Roger du Pasquier
Roger du Pasquier (* 1917) ist ein Schweizer Journalist, Übersetzer und Autor.
Leben
Du Pasquier studierte Geschichte und Geografie und arbeitete als Journalist und Übersetzer. In den 1940er Jahren führte er Reportagen im Orient durch. Beeinflusst von Jean Herbert und René Guénon konvertierte Du Pasquier zum Islam. Er übersetzte Martin Lings’ Qu'est-ce que le soufisme, Marco Pallis’ Lumières bouddhiques und Muhammad Asads Le Chemin de la Mecque. Zu Du Pasquiers Monografien zählen Découverte de l'Islam (1984) und L'islam entre tradition et révolution (1987). Mit William Austin und Vincent Monteil veröffentlichte er Le Monde arabe: Tradition et renouveau.[1][2]
Du Pasquier war ein Abteilungschef im Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und Generalsekretär der Schweizerisch-Arabischen Gesellschaft.[3]
Schriften (Auswahl)
- Mit Muhammad Asad: Le chemin de la Mecque. Fayard, Paris 1976. ISBN 9782213003566
- Mit R. W. J. Austin und Vincent Monteil: The Arab world : yesterday, today, and tomorrow. Two Continents Pub. Group, New York, N.Y., 1979. ISBN 9780846705413
- Mit Abdul Wahid Radhu: Caravane tibétaine. Fayard, Paris 1981. ISBN 9782213010182
- Decouverte de l'Islam. Editions des Trois Continents, Paris, 1984. ISBN 9782020069434
- L'islam entre tradition et révolution. Tougui, Paris 1987. ISBN 9782736300098
- Le réveil de l'Islam. Cerf/Fides, Montréal 1988. ISBN 9782204028615
- Unveiling Islam. Islamic Texts Society, Cambridge, 2002. ISBN 9780946621323
Weblinks
- Literatur von und über Roger du Pasquier in der bibliografischen Datenbank WorldCat
- Roger du Pasquier in der Datenbank Dodis der Diplomatischen Dokumente der Schweiz
Einzelnachweise
Personendaten | |
---|---|
NAME | Pasquier, Roger du |
KURZBESCHREIBUNG | Schweizer Journalist, Autor und Übersetzer |
GEBURTSDATUM | 1917 |