Diskussion:Gaziantep

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Präfix

Man sollte vielleicht erwähnen, dass es üblich war, nach dem türkischen Befreiungskrieg üblich war, den Städten, die sich selbst noch vor Ankunft der türkischen Freikorps befreien konnten oder die es geschafft hatten, gar nicht erst besetzt zu werden, so wie Gaziantep, eine Präfix als besondere Anerkennung dieses Verdienstes erhielten, so wurde aus Maras Kahramanmaras, aus Urfa Sanliurfa und eben aus Antep Gaziantep. --Schwarzschachtel 04:13, 1. Mär. 2008 (CET)

aus maras wurde KAHRAMANmaras, weil die dortige bevölkerung gegen aufständische (vor allem kurden) gekämpft und gewonnen hat! --Kurdo-Peshmerga

Kurdische Mehrheitsbevölkerung

Wie ihr laut dieser Karte seht, ist Gaziantep mehrheitlich von Kurden bewohnt. Hier ist der Linkhttp://www.kurdishacademy.org/?q=image/tid/6--Erkano 21:01, 18. Sep. 2008 (CEST)

Wenn man "www.kurdishwasweissich" und solche ähnliche seiten guckt,ist ja die ganze welt kurdish.Es gibt archeologen,historikern,geschichte usw..in Gaziantep lebten und leben türken.ca 20% sind vielleicht kurden,und die sind aus ost anatolien gekommen.habe nichts gegen kurden,aber ich hasse es bei dene menschen das sie nach gewisse zeit behaupten das es ihnen gehört.einfach lesen lesen und lesen,allgemein lesen nicht nur kurdish buch von kurdishe historikern. (nicht signierter Beitrag von Isimim (Diskussion | Beiträge) 19:14, 7. Mai 2014 (CEST)) Mann sollte auch erwähnen wieso die Kurden nach Gaziantep hergezogen sind. Gaziantep ist keine kurdischestadt, die Kurden sind deshalb hergezogen weil Gaziantep in süd-östlichen teil Türkeis eine sehr gute Wirtschaftliche lage hat. (nicht signierter Beitrag von 193.197.92.21 (Diskussion) 08:56, 15. Jul 2010 (CEST))

Von der Kurdischen Mehrheitsbevölkerung können wir hier nicht sprechen, es gibt eine signifikante Bevölkerungszahl, aber keine Mehrheit. Die Kurden sind dorthin umgezogen aus östlicheren Provinzen.

Bei den Wahlen bekommt die kurdische Partei in dieser Stadt nicht mehr als 5 % aller Stimmen, selbst türkische Nationalisten erzielen jährlich mehr Stimmen. (nicht signierter Beitrag von 79.212.189.139 (Diskussion) 15:19, 15. Jul 2012 (CEST))

Soll ich lachen oder wütend werden über diese Lüge? Gaziantep ist eine reine türkische Stadt. Ich bin 1958 geboren. Bis 1970 kannte ich das Wort Kurde nicht. 1970 zog ich zu meinen Eltern nach Deutschland. Hier habe ich das Wort zum ersten Mal gehört. Zuerst konnte ich das Wort nicht zuordnen. Später habe ich aber sehr viel über Kurden gelernt. Ab siebziger Jahre kamen durch die Industrialiesierung der Stadt Gaziantep die Kurden von Jenseits Euphrat. Nach Istanbul ist Gaziantep zweitgrößte Stadt der Türkei, in die Kurden zuziehen. Mittlerweile leben schon Schätzugsweise 15-20% Kurden in der Stadt aber es sind ausschliesslich Eingewanderte und deren Nachwuchs. Die Zuwanderung dauert mit großer Geschwindigkeit an und die starke Geburtenrate bei Kurden erhögt den Anteil der Kurden jeder Zeit. Bei uns Türken gilt eine Familie mit 3 Kindern als Kinderreich. Bei Kurden aber gilt eine Familie mit 6-7 Kindern als Kinderarm! Ich habe im Leben keinen einzigen Kurden begegnet, der Gazianteper ist. Meine jetzige Frau stammt aus einer kurdischen Familie, die seit ca. 12 Jahren in Gaziantep leben aber aus Jenseits Euphrat kamen. Die Eltern sprechen untereinander Kurdisch. Das zun sie aber nicht wenn ich oder ein Gazianteper in der Nähe ist (aus Höfflichkeit). Ich habe schon in den letzten Jahren auch auf der Straße 2-3 Mal Kurdischsprechende begegnet. Man kann aber auch nach Akzent sofort feststellen, dass sie nicht Gazianteper und Kurden sind auch wenn sie Türkisch (gebrochen Türkisch)sprechen. Gaziantep akzent kann man auch nicht so leicht nachmachen. Ich kann einen echten Gazianteper überall in der Welt sofort kennen, wenn er nur zwei Worte ausspricht. Gazianteper sind sehr Nationalistisch. Trotzdem leben die eingewanderten Kurden unter uns friedlich. (nicht signierter Beitrag von Gaziantepli (Diskussion | Beiträge) 18:37, 27. Mai 2013 (CEST))

Lieber @Gaziantepli, was Sie hier schildern, bestätigt leider nur, wie sehr der türkische Chauvinismus zur Unterdrückung der Kurden beiträgt aber zugleich die Zukunft der Türkei gefährdet. Oder meinen Sie, daß die Tatsache, daß jungen (ethnischen) Türken die Existenz eines Kurdischen Volkes NICHT beigebracht wird, ein Grund ist, diese Existenz in der Wikipedia zu verschweigen? (nicht signierter Beitrag von 2A02:810D:23BF:F0B0:C868:5A0D:3871:7FCD (Diskussion | Beiträge) 13:15, 21. Mär. 2015 (CET))

Städtepartnerschaft

Duisburg oder Ludwigshafen oder beide? Grafik und Text müssten abgestimmt werden. -- Reinhard Dietrich 12:54, 17. Mai 2009 (CEST)

Alternativbezeichnung Dîlok

Angesichts der kontroversen Diskussion unter Diskussion:Dîlok bitte ich darum, ein oder zwei Einzelnachweise an die Aussage „ Auf Kurdisch wird die Stadt Entep oder Dîlok genannt“ anzuhängen. Auf der genannten Diskussion stehen möglicherweise passende Links bzw. Literaturangaben. --dealerofsalvation 12:35, 29. Nov. 2010 (CET)

Quelle: Z.B. hier: https://www.academia.edu/1238481/Kurmanji_Kurdish_For_The_Beginners_PDF_, S. 10 --2A02:810D:23BF:F0B0:C868:5A0D:3871:7FCD 13:05, 21. Mär. 2015 (CET)

Etymologie von Antep

Mit Blick auf den englischen Schwesterartikel würde ich gerne noch einmal anstoßen über die Namensherkunft nachzudenken, bzw. von dem normativen des deutschen Artikels fortzukommen, und das diskursive des englischen Artikels zu übernehmen. Hier der Link zur englischen Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Gaziantep. Zwar ist eine arabische Herkunft des Namens nicht unwahrscheinlich, die Grenze nach Syrien verlief antik wie modern immer nah. Aber Antep befindet sich auch auf hethitischem Gebiet, und damit im Bereich einer ganz anderen Sprachtradition, deren Wurzeln, im diesseits des Taurus deutlich älter sind. Hier die vier Vorschläge der englischen Wikipedia (Literaturverweise sind dort vorhanden):

   "Aïntap" may be derived from "Khantap", meaning "king's land" in the Hittite language.
   "Aïntap" means "full of springs" in Persian.
   "Aïn", a word of praise, and "tap", meaning "spring", may have combined to form the name.
   "Ayin ţaba" means "good spring" in Aramaic (however, the Arabic name for the city is spelled with t, not ṭ)

Das persische Wort scheint dem arabischen entlehnt zu sein, denn die Ähnlichkeit der Übersetzung zum aramäischen und arabischen Begriff sind doch frappierend. Da Persisch aber eine indo-europäische Sprache ist, scheint die Erklärung über Entlehnung sinniger. Möglich wäre auch, dass ein dem Hethitischen entstammender Name im laufe der Zeit an das Arabische angeglichen wurde, weil die Lautähnlichkeit hoch war, von "Khantap" über "Ayin ţaba" zu "Aïntap". Zumal die Hethiter ja für ihre Bewässerungskunst bekannt sind, das Land den semitischen Nachbarn also Wasserreich vorgekommen sein könnte.

--Ursus Maior 17:34, 31. Mai 2011 (CEST)

Kurden in Antep

In Gaziantep (Kurdisch Dilok)sind die Kurden sehr stark vertreten, Die Stadt und die Provinz war ursprünglich mehrheitlich kurdisch. Doch Jahrzehnte lange Umsiedlungs-und-Asilminationspolitik der Kemalisten haben dazu geführt das Gaziantep langsam seinen kurdischen Charackter verloren hat.tragen viele Gebiete auch einen kurdischen Namen(sie kurdische Wikipedia)!!Deniz21 (nicht signierter Beitrag von 92.230.186.247 (Diskussion) 15:21, 4. Jan. 2013 (CET))

Bitte Lesen!!!

Leute die über geschichte und über "5000 jahre geschichte von dem kurden" reden,sind meistens die nicht schreiben und lesen können,.in gaziantep leben überwiegend türken und es war schon immer so.davor lebten araber byzantiner perser

Dieser Artikel ist m.E. nicht ausreichend mit Quellen belegt, bsp. Abschnitt Verkehr. Die aktuelle Situation der Stadt kommt nicht zur Geltung, ich persönlich halte die Textgestaltung und Bilderwahl für tendenziös und bitte interessierte User um Stellungnahmen. (nicht signierter Beitrag von Isimim (Diskussion | Beiträge) 19:14, 7. Mai 2014 (CEST))

Mit der Bitte um Stellungnahmen

Dieser Artikel ist nicht ausreichend mit Quellen belegt (Bsp. Abschnitt Verkehr), die Textgestaltung und die Bilderwahl sind m.E. tendenziös, die neuesten Entwicklungen werden nicht berücksichtigt. Der Artikel muss überarbeitet werden. Interessierte User werden um Stellungnahmen gebeten. (nicht signierter Beitrag von Isimim (Diskussion | Beiträge) 19:14, 7. Mai 2014 (CEST))

Hallo Isimim, ich sehe da in dem Verkehrsabschnitt schonmal drei Quellen (wobei die eine auf einen anderen Artikel verweist, aber das dürfte leicht zu ändern sein), und was an den Bildern von Straßen tendenziös sein soll, musst Du bitte mal näher erklären. Aber warte ruhig, ob sich noch andere melden. Grüße --Kpisimon (Diskussion) 19:17, 7. Mai 2014 (CEST)

Hallo Kpisimon, waren Sie schon mal in dieser Stadt oder haben Sie Ihr Wissen aus Büchern und diesen Quellen zusammengetragen? Zu den Quellen: Einen anderen Wikiartikel als Quelle zu benutzen ist unredlich, zumal aus dem Artikel die Information in Ihrem Artikel nicht hervorgeht. Außerdem fragt man sich, was die Zugverbindung zwischen Musul und Gaziantep mit dem Straßenbahnnetz in G.Antep zu tun hat. Die Stadt hat sich in den vergangenen Jahren weiterentwickelt, Ihr Artikel bildet diese Entwicklung nicht ab, deshalb ist sie erweiterungsbedürftig. Wenn Sie sich mit den Änderungen einverstanden erklären, kann ich Ihnen gerne Infos und weitere Materialien zur Verfügung stellen. (nicht signierter Beitrag von 217.233.37.43 (Diskussion) 13:58, 8. Mai 2014 (CEST))

Poste deine Ergänzung mit den Quellenangaben einfach hier, dann sehen wir weiter und nicht parallel per IP und angemeldet schreiben. Es ist nicht unser Artikel und ich hoffe sehr, dass das Wissen aus Büchern stammt und nicht aus eigener Wassersuppe. Koenraad 15:24, 8. Mai 2014 (CEST)

Namen

Mir ist aufgefallen,dass viele Provinzen und Städte, die natürlich türkische Namen haben, irgendwelche erfundenen kurdischen,armenischen und arabischen Bezeichnungen haben. Wo liegt der Sinn hierbei? Dass jedes Land/Sprache/Kultur seine eigene Bezeichnung für eine bestimmte Stadt hat weiß jeder, wobei das nichts im deutschen Wikipedia zu suchen hat. Falls man sowas sucht, sollte man in das jeweilige Wikipedia, welches diese Sprache vertritt. Zum Beispiel:,, Wie lautet der kurdische Name von Diyarbakir? Dann geht man einfach ins kurdische oder zaza-Wikipedia, wofür haben diese Sprachen sonst eine eigene Seite? Ich bitte hier um eine massive Korrektur, ich habe selber keine Zeit dafür. Man sollte hier generell etwas mehr aufpassen wer hier Autorität für bestimmte Themen kriegt, da viel Propaganda mitgebracht wird. Wenn hier lese, dass eine rein türkische Stadt durch Einwanderung bzw. durch aktuelle Kriegszustände einen zweiten kurdischen-oder arabischen Namen kriegt zweifele ich an der Seriosität von Wikipedia. Mir ist auch bewusst,dass Kurden eigene Propaganda-und Informationsblöcke haben. Im Namen der PKK/HDP werden überall Missinformationen betrieben bzw. dort wo nur was türkisches zu finden ist noch eine kurdische Diaspora eingefügt. Diese Doktrine sollte hier eigentlich längst aufgefallen sein. Oder wartet man bis Istanbul noch den Namen (Estanbol) oder (Gundi-Gundi) kriegt ? (nicht signierter Beitrag von 2.244.67.17 (Diskussion) 12:23, 3. Okt. 2015 (CEST))

Siehe:

Die Überraschung lautet, dass die von Kurden verwendete Formen in der Regel älter sind als die Türkischen. Wir halten die Nennung anderer Namensformen bei allen Ländern so. Gruß Koenraad 13:10, 3. Okt. 2015 (CEST)

-Wenn das der Fall ist, möchte ich auch andere und weitere Namen haben. Vor den Kurden gab es zum Beispiele auch Turkmenen, sogar ganze Dynastien von zB. arabischen Stämmen. Eure Art hier irgendetwas zu dokumentieren ist einfach nur unseriös. Neuerdings drängen syrische Flüchtlinge in türkische Provinzen, wollt ihr da auch Namen geben ?

Es ist eine Frage des gesunden Menschenverstandes rational zu denken. Menschen waren schon immer in Völkerwanderung. Einen kurdischen Namen dorthin zu klatschen und zu sagen, Kurden waren vorher da ist sinnwidrig und gehört nicht in ein deutsches Wikipedia.

Ich möchte auch, dass hier objektiv gehandelt wird, was MASSIV nicht der Fall ist und Wikipedia selbst,was in vielen Themen auch zu sehen ist Contra-Türkei schreibt. Für mich ist das parteiisches und unseriöses handeln. Man soll sich am Ende nicht wundern, warum Wikipedia nicht ,,ernst genommen wird. Komischerweise werden auch Ideen,Beiträge und Veränderungen einfach gelöscht von Autoren , die sich ,,hochgearbeitet haben und eine gewisse ,,Bonität besitzen, oft sogar mit falschem Namen.(nicht signierter Beitrag von 2.244.67.17 (Diskussion) 13:36, 3. Okt. 2015 (CEST))

Wir beschreiben die Realität. Die Namen existierten im gesamten Osmanischen Reich. Die Änderung erfolgte am grünen Tisch aus nationalistischen Interessen. Man wollte alles was Persisch, Arabisch oder Christlich war tilgen. Schau mal in Kırklareli, wie es früher hieß. Jetzt kommst du und sagst, wir dürfen Namen, die verwendet werden, aber mir nicht passen, nicht in den Artikel schreiben. Die Relevanzkriterien wirst du mit "pfui" und "Contra-Türkei" nicht ändern, daher lasse ich das jetzt. Koenraad 14:03, 3. Okt. 2015 (CEST)

Persoenlichkeiten, speziell Celal Doğan

@ColdCut: Bevor das in einen Editwar ausartet: Benutzer:EbenezerScrooge hat da durchaus einen Punkt; der Abschnitt lautet nicht "Soehne und Toechter" sondern ist allgemeiner gefasst. Vllt. waere eine Aufteilung in eben "Soehne und Toechter" fuer dort geborene und "Mit G. verbunden" fuer dort wesentlich Wirkende. z.K. auch Benutzer:Koenraad wegen Spezial:Diff/159354181 (ob der in die zweite Abteilung gehoert, kann ich nicht beurteilen). MfG -- Iwesb (Diskussion) 10:34, 4. Nov. 2016 (CET)

Finde ich in Ordnung. Man muss auch bedenken, dass man in der Türkei beim Geburtsort dazu neigt, die Provinz zu nennen, auch wenn man in einem Dorf geboren ist und nicht in der Hauptstadt. Koenraad 11:01, 4. Nov. 2016 (CET)
Ferner hat Doğan sein Gesamtes Leben in Gaziantep verbracht und hier in unterschiedlichsten Funktionen wie als Bürgermeister, als Präsident Gaziantepspor gewirkt.--EbenezerScrooge (Diskussion) 11:07, 4. Nov. 2016 (CET)
Hab's mal gem. WP:Formatvorlage Ort (Türkei) umformuliert. Wäre natürlich hilfreich gewesen, wenn man schon hier auf Dogans Funktionen in G. hingewiesen hätte, aber okay. -- ColdCut (Diskussion) 12:09, 4. Nov. 2016 (CET)