Diskussion:Spanische Sprache
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit oder--~~~~
.Archiv |
Wie wird ein Archiv angelegt? |
Auf dieser Seite werden Abschnitte ab Überschriftebene 2 automatisch archiviert, die seit 20 Tagen mit dem Baustein {{Erledigt|1=--~~~~}} versehen sind. |
Gotische Einflüsse bzw. Gotisches
Verstehen sich die Spanier als Goten? Sind sie es? Ich erinnere mich, dass ich etwas gelesen hätte, wie, dass jemand vor Jahrzehnten die spanische Regierung gefragt hätte, wie sie es mit Goten halte, und jene hätte sich nicht entfernt. Römische Reichs- und Kirchenverwaltung hätten der Bevölkerung die lateinische Sprache aufgedrängt, oder auch eine Abwandlung davon? (nicht signierter Beitrag von 217.149.173.121 (Diskussion) 04:43, 20. Aug. 2020 (CEST))
- Westgotenreich --PeterTrompeter (Diskussion) 11:10, 16. Apr. 2022 (CEST)
Karte mit Sprecherverteilung
Laut der Karte (Datei:Hispanophone global world map language 2.svg) wären in Frankreich 5-9% der Einwohner spanischsprachig? Das würde mich wundern (zusätzlich zu Baskisch- und Katalanisch-Sprechern!). Und was soll das mit Alaska?? --Alazon (Diskussion) 20:22, 19. Apr. 2019 (CEST)
- Laut Aussage des Autor wurde nur ein anderes Bild umgewandelt (Wikimedia). Auch dort ist Alaska markiert. Jedoch sehe ich Unterschiede zwischen den Markierungen, weswegen manche von ihr sein muessen. --Anton Sachs (Diskussion) 13:13, 27. Apr. 2019 (CEST)
- laut dieser Statistik leben in Alaska 3.5% Spanisch-Sprecher... auch hier: "Spanish remains tops in non-English languages spoken". (aber ich sehe Alaska bloss grau hier)
- und was Frankreich betrifft: laut einer hier zitierten Studie der EU sprechen 10% der Franzosen Spanisch (und 34% Englisch, 7% Deutsch). --Qcomp (Diskussion) 19:38, 28. Apr. 2019 (CEST)
- aber Fremdsprachenkenntnisse waren doch wohl nicht gemeint auf der Karte? --Alazon (Diskussion) 21:23, 28. Apr. 2019 (CEST)
- in dem Bild oder der Bildunterschrift wird das zwar nicht klar gesagt, aber so würde ich es auch verstehen. Da der Graphik auch jedweder Beleg fehlt, sollte sie mE nicht im Artikel verwendet werden, bis die Belege nachgeliefert werden. Die Quelle für diese Daten (auch z.B. in einer ähnlichen Karte bei der BBC ist der Bericht "EL ESPAÑOL: UNA LENGUA VIVA des Instituto Cervantes (hier der von 2018); demnach gibt es in der ganzen EU (ausserhalb Spaniens) nur 1.4 Mio hispanohablantes - selbst wenn die alle in Frankreich lebten, käme man nicht auf 5% oder mehr... Ichdenke man sollte das Bild besser beschreiben (dass es um Muttersprachler, nicht Schulsprachler geht) und dann die daten belegen und ggf korrigieren. Bis dahin im Artikel vllt besser ohne....--Qcomp (Diskussion) 01:27, 29. Apr. 2019 (CEST)
- Der Name der Datei ist Hispanophone. Damit bezieht man sich auf Muttersprachler. --Anton Sachs (Diskussion) 15:59, 19. Mai 2019 (CEST)