Diskussion:Ionisationsgrad

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Zweite Bedeutung des Begriffs

Da muss ich dann gleich Wasser in den Wein des jungen Artikels gießen: Es gibt offenbar noch eine zweite Bedeutung des Begriffs im Umfeld der Membranduchlässigkeit, etwa hier und da und... Wenn niemandem etwas besseres einfällt, müssen wir wohl eine BKS basteln. Kein Einstein 09:56, 25. Jan. 2012 (CET)

Danke für den Hinweis. Für mich sieht das allerdings nicht nach einer (siknifikant) anderen Bedeutung, sondern nur nach einem zusätzlichen Anwendungsgebiet aus. Aber um sicher zu gehen sollten wir da eventuell noch ein paar Biochemiker und Mediziner fragen. --Stefan 10:19, 25. Jan. 2012 (CET)
Danke für den Artikel ;-) Möglicherweise kommen wir tatsächlich um eine Begriffsklärung herum. Dann muss in der Einleitung das alles etwas abstrakter formuliert werden, die Bedeutung in der Plasmaphysik endet dann mit der Saha-Gleichung, die in der Medizin/Chemie/Was-auch-immer dann mit der Henderson-Hasselbalch-Gleichung. Kein Einstein 10:26, 25. Jan. 2012 (CET)
Ich habe soeben mal bei der Wikipedia:Redaktion Medizin und beim Portal:Biochemie zwecks Meinung nachgefragt. --Stefan 10:29, 25. Jan. 2012 (CET)

Üblich ist der Begriff in der Medizin eher nicht. In den oben verlinkten Beispielen ist offensichtlich der Dissoziationsgrad gemeint. Ein kurzer Verweis dorthin würde allemal reichen. (Ich empfinde "Ionisationsgrad" in diesem pharmakologischen Zusammenhang einfach als falsch, und viele Beispiele für diesen Gebrauch scheint es auch nicht zu geben.) --Sbaitz 17:18, 25. Jan. 2012 (CET)

Danke erstmal dafür. Da sich bisher niemand sonst gemeldet hat, habe ich den Dissoziationsgrad mal in der Einleitung erwähnt. --Stefan 18:06, 27. Jan. 2012 (CET)
In der Beschleunigerphysik gibt es den sehr ähnlichen Begriff des Ladungszustands. Das könnte man hier auch unterbringen. „Ladungszustand” gibt es allerdings auch in Zusammenhang mit Akkus, deshalb kommt man wohl auch hier nicht um eine BKL herum. --Cabibbo 13:56, 29. Jan. 2012 (CET)