Diskussion:Imperativ (Modus)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Imperativ (Modus)“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit Icondarstellung des Buttons zur Erzeugung einer Signatur oder --~~~~.

1. Person Plural

„In der 1. Person Plural, bei der sich der Sprecher zum Adressaten der Aufforderung mit einbeziehen kann, benutzt man im Deutschen auch eine Ersatzform: schauen wir! In der französische Sprache gibt es hier einen echten Imperativ, im Beispiel regardons“ Was ist daran eine echte Imperativform? Das ist doch dem Deutschen genau gleich! (nicht signierter Beitrag von 178.5.116.15 (Diskussion) 20:45, 29. Jan. 2012 (CET))

Nein, im Deutschen steht noch das „wir“ dabei, und eigentlich ist die Form „Schauen wir!“ ein Konjunktiv I (der sich als Imperativ-Ersatz sozusagen verselbstständigt hat). Im Französischen ist « Regardons. » die vollständige Form, ein zusätzliches Pronomen gehört nicht dazu. Der Imperativ der 1. Person Plural sieht zwar meist genauso aus wie der Indikativ, aber nicht immer. Die Imperativformen von « être » gleichen zum Beispiel dem Subjunktiv Präsens: « Soyons prudent. » („Seien wir vorsichtig!“ oder „Lass(t) uns vorsichtig sein!“) --128.142.142.81 17:38, 4. Jul. 2013 (CEST)

Spielanleitungen

In Spielanleitungen liest man häufig "sammle möglichst viele..." oder "fangt vorn an". Sind diese Formen zu dem "reinen" Imperativ zu zählen? Von ihrer Endung her betrachtet, passen sie eher zu der altertümlichen Variante (Dann komme Er...), mehr aber auch nicht. Kann mir jemand weiterhelfen?--*Aurora 12:23, 7. Sep. 2008 (CEST)

„fangt an“ ist die normale Imperativform aus der 2. Person Plural, wie im Artikel erklärt. Sammle ist ein Sonderfall, da wird nicht nur die Endung -st weggelassen, sondern auch noch ein zwingendes End-e angefügt und dann das e im Stamm optional gelöscht (auch möglich: „sammele!“). Das muss man noch einfügen. --androl ☖☗ 23:09, 7. Feb. 2009 (CET)

Kein Imperativ mit Apostroph

Leider bürgert sich immer mehr ein, den Imperativ - z.B. schlaf mit Apostroph zu schreiben: schlaf'. Weil da so mancher fälschlicherweise glaubt, schlafe sei der Imperativ und schlaf eine verkürzte Form, bei der das e ausgelassen worden. Bei "ich schlaf' jetzt mal eine Runde" ist der Apostroph richtig, bei "schlaf endlich!" wäre er falsch.

Wieso falsch? Laut Artikel sind schlaf und schlafe gleichwertig. Man könnte argumentieren, man bezieht sich auf die Version mit e, verkürzt diese jedoch zu schlaf'. Ich persönlich empfinde den Apostroph an dieser Stelle auch als falsch, dem Artikel nach wäre er streng genommen aber optional. -- PyroPi 01:56, 1. Jul. 2008 (CEST)
  • Schön, deine Empfindung täuscht dich nicht. Gutes Bauchgefühl, der Mann! Der Apostroph ist aber nicht nur als falsch empfunden, er ist auch tatsächlich falsch. "Hab dich nicht so! Ich hab' doch nichts Böses gesagt!" ist voll krass korrekt. - Imperativ ohne Apostroph, 1. Person, Singular von haben - ich habe - mit Apostroph verkürzt. (nicht signierter Beitrag von 92.76.67.214 (Diskussion) 18:15, 12. Jul 2011 (CEST))
Außer: In "Jetzt red' doch einmal was" und allgemein nach d und t wird der Apostroph üblicherweise auch im Imperativ gesetzt. In "Gib mir bitte das Buch" wäre er völlig falsch, zur Wiedergabe des inkorrekten "Geb' mir bitte das Buch" muß man ihn aber mE hernehmen.--131.159.76.208 19:27, 9. Mär. 2017 (CET)

Essen!, Ess!, Esse!

Essen ist kein „trennbares Verb“, aber trotzdem kann der Infinitiv Essen! statt den Imperativformen Esst! und Iss! verwendet werden.

Die regiolektale Eigenart bzw. m.M. allgemeine Tendenz, auch bei eigentlich starken Verben den Imperativ Singular einfach durch Weglassen der Endung ohne Umlautung zu bilden (Ess!) wird bisher nicht behandelt.

Davon abgesehen habe ich die Form mit End-e (Esse!) als „Höflichkeitsimperativ“ kennengelernt, aber das mag eine Privatdeutung meiner damaligen Lehrerin gewesen sein. — Christoph Päper 22:10, 19. Sep. 2007 (CEST)

Echte Form

Inwiefern ist die Ansicht, es gebe keinen Imperativ z.B. in der dritten Person Signular in der Literatur vertreten? Vom Indikativ gibt es auch keine „echten Formen“, nur Ersatzformen mit Pronomen wie „Ich gehe“ (und nicht z.B. so wie im Lateinischen „eo“). --79.199.77.124 20:17, 27. Nov. 2008 (CET)

Das erscheint mir auch sehr fraglich. Daß Verben bereits implizit ein Subjekt enthalten (im Falle des Imperativs die Subjekte du und ihr) mag eine Besonderheit dieser beiden Formen gegenüber anderen deutschen Verbformen sein. In anderen Sprachen (z. B. Latein) sind solche Formen aber auch außerhalb des Imperativs völlig normal. Ein Ausschluß für andere Verbformen mit Notwendigkeit eines zusätzl. Subjekts vom "echten Imperativ" ist das nicht. zumal dem Imperativ der 2. Person auch ein Pronomen zugestellt werden kann: Mach du nur mal so weiter! Eher ließe sich argumentieren, daß "gehen wir" oder "gehen Sie" oder "gehe Er" Übernahmen anderer Modi sind (hier wohl des Konjunktivs). Aber auch dieses Argument ist schwach, da eine Formengleichheit kein Ausschlußkriterium sein muß. -- 212.37.172.206 22:10, 18. Jun. 2009 (CEST)

Bildung

Dieser Absatz ist nicht vollständig, z.B. geht daraus nicht hervor, wie der Imperativ von wissen lautet. Die Formulierung im ersten Satz mit hernehmen hört sich für mich sehr nach Umgangssprache an. 217.93.33.167 02:57, 30. Jul. 2009 (CEST)


Ich halte die Beschreibung der Bildung im Artikel auch für falsch, siehe auch http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/InflectionRules/FRegeln-V/Texte/Imper1.html Dort ist die Bildung deutlich einfacher und plausibler beschrieben.

-- 80.153.59.43 14:44, 1. Dez. 2009 (CET)

Unklares Beispiel

Es wird auf die gebräuchliche Verwendung des Infinitivs bei Kochrezepten anstatt des bekannten "man nehme" hingewiesen. Problem: "Man nehme" ist auch kein Imperativ, sondern Konjunktiv I (wie weiter oben korrekt beschrieben). Und dessen Bildung mit "man" ist im Gegensatz zu "er/sie" in der 3. Pers. Plural auch gar nicht veraltet. Ausdrücke wie "man betrachte" oder "man verstehe" sind geläufig. Wäre diese Bildung somit nicht noch ein Beispiel für den Ersatz des Imperativs? (nicht signierter Beitrag von 87.245.8.58 (Diskussion | Beiträge) 23:05, 14. Feb. 2010 (CET))

"Man nehme ist" von der Form her Konjunktiv I, vom Modus her allerdings Jussiv (nicht signierter Beitrag von 46.128.7.199 (Diskussion) 13:04, 14. Feb. 2016 (CET))

Imperativ und Buchstabenverschiebung

Hi. Ich hab mal eine Frage. Einige Wörter, zum Beispiel essen verändern im Imperativ etwas ihr Aussehen. Es heißt ja nicht: "Ess das Brot!", sondern "Iss das Brot!". Wie verhält sich aber das Ganze im Plural? Heißt es: "Isst das Brot, ihr dünnen Kinder" oder "Esst das Brot, ihr dünnen Kinder!"? Und wie verhält sich hier das Verb "stehlen"? --94.222.74.90 20:38, 2. Mär. 2011 (CET)

Hallo? --94.222.75.68 18:19, 7. Mär. 2011 (CET)
Sowohl e-i-Verschiebung wie Umlaut betreffen nur den Singular, den Imperativ nur erstere. (Nebenbei bemerkt: Umlaut fällt dabei im Bairischen weg, e-i-Verschiebung wird in korrektem Bairisch, das gibt es, in die 1. Person Singular ausgedehnt: Ich iss ein Brot.) --93.135.35.233 16:44, 4. Apr. 2012 (CEST) (andere IP)

1. Person Plural

Ich habe nicht wirklich Ahnung von Grammatik, aber statt "Essen wir!" ist auch die Ersatzform mit "lassen" verbreitet: "Lass(e)t uns essen!". Das sollte irgendwie erwähnt sein? --217.50.79.130 01:10, 24. Aug. 2011 (CEST)

Ich habe es rausgemacht, weil es aus meiner Sicht verwirrt, da sich der deutsche Imperativ als Form an die 2. Person richtet. Ich habe auf den Jussiv verwiesen Hadanite Marasek (Diskussion) 14:24, 24. Mär. 2014 (CET)
Das war aber der Adhortativ. Wobei ich sagen würde, dass die Form mit "lassen" die endgültige Entscheidung und die Initiative des Anfangens auf das Gegenüber verschiebt, und damit eine andere Bedeutung einnimmt als die Form mit dem Konjunktiv I in Verberststellung, die eine direkte Aufforderung zur Umsetzung darstellt. --Universal-InteressierterDisk.Arbeit 02:08, 21. Aug. 2022 (CEST)

höfliche Umschreibung

Die Umwandlung des Imperativs in eine Frage ist nicht nur eine höfliche Umschreibung desselben. Zumindest in der Pfalz ist das "Gehschd du do her", also "komme hierher!" eher eine Steigerung der Befehlsform. Aber vielleicht ist das etwas, was besser in die pfälzische Wikipedia gehört... -- helmutvan 08:59, 14. Nov. 2011 (CET)

Jussiv

Der Jussiv, d.h. quasi die "Ersatzform" des Imperativs in dritter Person (im Deutschen nur Singular) könnte doch zumindest erwähnt werden, auch wenn manche (zumindest der Verfasser dieses Artikels) meinen, er wäre veraltet. Nach meinem Empfinden ist er nicht veraltet, sondern nur gehoben oder literarisch. (nicht signierter Beitrag von 88.65.1.189 (Diskussion) 20:03, 14. Dez. 2011 (CET))

End-e bei -ern und -eln optional

Ich würde sagen, dass das Anhängen eines -e bei Verben auf -eln und -ern optional, und zu dem noch eher altmodisch ist. Die im Hochdeutschen übliche Form scheint mir "Wander mit uns!" und "Sammel deine Spielsachen auf!" zu sein, obwohl auch meine Rechtschreibkorrektur etwas anderes behauptet. (nicht signierter Beitrag von Gallertmasse (Diskussion | Beiträge) 13:20, 12. Sep. 2013 (CEST))

Ich persönlich sage eher "Wandre mit uns!" (ja, ohne e hinter dem d) als "Wander mit uns!" - scheint mir nicht zwingend etwas damit zu tun zu haben, dass eine der Formen veraltend oder gar veraltet ist. Da sind wohl auch regionale Unterschiede auszumachen, vielleicht sogar gesellschaftsschichtspezifische: "Haue den Jungen nicht, Kevin!" oder (allerdings total schief) "Spreche nicht so mit Deine(r) Mutter, Schantalle!" --194.95.118.60 12:00, 4. Aug. 2014 (CEST)
Ich finde auch und hab das daher mal rausgenommen. Wiktionary bestätigt das auch: sammeln, wechseln, wandern, klettern (im Duden konnte ich es so ausführlich leider nicht finden) --dingensfünf 00:36, 4. Jan. 2017 (CET)

Artikelthema

Dieser Artikel behandelt in der jetzigen Form ausschließlich den Imperativ im Deutschen, auch die Einleitung definiert diesen Artikel so. Daher sollte er entweder rigoros erweitert und umgeschrieben werden oder (und das wäre wohl wesentlich einfacher) ihn nach Imperativ im Deutschen oder Imperativ in der deutschen Sprache verschieben und Imperativ (Modus) neu schreiben. PοωερZDiskussion 10:06, 6. Nov. 2013 (CET)

Du hast völlig recht, und das verhält sich leider mit der Mehrzahl aller Stichwörter zu Grammatikbegriffen hier so. Es ist natürlich ok, wenn die deutschsprachige Wikipedia bei Erscheinungen der deutschen Grammatik einen gewissen Schwerpunkt setzt, aber ich finde, das muss alles dahingehend erweitert werden, dass auch ein kleiner sprachvergleichender Überblick dabei ist. Ob sich eine Trennung in zwei Lemmata lohnt, deutsche und allgemeine Grammatik, würd ich beim Imperativ gefühlsmäßig eher bezweifeln. --Alazon (Diskussion) 12:36, 6. Nov. 2013 (CET)

Imperativ im Deutschen

Diese Beispiele im Kasten legen nahe, dass der Imperativ im Gegensatz zum Indikativ die Verneinung verlangte; sämtliche Beispiele des Imperativ werden dort in der Verneinung aufgeführt (warum?). Das erscheint mir nicht nur missverständlich, sondern falsch, da der Imperativ von "Du bist streng" wohl eher "sei streng" als "sei nicht so streng" ist. --Der alles weiß (Diskussion) (16:46, 25. Mai 2015 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)

Vorlage Irrealis

Dass der Imperativ eine Unterfunktion des Irrealis sein soll, wie die Vorlage:Irrealis aussagt, die hier erneut eingefügt wurde, ist nach der deutschen Schulgrammatik falsch. Es ist richtig nur im Sinne der linguistischen Theorie von Frank R. Palmer, Mood and Modality von 1986. Die wird aber im Artikel gar nicht erläutert. Insofern ist die Vorlage irreführend. --Φ (Diskussion) 10:13, 23. Aug. 2015 (CEST)

Da jetzt eine ganze Woche weder eine Antwort noch eine Erläuterung im Artikel erfolgte nehm ich die irreführende Vorlage jetzt wieder raus. Gruß, --Φ (Diskussion) 09:56, 30. Aug. 2015 (CEST)

Warum wurde die irreführende Vorlage wieder eingepflegt? --Φ (Diskussion) 12:43, 30. Aug. 2015 (CEST)

Das verlangt nach einer gründlicheren Begründung... ich versuchs kurz. --Alazon (Diskussion) 13:31, 30. Aug. 2015 (CEST)
Übrigens: Der eigentliche Irrealis (also die grammatische Kategorie dieses Namens in den Verbformen mancher Sprachen) fehlt in der Vorlage... --Alazon (Diskussion) 13:51, 30. Aug. 2015 (CEST)
Ich habe es eingepflegt. Ich überlege gerade allerdings, ob und wie wir einpflegen, dass es in manchen Sprachen einen Irrealis gibt, den man z. B. für das Futur verwenden muss und der somit weniger mit "unserem" Irrealis zu tun hat. Nochmal danke für die Änderung, übrigens. Marasek (Diskussion) 14:38, 30. Aug. 2015 (CEST)

Ersatzformen

Der Abschnitt "Ersatzformen des Imperativs" listet Aussagen über den Imperativ und belegt sie durch Textfunde, also aus Primärquellen. Streng genommen ist das Theoriefindung, obwohl nicht ebenso zweifelhaft. Man sollte doch mal Sekundärliteratur zusätzlich suchen gehen... --Alazon (Diskussion) 13:46, 30. Aug. 2015 (CEST)

Im Grammatikduden müssten die alle aufgelistet sein, ich werde das ergänzen. Marasek (Diskussion) 14:40, 30. Aug. 2015 (CEST)

die "bildung" des imperativs

Es wird nicht deutlich erklärt, dass es sich bei der im artikel präsentierten "bildung" nur um eine faustregel handelt, die versucht, die erstaunlich unregelmäßigen formen des deutschen imperativs gedanklich zu organisieren. Ausserdem wird nicht erwähnt, dass es auch andere "bildungsregeln" gibt.

Abgesehen davon, dass die regel der "bildung" vom indikativ präsens die ausnahmen nicht erklärt, ist sie irreführend. Es sollte kurz erklärt werden, woher die imperativformen in der sprachgeschichte herkommen und deutlich gemacht werden, dass sie nicht vom präsens herstammen.

Ganz konkret fehlen erklärungen für die weitverbreiteten nicht hochsprachlichen formen werf und ess (bzw. werfe und esse) und für die hochsprachlichen formen werd (bzw. werde), wisse, und seid und die in älterer literatur anzutreffenden formen schauet, kommet, und seiet. Diese formen werden weder hier im artikel noch in den meisten quellen fürs breite publikum erklärt. - Noch schlimmer, sie werden nicht einmal im artikel erwähnt, obwohl sie sogar den vorgetragenen "herleitungs"- und ausnahme-erklärungen widersprechen. --Espoo (Diskussion) 22:05, 30. Mär. 2016 (CEST)

Die sind nicht „nicht hochsprachlich“, die sind einfach falsch. Wieso manches Leuter tuen falschem Deutsches schreibte, kannt nicht Gegenstand einem Enzyklopädieartikles seihen. --Φ (Diskussion) 22:37, 30. Mär. 2016 (CEST)
Es ist aufgabe einer enzyklopädie den realen zustand einer sprache darzustellen, also müssen wir auch weitverbreitete formen beschreiben, die entweder mundartlich oder umgangssprachlich sind (und die bald standardsprachlich werden, da die sprache sich ständig ändert). --Espoo (Diskussion) 22:51, 30. Mär. 2016 (CEST)
Wenn du eine zuverlässige Informationsquelle dazu hast, also anerkannte, aktuelle wissenschaftliche Sekundärliteratur, kann das in den Artikel. www.grammatikfragen.de gehört ganz sicher nicht dazu. --Φ (Diskussion) 07:11, 31. Mär. 2016 (CEST)
Es ist lächerlich zu behaupten, dass die beschreibung auf www.grammatikfragen.de von was in den grammatiken von Eisenberg und Duden steht keine zuverlässige informationsquelle sei. Das ist natürlich nicht so gut wie ein direktes zitat, aber du wirst ja wohl nicht behaupten wollen, dass auf einer website, für die eine professorin der uni in Gießen verantwortlich ist, absichtlich falsch zitiert wird. Und selbst wenn diese quellen auf einer weniger seriösen webseite zitiert wären, wären sie zuverlässiger als die von dir und anderen ohne quellen behaupteten "regeln" und die von dir unternommenen versuche modernere formen und sogar die info im Duden zu unterdrücken. --Espoo (Diskussion) 23:17, 28. Apr. 2018 (CEST)
Kannst du deine Aussage über den Duden bitte noch per Einzelnachweis belegen? Titel, Auflage, Ort, Jahr, Seitenzahl, weißt du ja. Danke im Voraus --Φ (Diskussion) 10:30, 29. Apr. 2018 (CEST)

Unter Ausnahmen werden einige Beispiele von Verben genannt, deren Stamm auf Konsonant + m oder Konsonant + n endet. Wäre der Hinweis darauf angebracht, dass es sich um Wortstämme handelt, deren Endung durch Metathese angepasst wurden? Also z. B.: eben > ebnen; offen > öffnen; Atem > atmen; Zeichen > zeichnen; etc. --Moontan (Diskussion) 08:46, 18. Jan. 2022 (CET)

Das ist keine Metathese, es ist das "mobile Schwa", das an verschiedenen Stellen eingesetzt wird, das "e" gehört dann gar nicht zum Stamm. --Alazon (Diskussion) 12:15, 18. Jan. 2022 (CET)

3. Person

Was ist mit dem Imperativ für die 3. Person (Sng. und Pl.); sind diese Formen nicht auch im Prinzip Imperativ - Bsp.:

"...Dein Wille geschehe
Dein Reich komme..."

oder - um etwas aktueller zu sein - ein normaler Satz:

"Er sei rechtzeitig zu Hause!"

(z. B. eine Mutter zum Vater, wenn das Kind in der Kita ist und der Vater es abholen soll)

Diese Formen werden zwar eigentlich mit dem Konj. I gebildet, doch haben sie doch die Funktion des Imperativs - oder was hat es damit aus sich? :-) Yaouoay (Diskussion) 11:51, 25. Aug. 2016 (CEST)

Das sind keine Imperative, sondern Konjunktive. Sie drücken Wünsche aus. MfG, --Φ (Diskussion) 11:55, 25. Aug. 2016 (CEST)
Wenn du meinst :-) Yaouoay (Diskussion) 12:31, 25. Aug. 2016 (CEST)
Aber man benutzt ja Konj. I dafür - welchen man normalerweise (oder eigentlich nur) für indirekte Rede braucht ... Yaouoay (Diskussion) 13:21, 26. Aug. 2016 (CEST)
Falsch, man benutzt den Konjunktiv I durchaus nicht nur für die indirekte Rede. Mehr dazu im Artikel Konjunktiv. Möge er dir Erkenntnisgewinn bringen (das war ein Wünsch, kein Befehl)! MfG, --Φ (Diskussion) 17:52, 28. Aug. 2016 (CEST)
Man lernt nie aus - danke. :-) Yaouoay (Diskussion) 15:40, 5. Sep. 2016 (CEST)
Es handelt sich hier um echte (optativisch gebrauchte) Konjunktive und nicht einmal eigentlich um Befehle. Befehle an die dritte Person werden allerdings auch mit dem Konjunktiv ("Jussiv") umschrieben, was in "man nehme drei Pfund Mehl" noch zu erkennen ist. Einen echten Imperativ für die dritte Person gibt es im Deutschen nur für die Höflichkeitsform (die zur dritten Person gehört), sowohl die alte "red' Er nicht solchen Unsinn" als auch die neue "Seien Sie etwas gescheiter", und von der Form her ist sogar das ein Konjunktiv. Darüber hinaus gibt es einen (nicht umschriebenen) Imperativ an die dritte Person à la "salus animarum suprema lex esto" im deutschen nicht.--131.159.76.208 19:32, 9. Mär. 2017 (CET)

Imperativ Philosophie

es sollte wenigstens auch als link auf die bekannten Imperative innerhalb der Philosophie hingewiesen werden. (z.B. Kant, Marx, Ardorno...)

--- (Signatur fehlt)

Das hab ich mal eingefügt. --Alazon (Diskussion) 07:46, 29. Mär. 2019 (CET)

Infinitiv als deutsche Alternative zum lateinischen Imperativ II

"... (Im Deutschen steht hier häufig der Infinitiv, z. B. „Betreten verboten!“..." - Da ist kein Infinitiv. "Betreten" ist ein substantiviertes Verb, "verboten" ist ein Partizip II. Selbst wenn man "Betreten" als Infinitiv auffassen würde, wäre es nicht die Aufforderung. Das Verbot, dies zu tun, ist die Aufforderung, also eher das Partizip. Genau genommen handelt es sich aber um eine reine Faktenaussage: "[Das] Betreten [ist] verboten!". Die Aufforderung, sich an das Verbot zu halten ist nur implizit durch das Ausrufezeichen angedeutet. --Sixot (Diskussion) 14:34, 2. Mai 2019 (CEST)

Ich hab das falsche Beispiel rausgenommen, danke fürs Aufpassen.
Wobei mir auffällt, dass der Infinitiv im Deutschen doch eher den normalen Imperativ ersetzt, nicht den Imperativ II: Jetzt aufpassen! Stehen bleiben! Weitermachen!
Sollte der Hinweis dann nicht besser ganz raus? Unbelegt ist er ja obendrein. MfG --Φ (Diskussion) 16:36, 2. Mai 2019 (CEST)

Unregelmäßiger Imperativ von "haben"

Zu der (nicht als solche beschrifteten) Liste der Verben mit unregelmäßigem Imperativ (sein, werden, wissen) gehört doch eigentlich auch

haben - Du hast - Hab(e)!

217.149.175.149 22:34, 23. Jun. 2020 (CEST)

sein, werden, wisssen

Unter "1.1 Formen des flektierten Imperativs" steht, "dass der Imperativ aller deutschen Verben im Plural genau der Verbform der 2. Person Plural entspricht.[4] Die Imperative der Verben sein, werden und wissen und mehrere weitverbreitete umgangssprachliche Imperative entsprechen diesem Muster aber nicht." Im darauf folgenden Beispiel sieht man die Imperative dieser drei Verben dann seltsamerweise aber nur im Singular. Stünde dort auch der Plural, würde der Irrtum sofort auffallen: natürlich gilt auch für diese Verben, dass deren Imperativ im Plural der Verbform der 2. Person Plural entspricht: seid!, werdet!, wisst!. --Querstrebe (Diskussion) 11:20, 25. Jun. 2021 (CEST)

Ich glaube, der Satz ist nicht falsch, sondern nur missverständlich (gerade das zeigt dein Einwand). Mit "dieses Muster" ist wohl die Gesamtheit der Herleitungen von sowohl Singular- als auch Pluralimperativen gemeint, da beide in demselben Atemzug präsentiert wurden. Die Abweichungen scheinen sich in der Tat auf den Singular zu beschränken. --Alazon (Diskussion) 12:05, 25. Jun. 2021 (CEST)

Im Übrigen kann man auch sei, habe, werde und wisse in einer regelmäßigen Form ableiten, durch Weglassen der Endung aus dem Infinitiv. Dasselbe gilt für die meisten Imperative, nur nicht für die starken Verben mit Ablaut von e zu i im Indikativ Präsens Singular, deren umgangssprachliche Ersatzformen auch dem Bildungsschema folgen (esse statt iss, lese statt lies o. ä.) Universal-InteressierterDisk.Arbeit 01:57, 21. Aug. 2022 (CEST)

Imperativ Perfekt durch Partizip Ⅱ

Ein weiteres schönes Beispiel wäre „hereinspaziert!“ – Bin noch kein erfahrener Bearbeiter. Brauche ich Konsens um das hinzuzufügen oder schreibe ich es einfach in den Artikel? --Moontan (Diskussion) 08:00, 18. Jan. 2022 (CET)