Benutzer Diskussion:Lektorat Cogito/Archiv/2013
Hallo, Lektorat Cogito,
Zunächst Dank für deine Korrekturen. Beim Stiffelio scheint allerdings etwas schief gelaufen zu sein, indem du einen Teil des Artikels dupliziert hast, siehe den Diff. Link [1], wobei du auch im unteren Textteil den Fehler erkennen kannst. Ich musste daher leider deine mit Sicherheit gut gemeinten Änderungen rückgängig machen. Lass dich trotzdem nicht entmutigen. Fehler macht jeder. Alle guten Wünsche von --Gudrun Meyer (Disk.) 13:21, 29. Jan. 2013 (CET)
- Ja, das ging schief. Ich habe ein Problem mit meinem Browser. Jetzt sollte es geklappt haben. Herzlichen Dank für Deine freundliche Hilfe!--Lektorat Cogito (Diskussion) 14:19, 29. Jan. 2013 (CET)
Bitte um Lektorat von "Patrilinearität"
Hallo unbekannterweise :) Ich habe eine Bitte: Könntest du den Artikel "Patrilinearität" mal durchschauen, ich pflege ihn pedantisch korrekt und bin an deiner Begutachtung interessiert :) --Chiananda (Diskussion) 12:06, 25. Mai 2013 (CEST)
- Guten Aband, Chiananda. Ich schaue es mir an und melde mich hier. Also:
- Das ist ein sehr anspruchsvoller Text, sehr gut gepflegt, entsprechend wenige „echte“ Fehler. Inhaltlich kann ich ihn natürlich nicht begutachten, aber für mich als Laien ist alles verständlich und plausibel. Zu den Korrekturen folgende Bemerkungen:
- patrilinear/matrilinear ohne Bundestrich, entsprechend Lemma
- Komma zwischen zwei mit und verbundenen Hauptsätzen fakultativ, aber besser
- Klammern kursiv, wenn ganzer Klammer-Inhalt kursiv
- Zahlen bis 12 ausschreiben (Faustregel)
- Ethnographisch in einer Zusammensetzung mit ethno besser mit ph als mit f
- deren/derer: rückweisend besser deren
- weitreichend besser zusammen (empfiehlt sogar der sonst reformfreundliche Duden)
- Aufgefallen ist mir noch, ohne daß ich es korrigiert habe:
- Abschnitt Beschreibung:
- für diese kann sie nur eine Grundlage bilden: ich hätte eher erwartet: für diese kann sie allerdings die Grundlage bilden
- Abschnitt Geschlechtervorschriften:
- möglicherweise ist sozialrechtlich und nicht sozial-rechtlich gemeint
- ein Bedeutungsunterschied zwischen Aufwand und Aufwendung ist nicht selbstverständlich; besser umformulieren
- Falls Du Fragen zu den übrigen Korrekturen hast, antworte ich gerne. Du kannst übrigens bloß empfohlene Korrekturen rückgängig machen, ohne daß ich beleidigt bin. Gruß, --Lektorat Cogito (Diskussion) 01:09, 26. Mai 2013 (CEST)
- Vielen lieben Dank für deine Mühe, ich bin beeindruckt von deiner Detailgenauigkeit :)
- Ich werde mich noch genauer mit deinen Änderungen beschäftigen, ich nehme sie als Vorbild für meine eigene Lektoratsaktivitäten, deine obigen Anmerkungen greife ich gerne auf :) Und ich freue mich über dein Qualitätsurteil :-)
- Allerdings finde ich auf Anhieb einige Problemstellen. So hast du wortwörtliche Textzitate aus Quellen verändert, das würde ich mich nie trauen ;)
- Eine Stelle hast du leider sinnentstellt: ursprüngl. „...wessen Vorfahrinnen bis zu vier Generationen zurück Jüdinnen waren“, bedeutet: nur die weiblichen Vorfahren. Das hast du geändert zu: „...wessen Vorfahren oder Vorfahrinnen bis zu vier Generationen zurück Juden oder Jüdinnen waren“, mit der Bedeutung: männliche oder weibliche Vorfahren. Das ist aber faktisch unkorrekt ;)
- Diese Änderung kann ich grammatikalisch nicht nachvollziehen: „die Wunschvorstellung des Spermas als ‚männlichen Samens‘“...? Ich denke mir: "Wunschvorstellung als WEN ODER WAS" (Akkusativ), Beispiel: "die Wunschvorstellung meines Autos als Ferrari", und nicht: "die Wunschvorstellung meines Autos als Ferraris" (Genitiv). Klär mich bitte auf...
- Zu deiner Einfügung von Leerstellen in den Quellennachweisen bei der Seitenzahl "und folgend(e)", z.B. "S. 101 f": Ich meine, in der Wiki-Hilfe gelesen zu haben, dass "f" oder "ff" direkt an die Seitenzahl gehängt wird, oder nicht?
- "Ur-Urgroßvater": Im verlinkten Artikel "Generationsbezeichnungen" steht: „Umgangssprachlich wird ab den Urgroßeltern einfach ein weiteres ‚Ur-‘ der Bezeichnung vorangestellt. Genealogisch ist dies jedoch nicht korrekt, da das Präfix ‚Ur-‘ pro Bestandteil nur einmal zugelassen ist.“ Folglich war es meine eigene "kreative Wortbildung", inklusive Auflösung mit der korrekten Bezeichnung "Altvater" ;)
- Kurze Anmerkung zu meiner oftmaligen Benutzung des Bindesstrichs in Bezeichnungen wie patri-linear, partri-lokal, Patri-Lineage und Patri-Clan: Diese werden in der gesamten Fachliteratur ebenso stellenweise "auseinandergenommen", um sie untereinander, und dann wiederum von Matri-Kombinationen zu unterscheiden, ein komplizierter Fachwortsalat, aber wohl durchdacht ;-)
- Du empfiehlst oben:
- „Komma zwischen zwei mit und verbundenen Hauptsätzen fakultativ, aber besser“ – ich liebe Kommas... ähm... Kommata, immer her damit ;-)
- „Zahlen bis 12 ausschreiben (Faustregel)“ – ich bevorzuge bei statistischen Angaben die nackten, klaren Zahlen ;)
- Deine Vorschläge zu (Aus-)Formulierungen werde ich morgen umsetzen, danke nochmal --Chiananda (Diskussion) 02:56, 26. Mai 2013 (CEST)
- Guten Abend, Chiananda
- Ich habe mich mehr als üblich getraut, weil ich sicher sein konnte, daß Du falsche Korrekturen rückgängig machen würdest. Hier meine Antworten:
- Zitate dürfen natürlich nicht verändert werden. Bei offensichtlichen Fehlern kann ein [sic!] als HTML-Kommentar hinzugefügt werden (nicht um den Autor bloßzustellen, sondern um andere Benutzer von Korrekturen abzuhalten).
- Bei den Vorfahrinnen und Jüdinnen hatte ich den Verdacht, daß es sich um eine dieser (in WP nicht zugelassenen) Sparschreibungen handelt wie *VorfahrInnen. Entschuldigung!
- durch die Wunschvorstellung des Spermas als „männlichen Samens“: Eine Apposition mit als ist grundsätzlich in den gleichen Fall wie der Bezugsausdruck zu setzen. Bei einer Apposition im Genitiv, ohne Artikel, aber mit attributivem Adjektiv (hier: männlichen), ist jedoch beides richtig: Die Bedeutung des Passes als wichtige (auch: wichtiger) Handelsstraße hat sich abgeschwächt. (Duden, Bd. 9, Richtiges und gutes Deutsch.) Du kannst das Genitiv-s (das ich persönlich bevorzuge) also wieder rausnehmen. Dein Beispiel die Wunschvorstellung meines Autos als Ferrari ist aber nicht wirklich deutsch :-).
- Zu den Abkürzungen f. und ff. sagt Duden, Bd. 9, Richtiges und gutes Deutsch: Die Abkürzungen für »folgende [Seite]« und »[fort]folgende [Seiten]« stehen nicht direkt hinter der Seitenzahl; man setzt ein Leerzeichen bzw. bei gedruckten Texten einen sogenannten Festabstand (er ist in der Regel etwas kleiner): S. 7 f., auf den Seiten 323 ff. In der Wikipedia-Hilfe finde ich dazu nichts. Es gibt aber ein Portal Abkürzungen und einen Artikel f. In beiden wird der Abstand nicht in Frage gestellt; in letzterem wird gesagt, er werde durch ein geschütztes Leerzeichen gebildet und manche Autoren ließen den Punkt weg. In den Vorlagen findet man alles: mit Abstand und mit Punkt, dito, mit Abstand und ohne Punkt, ohne Abstand und mit Punkt, wahrscheinlich gibt es auch solche ohne Abstand und ohne Punkt. Maßgebend für WP sollte der Duden und der eigene Artikel sein: mit Abstand (geschütztes Leerzeichen), mit Punkt.
- Ururgroßvater entspricht der Schreibweise des Dudens. Das ist vielleicht fachsprachlich nicht korrekt. Falls dies so ist, Kupplung belassen, obwohl strenggenommen falsch. Es empfiehlt sich, einen Hinweis als HTML-Kommentar einzusetzen, „fachsprachliche Schreibweise; bitte nicht ändern“ o. ä.
- Bindestrich in Bezeichnungen wie patri-linear: Auch hier, wenn das fachsprachlich so gehandhabt wird, Bindestrich belassen (obwohl es strenggenommen, mindestens bei den Adjektiven, falsch ist). Auch hier eventuell Hinweis, s. o. Was allerdings ein bißchen stört, ist der Mix von gekuppelten und nicht gekuppelten Formen.
- Gruß, --Lektorat Cogito (Diskussion) 23:42, 26. Mai 2013 (CEST)
- Erneut danke :) Also (geschütztes) Leerzeichen vor "f(f)" hinter Seitenzahlen und HTML-Kommentare an gefährdeten Stellen; mit den Bindestrich-Varianten werde ich vorsichtig umgehen. Ein Hoch aufs Lektorieren :) --Chiananda (Diskussion) 17:23, 28. Mai 2013 (CEST)
Typo
Hallo Lektorat Cogito,
Erst einmal: gut, dass sich jemand darum kümmert! Allerdings würde ich von der Kurzzusammenfassung Typo abraten, wenn du grammatikalische Hunzer ausgebügelt hast. Wie dem auch sei, hau rein :)
Grüße, Uncopy (Diskussion) 23:34, 26. Mai 2013 (CEST)
- Hallo Uncopy, beziehst Du Dich auf einen bestimmten Artikel? Gruß, --Lektorat Cogito (Diskussion) 23:51, 26. Mai 2013 (CEST)
- Sorry, hatte ich vergessen, musste nun selbst sehr suchen. Ich vermute, diese Änderung wars. (Ist natürlich keine so große Sache, aber ich würde unter Typo immer Typographie verstehen. Allerdings ist mir bewusst, dass im Englischen hiermit auch Tippfehler gemeint sein kann.) Grüße, Uncopy (Diskussion) 14:58, 27. Mai 2013 (CEST)
- Nein, auch im Deutschen ist damit ein Tippfehler gemeint, WP-Hilfe: Bei der Verbesserung eines Tippfehlers genügt ein kurzes „typo“. Es soll ausdrücklich nicht mit typographischen Änderungen verwechselt werden: typo: … Bitte nicht mit typograf. Korr. verwechseln! Gruß, --Lektorat Cogito (Diskussion) 21:16, 27. Mai 2013 (CEST)
- Danke, hab ich wieder was gelernt. Allerdings sollte man das vielleicht doch irgendwann mal langsam ändern, denn jeder Neueinsteiger muss sich (irgendwie unnützerweise) einprägen, dass typo nicht typografische Änderungen bedeutet, das ist psychologisch ziemlich fragwürdig. Warum führt man nicht tippo ein? Vielleicht sollte ich das mal machen...
Beste Grüße, Uncopy (Diskussion) 10:49, 28. Mai 2013 (CEST) ps: du schreibst im Deutschen, meinst aber in der deutschen Wikipedia (Wikipedia ist natürlich bedeutend, aber eben nicht alles)- tippo ist bereits eingeführt, gleichberechtigt mit typo, siehe hier. Beste Grüße, --Lektorat Cogito (Diskussion) 12:51, 28. Mai 2013 (CEST)
- Danke, hab ich wieder was gelernt. Allerdings sollte man das vielleicht doch irgendwann mal langsam ändern, denn jeder Neueinsteiger muss sich (irgendwie unnützerweise) einprägen, dass typo nicht typografische Änderungen bedeutet, das ist psychologisch ziemlich fragwürdig. Warum führt man nicht tippo ein? Vielleicht sollte ich das mal machen...
- Nein, auch im Deutschen ist damit ein Tippfehler gemeint, WP-Hilfe: Bei der Verbesserung eines Tippfehlers genügt ein kurzes „typo“. Es soll ausdrücklich nicht mit typographischen Änderungen verwechselt werden: typo: … Bitte nicht mit typograf. Korr. verwechseln! Gruß, --Lektorat Cogito (Diskussion) 21:16, 27. Mai 2013 (CEST)
- Sorry, hatte ich vergessen, musste nun selbst sehr suchen. Ich vermute, diese Änderung wars. (Ist natürlich keine so große Sache, aber ich würde unter Typo immer Typographie verstehen. Allerdings ist mir bewusst, dass im Englischen hiermit auch Tippfehler gemeint sein kann.) Grüße, Uncopy (Diskussion) 14:58, 27. Mai 2013 (CEST)
brachliegen
hi! ich bin kein großer rechtschreibexperte, aber die von dir verlinkte dudenseite nennt als beispiel "äcker die brach liegen" mit getrennter schreibweise. aber das ist doch genau das, was du z.b. hier andersrum ausgebessert hast. wo liegt da der unterschied? lg, --kulacFragen? 08:31, 3. Jun. 2013 (CEST)
- Du hast recht. Da habe ich zu mechanisch korrigiert. Sorry! --Lektorat Cogito (Diskussion) 12:10, 3. Jun. 2013 (CEST)
- kein problem, hatte mich nur gewundert. magst du mal deine beitragsliste überfliegen, falls das noch irgendwo passiert ist? ist aber wohl so oder so kein großes problem. lg, --kulacFragen? 12:30, 3. Jun. 2013 (CEST)
- Bin schon dran. Duden hat den Unterschied zwischen wörtlicher und übertragener Bedeutung erst 2009 mit der 25. Auflage eingeführt, Wahrig 2006 mit der 3. Auflage, davor hieß es bei beiden auch bei Äckern brachliegen. Duden führt beim 1. Partizip „brach liegende od. brachliegende Felder“, Wahrig „brach liegend auch: brachliegend“, ohne zu präzisieren, ob das auch bei wörtlicher Bedeutung gilt. Das amtliche Wörterverzeichnis führt brach liegen, brach liegend, brachliegend, aber nicht brachliegen für übertragene Bedeutung (brachliegende Fähigkeiten). Bei brachliegend verweist es auf die Regel § 36 (2.1): „Zusammen- wie auch getrennt geschrieben werden kann, wenn der entsprechende Ausdruck sowohl als Zusammensetzung als auch als syntaktische Fügung angesehen werden kann. Dies betrifft Verbindungen von … Adjektiven … mit adjektivisch gebrauchten Partizipien …“ Richtig nach allen Quellen wäre demnach Äcker, die brach liegen (neu), brach liegende und brachliegende Äcker (brach gelegene Äcker, das auch vorkam, ist sowieso falsch, weil brach liegen intransitiv ist). Ziemlich kompliziert… Vielen Dank noch und lg, --Lektorat Cogito (Diskussion) 12:37, 3. Jun. 2013 (CEST)
- kein problem, hatte mich nur gewundert. magst du mal deine beitragsliste überfliegen, falls das noch irgendwo passiert ist? ist aber wohl so oder so kein großes problem. lg, --kulacFragen? 12:30, 3. Jun. 2013 (CEST)
in- und außerhalb
Und ich mußte Deine Änderung bei Infernäl Mäjesty zurücksetzen, weil es ein Zitat und damit eine Zitatverfälschung war. --217/83 08:46, 8. Mai 2013 (CEST)
- Dann mit [sic!] (Fehler in Zitaten) --Lektorat Cogito (Diskussion) 10:22, 8. Mai 2013 (CEST)
- Dagegen hat wohl keiner was. Soll ich das machen oder Du? --217/83 16:40, 8. Mai 2013 (CEST)
- Das überlasse ich gerne Dir. Ich bin ja nur wegen des Fehlers in diesem Artikel gelandet.
Hätte ich den Artikel vollständig gelesen, hätte ich übrigens auch noch korrigiert: die Band sei zwar „ihren Achtziger-Wurzeln treu geblieben“, haben„diese aber mit einigen traditionellen Death-Metal-Einflüssen aufgewertet“ und gehen„etwas geordneter und durchdachter zu Werke als auf dem Debüt“.
Danke und Gruß. --Lektorat Cogito (Diskussion) 08:11, 9. Mai 2013 (CEST)
- Das überlasse ich gerne Dir. Ich bin ja nur wegen des Fehlers in diesem Artikel gelandet.
- Dagegen hat wohl keiner was. Soll ich das machen oder Du? --217/83 16:40, 8. Mai 2013 (CEST)
Ich mußte auch Deine Änderung bei Tara zurücksetzen. --217/83 19:19, 6. Jun. 2013 (CEST)
- Gut, danke. Ich ging davon aus, es sei eine „freihändige“ Übersetzung aus dem Englischen. --Lektorat Cogito (Diskussion) 19:37, 6. Jun. 2013 (CEST)
Bitte um Lektorat von "Stammmutter"
Hallo wieder :) Ich hoffe, du findest in "Stammmutter" etwas, zumindest stilistische Verbesserungsvorschläge ;) Ist kurz & kompakt, aber oh-ho ;)
Übrigens: Kennst du die "Wikipedia:Helferlein/Navigation-Popups"? Sehr zu empfehlen :) --Chiananda (Diskussion) 14:38, 12. Jun. 2013 (CEST)
"laut eines BerichtS"
Deine Zusammenfassungszeile hier klingt für mich zwar richtig, aber passt nicht ganz zum Revert, oder habe ich da gerade einen Knick in der Optik? Denn jetzt steht ja wieder ohne S "laut eines Bericht" und wenn ich den Dudenlink richtig verstehe, dann müsste entweder "laut einem Bericht" oder auch "laut eines Berichts" richtig sein. Beste Grüße --Neojesus (Diskussion) 13:40, 21. Jun. 2013 (CEST)
- Nein, Deine Optik ist absolut in Ordnung; Du hast natürlich vollkommen recht. Ich wollte wegen der Behauptung „falscher Genitiv“ revertieren und dann korrigieren. Aur irgendeinem Grunde habe ich den zweiten Schritt nicht gemacht. Danke für den Hinweis! Beste Grüße --Lektorat Cogito (Diskussion) 23:21, 22. Jun. 2013 (CEST)
Kandidaturen von Sozialstruktur und Sozialstrukturanalyse
Hallo, du bist einer der wenigen aktiven Hauptautoren von Sozialstruktur bzw. Sozialstrukturanalyse - sofern man da von Hauptautoren sprechen kann. Ich habe beide Artikel zur Lesenswertüberprüfung eingetragen. Vielleicht willst Du dich dort äußern. Gruß --Zulu55 (Diskussion) Unwissen 16:36, 20. Nov. 2013 (CET)