Diskussion:Enzyklopädie

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Enzyklopädie“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit Icondarstellung des Buttons zur Erzeugung einer Signatur oder --~~~~.
Archiv
Wie wird ein Archiv angelegt?

ἐγκύκλιος παιδεία

Seit dem 18. Januar 2021, 12:06 Uhr, findet sich im Artikel „Enzyklopädie“ eine sprachgeschichtlich irreführende Darstellung der Wortherkunft, eingeführt zweifellos im besten Willen, aber geschichtsverfälschend. Lexikographisch belegt seit dem 1. Jh. v.u.Z. (LSJ: <http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aalphabetic+letter%3D*e%3Aentry+group%3D13%3Aentry%3De%29gku%2Fklios>) und durch indirekte Spuren mindestens bis ins 5. Jh. v.u.Z. zurückzuverfolgen, wahrscheinlich aber auch davor schon gebräuchlich (gut zusammengefaßt durch den Artikel "Enkyklios paideia" von G. Rechenauer im Historischen Wörterbuch der Rhetorik, Bd. 2, Tübingen 1994, 1160-1185) war die Phrase ἐγκύκλιος παιδεία, seit der sophistischen Aufklärung gebraucht für die propädeutischen, allgemeinbildenden Studien, die seit der Spätantike im Curriculum der "septem artes liberales" organisiert waren und über mehr als tausend Jahre auf den höheren Schulen und Liberal Arts Colleges den privilegierten Söhnen (und schließlich auch Töchtern) der bildungsbeflissenen Familien nahegebracht wurden.

Am 18. 1. 2021 nahm der vielfältig beschlagene und verdiente Wikipedianer „Phrontis“, der nach Auskunft seiner Profilseite u.a. des Altgriechischen mächtig ist, Anstoß an der Inkongruenz zwischen dem grammatischen Genus des von ihm als Adjektivattribut gelesenen Wortes ἐγκύκλιος und dem des Substantivs παιδεία: Müßte, wenn παιδεία femininum ist, das Adjektiv nicht korrekterweise ἐγκύκλια heißen? Also hat „Phrontis“ mit einem Tastendruck eine gut 2500 Jahre alte Tradition des seiner Meinung nach immer schon 'falschen' Wortgebrauchs getilgt und - zumindest für die deutschsprachige Wikipedia - durch die ihm 'richtig' erscheinende Form ἐγκύκλια überschrieben, für die es allerdings in der Tradition kaum Belege gibt: <https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Enzyklopädie&diff=prev&oldid=207794447>.

Es sind nur zwei Buchstaben, eine petitesse. Aber es ist nicht an uns, die Tradition zu revidieren. Wenn wir verstehen wollen, was die Alten dazu bewegt hat, sich so auszudrücken, wie sie sich ausgedrückt haben, müssen wir uns mit dem wirkmächtig traditionsbestimmenden Sprachgebrauch auseinandersetzen, nicht mit etwas, was bloß uns selbst vielleicht gerade plausibler erscheinen mag.

Bitte gehorsamst und Wiederherstellung der sprachgeschichtlich maßgeblichen Fassung der ja auch an anderer Stelle in der Wikipedia zitierten griechischen Wendung. (nicht signierter Beitrag von 2001:4cf0:282:30::7:5a6 (Diskussion) 12:55, 12. Jun. 2022‎)

@Phrontis:, kannst Du Dir das bitte mal anschauen? --Zinnmann d 18:04, 13. Jun. 2022 (CEST)
Da vor meiner Beabeitung kein Beleg vorhanden war, habe ich bei Pape rechercherchiert. Leider ist dort das fragliche Adjektiv nur als Abkürzung gedruckt, die ich wie kommentiert gelesen habe. (Auch bei Perseus findet sich nur die Abkürzung). Ich habe jetzt nochmal recherchiert und bei Perseus die maskuline Form gefunden. Der Einwand ist also berechtigt, und ich stelle gleich den alten Zustand wieder her. --Phrontis (Diskussion) 07:52, 14. Jun. 2022 (CEST)