die nun mal auf A enden, weswegen neue Wörter halt als Feminina einsortiert werden.
In der Iranistik ist "das" tatsächlich üblich. Sei es, weil es "das Korpus" heißt, sei es, dass genuslose Fremdwörter bevorzugt als Neutra behandelt werden. (nicht signierter Beitrag von 141.2.49.135 (Diskussion) 15:04, 8. Jun. 2012 (CEST))
Habe die Kategorie "Iranistik" hinzugefügt J Safa 00:20, 23. Okt. 2006 (CEST)
- Ist es jetzt richtig sachlich? --Swert 12:35, 30. Jan. 2007 (CET)
Bitte nicht löschen
--Swert 20:17, 3. Feb. 2007 (CET)
Version vom 19:42, 3. Feb. 2007 (¯`´•.¸(¯`´•.¸ŴэŁĉøмэ тø м¥ ряоƒіL¸.•´´¯)¸.•´´¯) •.×*×´¨`•.×*×´¨`•.×*×´¨`•.×*×´¨`•`•.×*×´¨`×*×´¨`•
AbOuT uS
t๏ ๓є ภค๓є : รιяιη ∂αтє σƒ вιятн: 09.10.89 คgє: 17 ηαтισηαℓιту: kuг∂ιรςн ς๏l๏ยг ๏Ŧ ๓א єאєz: ๒г๏ฬภ คภ๔ ร๏๓єtเ๓єร ๒lคςк ς๏l๏ยг ๏Ŧ ๓א ђคเгร: ๔คгк ๒lคςк нιgн: 168 ¢м ωєιgнт: 54 кg
t๏ ๓є ภค๓є : คyℓιη คgє: 17 ∂αтє σƒ вιятн: 01.10.89 ηαтισηαℓιту: kuг∂ιรςн ς๏l๏ยг ๏Ŧ ๓א єאєz: ๒г๏ฬภ คภ๔ ร๏๓єtเ๓єร ๒lคςк ς๏l๏ยг ๏Ŧ ๓א ђคเгร: ๔คгк ๒lคςк нιgн: 171 ¢м ωєιgнт: 52 кg
t๏ ๓є ภค๓є : Ŧι∂αη ∂αтє σƒ вιятн: 03.12.91 คgє: 15 ηαтισηαℓιту: kuг∂ιรςн ς๏l๏ยг ๏Ŧ ๓א єאєz: ๒г๏ฬภ ς๏l๏ยг ๏Ŧ ๓א ђคเгร: ๒lคςк нιgн: 169 ¢м
t๏ ๓є ภค๓є : zคнι∂є ∂αтє σƒ вιятн: 09.10.91 คgє: 15 ηαтισηαℓιту: kuг∂ιรςн ς๏l๏ยг ๏Ŧ ๓א єאєz: ๒г๏ฬภ ς๏l๏ยг ๏Ŧ ๓א ђคเгร: ๒lคςк нιgн: 169 ¢м
LeBeNsGeScHiChTe: wIr WuRdEN aLlE gEhAsSt WeIl WiR dEn GeIlStEn sTyLe VoN aLlE HaBeN iHr SeId NeIdER aBer MeRkT eUcH eInZZZZ: ^^SeI NicHt SaUeR aUf UnS WeIl WiR sTyLe HabEn, SeId LieBer saUEr aUf EuCh WeIl IhR KeInEn eIgEnEn StYlE HabT!!!!!^^
Oº°‘¨•°¤*(¯`°( Kù®dî$çh-StyLã-Pr؃îL)°´¯)*¤°•¨‘°ºO
-(¯`K´¯)-»-(¯`U´¯)-»-(¯`R´¯)-»-(¯`D´¯)-»-(¯`E´¯)-»-(¯`N´¯)-
Von „http://de.wikipedia.org/wiki/Avesta“
PS
Wir sind weder neidisch noch hassen wir Kurden. Wir haben sogar sehr Respekt vor dem Propheten Zarathustra. Du darfst auch ganz normal mit Europaeer über deinen wertvollen Glauben hier, Diskussion:Avesta diskutieren. Ich bin zum Beispiel Buddhist.
älteste erhaltene Handschrift eines avestischen Textes stammt ca. aus dem Jahre 1288 u.Z., d.h. N.CHR. !!! und befindet sich in Kopenhagen!
Quelle : Stausberg, Michael: Die Religion Zarathushtras, Band I, Stuttgart, 2002. S.76 Z.2 .
Begriff
In der Einleitung des Artikels wird eine altiran. Etymologie mit der Bed. "preisen" angegeben, die dann im Abschnitt „Begriff“ nicht wieder aufgenommen wird und mit dortigen Deutungen nicht zusammenpasst. Das ist verwirrend. --MacCambridge (Diskussion) 18:23, 8. Sep. 2013 (CEST)
Gründe gegen *aues- ? (Etymologie)
Siehe Vesuv, warum nicht "scheinen"/"brennen"?
PS. Als Philologe stehe ich komplizierten Wortherkünften immer mit Skepsis gegenüber. Alle im Artikel genannten Wortherkünfte sind schwierig und komplex und erfordern mehrere Zwischenschritte, was relativ unglaubwürdig erscheint. Wäre *aues- im Entstehungsgebiet anzutreffen, wäre das viel logischer.
Was sagt denn die Tertiärliteratur dazu?
--Ghettobuoy (Diskussion) 04:30, 19. Aug. 2018 (CEST)