Diskussion:Liste der Papyri des Alten Ägypten
Frage zu Artikel-Namen
Beim Durchsehen der Liste sind mir die unterschiedlichen Schreibweisen aufgefallen: Einmal heißt es Westcar-Papyrus dann wiederum im ArtikelPapyrus Rhind, der hier als Rhind-Mathematik-Papyrus geführt wird, obwohl der Artikelname anders lautet. Also, der Westcar ist mir zumindest eher unter Papyrus Westcar geläufig, ebenso wie die anderen, die immer mit "Papyrus" beginnen - Name dann natürlich folgend. Gibt es einen speziellen Grund für die unterschiedlichen Schreibweisen? Ich finde diese unterschiedlichen Schreibweisen ein wenig inkonsequent und verwirrend. Eine eventuelles Muster ist daraus nicht ersichtlich. Viele Grüße --Sat Ra 23:11, 8. Feb. 2008 (CET)
Mit Verlaub, der ganze Artikel ist unsinng. Eine vollständige "Liste der Papyri des Alten Ägypten" zu erstellen ist eine Aufgabe für mehrere Forschergenerationen! Allein die Papyrussammlung des Ägyptischen Museums Berlin besitzt ca. 27. 000 Handschriften! Genausoviele sind etwa in London, die Museen in Kairo, Wien und Oxford haben noch erheblich mehr. Der größte Teil dieser Manuskripte ist bisher nicht einmal bearbeitet und publiziert! Meiner Meinung nach macht ein Wikipedia-Artikel mit diesem Titel deshalb überhaupt keinen Sinn, er suggeriert eine Vollständigkeit, die es nicht geben kann. Ich würde den ganzen Eintrag löschen, oder aber ihn umbenennen "Einge bedeutende Papyri des Alten Ägypten". (nicht signierter Beitrag von Verablu (Diskussion | Beiträge) 11:31, 22. Okt. 2013 (CEST))
Bearbeitungen von heute
Habe die Liste heute mal ein wenig "überarbeitet" und unter anderem weitere ägyptische Papyri ergänzt, da ich eine Gesamtliste der ägyptischen Papyri für sinnvoller halte als nur die "bedeutenden" aufzuführen. So hat man alles "auf einen Blick". Falls nichts dagegen spricht würde ich der Übersicht halber auch gerne noch eine Spalte mit dem heutigen Aufbewahrungsort einfügen. Gruß --Sat Ra 17:55, 30. Mär. 2008 (CEST)
- Bin dann also mal am "Umarbeiten", sodass sich das eine oder andere im Aufbau noch ändern kann. Gruß --Sat Ra 00:43, 3. Apr. 2008 (CEST)
Papyrus/Papyri
Bei Elephantine ist doch sicher nicht ein bestimmter Papyrus gemeint sondern die Elephantine-Papyri in Summe, oder? Dann sollte deren Entstehungszeit um 1 bzw. 2 Jahrhunderte nach vorn korrigiert werden. Und Papyrus Amherst - welcher? Auch da gibt es doch mehrere, die jeweils numeriert sind. --Nenn mich Dr. Cox! 19:35, 22. Okt. 2008 (CEST)
- Habe deine Argumente leider vier Wochen zu spät entdeckt... wie konnte das untergehen? Gebe dir in beiden Punkten Recht. Bin selbst aber leider nicht der Spezialist für Papyri. Wäre hilfreich, wenn du dein Wissen entsprechend einbringen könntest. Grüße --Sat Ra 21:57, 24. Nov. 2008 (CET)
- Am besten man schreibt die Artikel gleich dazu ;-) Zumindest bei Elephantine überlege ich schon lange. Aber das ist so ein Riesenfeld... und naja... wann macht man das? --Nenn mich Dr. Cox! 11:17, 26. Nov. 2008 (CET)
Sprache
In der Tabelle sollte auf jeden Fall die Sprache(n), in welcher der Papyrus/die Papyri beschriftet ist/sind, vermerkt werden. --Nenn mich Dr. Cox! 19:38, 22. Okt. 2008 (CEST)
- Auch hier stimme ich dir zu. Ich schau mal, wie ich das hinkriege - wie gesagt: Papyri sind nicht mein Ding. Grüße --Sat Ra 22:01, 24. Nov. 2008 (CET)
- Naja, meines auch "nicht wirklich" ;-) Mal sehen, was wir so über die Zeit hinweg zusammentragen können. --Nenn mich Dr. Cox! 15:34, 25. Nov. 2008 (CET)
- Ich klick' mich mal durch die Artikel und hoffe, dass da dann was drin steht. Ergänze aber in der neuen Spalte neben Sprache noch „Schrift“. Dann ist alles drin - glaube ich zumindest ;-) --Sat Ra 19:56, 25. Nov. 2008 (CET)
- Naja, meines auch "nicht wirklich" ;-) Mal sehen, was wir so über die Zeit hinweg zusammentragen können. --Nenn mich Dr. Cox! 15:34, 25. Nov. 2008 (CET)
Verwahrorte
Bei einer ganzen Reihe der erwähnten Papyri sind inzwischen Kategorien zum Verwahrort eingefügt, wenn auch nicht bei allen. Z.T sind Signaturen erwähnt etc. Also sollte man die ganze Liste mal durcharbeiten und aktualisieren bzw. die Artikel, bei denen es noch fehlt recherchieren und entsprechende Angaben nachtragen.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 15:21, 8. Apr. 2012 (CEST)
- Ein Teil der fehlenden Daten sind nachgetragen. --Giftzwerg 88 (Diskussion) 19:11, 20. Apr. 2012 (CEST)
Sortierung
Ich bin nicht dahinter gekommen, nach welchen Kriterien die Tabelle sortiert ist. Teilweise alphabetisch, anderes nicht, nach Alter nicht...--Giftzwerg 88 (Diskussion) 19:11, 20. Apr. 2012 (CEST)
- MMn ist in diesem Listenartikel bislang noch kein Sortierungskriterium entwickelt worden. Einfach hier einen konkreten Vorschlag machen und dann schauen wir mal ... ;-) Gruß -- Muck (Diskussion) 19:39, 20. Apr. 2012 (CEST)
- Ich glaube sie wurde irgenwann aus der En-Wiki abgekupfert und dann übersetzt, so ein paar Relikte habe ich mit dem letzten Edit noch rausgeworfen (außerdem Einträge in die Liste, zu denen englische Artikel existieren, aber kein deutscher). Man könnte eine sortierbare Tabelle machen, oder hilfsweise erst mal alphabetisch nach Titel, wobei "Papyrus" nicht das Stichwort sein sollte, nach dem man ordnet.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 19:48, 20. Apr. 2012 (CEST)
- Mein diesbezüglicher Vorschlag lautet, zuerst nach dem Namensbestandteil der Gesamtbezeichung (unabhängig wo er in der Gesamtbezeichnung steht) alphabetisch und dann an zweiter Stelle weitergehend beispielsweise bei Zahlenangeben aufsteigend zu sortieren. -- Muck (Diskussion) 20:17, 20. Apr. 2012 (CEST)
- Sehe ich ähnlich. Das wichtigste wäre erstmal eine einheitliche Benennung nach dem in der Forschung gebräuchlichen Bezeichnung "Papyrus Ort Nummer". Die sollte dann alphabetisch sortiert werden. Außerdem sollte zwischen einzelnen Papyri und ganzen Kompendien wie den Abusir-Papyri getrennt werden. --Einsamer Schütze (Diskussion) 00:08, 21. Apr. 2012 (CEST)
- +1. Vielleicht zwei Tabellen, eine für einzelne Dokumente, eine für Sammelbezeichnungen wie Amherst, Bodmer und Oxyrhynchos Papyri, bei denen die einzelnen Dokumente außer dem Namen wenig gemeinsam haben.
- Sehe ich ähnlich. Das wichtigste wäre erstmal eine einheitliche Benennung nach dem in der Forschung gebräuchlichen Bezeichnung "Papyrus Ort Nummer". Die sollte dann alphabetisch sortiert werden. Außerdem sollte zwischen einzelnen Papyri und ganzen Kompendien wie den Abusir-Papyri getrennt werden. --Einsamer Schütze (Diskussion) 00:08, 21. Apr. 2012 (CEST)
- Mein diesbezüglicher Vorschlag lautet, zuerst nach dem Namensbestandteil der Gesamtbezeichung (unabhängig wo er in der Gesamtbezeichnung steht) alphabetisch und dann an zweiter Stelle weitergehend beispielsweise bei Zahlenangeben aufsteigend zu sortieren. -- Muck (Diskussion) 20:17, 20. Apr. 2012 (CEST)
- Nochwas anderes: Sollte man eine weitere Spalte machen mit der Signatur? Der englische Arikel hat sowas und ich fände das nützlich, da nur so eindeutig ist, um welchen Papyrus es sich genau handelt.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 15:35, 21. Apr. 2012 (CEST)
Altes Ägypten, zeitliche Abgrenzung
Mich würde mal interssieren, wann das Alte Ägypten in dieser Liste endet. Mit dem alten Ägypten versteht man mal per se das alte Reich, aber es sind auch Sachen aus späterer Zeit dabei.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 14:17, 21. Apr. 2012 (CEST)
- nein, Altes Ägypten ist hier die Zeit in der altägyptisch (also Hieroglyphen und verwandte Schriften) geschrieben wurde, also teilweise noch bis in die Zeit der Römer hinein. Die griechisch verfassten Papyri aus Ägypten gehören hier nicht mehr rein. Die fallen in das Gebiet der Papyrologie. Gruss -- Udimu (Diskussion) 14:29, 21. Apr. 2012 (CEST)
- Also endet das mit den Ptolemäern, oder erst mit der islamischen Eroberung, oder wie soll ich das konkret verstehen? Die Oxy-Papyri wären dann nicht dabei, die Elephantine-Papyri schon, obwohl in aramäischer Schrift geschrieben. Nag-Hammadi hat dann auch nichts zu suchen. Ergo: klare Epochen sind nötig.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 14:49, 21. Apr. 2012 (CEST)
- die Liste ist ja irgendwie willkürlich. Ich denke es macht nur Sinn wenn man die in altägyptischer Sprache verfassten Papyri aufnimmt. Wenn man griechisch verfasste (oder gar arabische Papyri) noch reinnimmmt, dann eplodiert die Liste irgendwann; es gibt ja wirklich hunderttausende griechischer Papyri aus Ägypten. Da sollten dann andere Listen erstellt werden. Die letzten demotischen Texte stammen wohl aus dem 5. Jahrhundert; praktisch war die Schrift aber wohl schon im 2. Jahrhundert tod. Gruss -- Udimu (Diskussion) 14:56, 21. Apr. 2012 (CEST)
- Als Basis für unsere Liste könnte hier die (mit 228 Spalten bereits sehr lange) Liste im LÄ dienen. Hier sind die griechischen und späteren Papyri bereits ausgeklammert. --Einsamer Schütze (Diskussion) 16:37, 21. Apr. 2012 (CEST)
- ja in der Art habe ich mir das auch vorgestellt, im LÄ sind die demotischen Papyri ja sogar extra aufgeführt. Gruss -- Udimu (Diskussion) 17:05, 21. Apr. 2012 (CEST)
- LÄ bedeutet was für den Nichteingeweihten?--Giftzwerg 88 (Diskussion) 17:44, 21. Apr. 2012 (CEST)
- Lexikon der Ägyptologie. --Einsamer Schütze (Diskussion) 17:50, 21. Apr. 2012 (CEST)
- LÄ bedeutet was für den Nichteingeweihten?--Giftzwerg 88 (Diskussion) 17:44, 21. Apr. 2012 (CEST)
- ja in der Art habe ich mir das auch vorgestellt, im LÄ sind die demotischen Papyri ja sogar extra aufgeführt. Gruss -- Udimu (Diskussion) 17:05, 21. Apr. 2012 (CEST)
- Als Basis für unsere Liste könnte hier die (mit 228 Spalten bereits sehr lange) Liste im LÄ dienen. Hier sind die griechischen und späteren Papyri bereits ausgeklammert. --Einsamer Schütze (Diskussion) 16:37, 21. Apr. 2012 (CEST)
- die Liste ist ja irgendwie willkürlich. Ich denke es macht nur Sinn wenn man die in altägyptischer Sprache verfassten Papyri aufnimmt. Wenn man griechisch verfasste (oder gar arabische Papyri) noch reinnimmmt, dann eplodiert die Liste irgendwann; es gibt ja wirklich hunderttausende griechischer Papyri aus Ägypten. Da sollten dann andere Listen erstellt werden. Die letzten demotischen Texte stammen wohl aus dem 5. Jahrhundert; praktisch war die Schrift aber wohl schon im 2. Jahrhundert tod. Gruss -- Udimu (Diskussion) 14:56, 21. Apr. 2012 (CEST)
- Also endet das mit den Ptolemäern, oder erst mit der islamischen Eroberung, oder wie soll ich das konkret verstehen? Die Oxy-Papyri wären dann nicht dabei, die Elephantine-Papyri schon, obwohl in aramäischer Schrift geschrieben. Nag-Hammadi hat dann auch nichts zu suchen. Ergo: klare Epochen sind nötig.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 14:49, 21. Apr. 2012 (CEST)
- Danke. Die Beschränkung wäre dann mehrfach, einmal auf die Geopraphie, einmal auf die Sprache/Schrift, einmal auf Schreibmaterial, einmal auf Zeitabschnitt. Andererseits frage ich mich dann wie man die Papyri in anderen Sprachen aus Ägypten nennen sollte? Vielleicht Ägyptische Papyri in nichtägyptischen Sprachen, wobei das Koptische doch auch eine ägyptische Sprache ist und die heutigen Ägypter würden was husten, wenn man ihre Sprache als nichtägyptisch bezeichnen wollte.
- OT: Ich frage mich dann, ob man nicht auch dieser Kategorie:Ägyptischer Papyrus eine solche Beschränkung verpassen sollte. Im Portal Ägyptologie habe ich dazu mal eine Nachricht hinterlassen, aber niemand ist darauf eingegangen. --Giftzwerg 88 (Diskussion) 19:12, 21. Apr. 2012 (CEST)
- also, falls es Mal soweit ist, dann würde ich vorschlagen: Liste Koptischer Manuskripte aus Ägypyen und Liste griechischer Papyri aus Ägypten; übrigens gibt es auch eine nennenswerte Anzahl persischer Papyri aus den Jahren als die Sassaniden herrschten; dann kann man ja noch weitere Listen nach dem selben Schema machen. Gruss -- Udimu (Diskussion) 19:19, 21. Apr. 2012 (CEST)
- Wie wärs wenn wir einen allgemeineren Namen für die Liste hätten: Liste der ägyptischen Papyri und darin mehrere Tabellen, getrennt nach Sprachen/Schriften, solange bis die einzelnen Tabellen groß genug sind für eigene Artikel (so 15+ Einträge), es fehlt ja nicht an Papyri, aber die Zahl der Artikel zum einzelnen Papyrus hält sich noch sehr in Grenzen.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 19:49, 21. Apr. 2012 (CEST)
- also, falls es Mal soweit ist, dann würde ich vorschlagen: Liste Koptischer Manuskripte aus Ägypyen und Liste griechischer Papyri aus Ägypten; übrigens gibt es auch eine nennenswerte Anzahl persischer Papyri aus den Jahren als die Sassaniden herrschten; dann kann man ja noch weitere Listen nach dem selben Schema machen. Gruss -- Udimu (Diskussion) 19:19, 21. Apr. 2012 (CEST)
Papyrus Berlin 3027
Gibts einen Artikel zu diesem Papyrus? In der Liste fehlt er. Erman nennt ihn Zaubersprüche für Mutter und Kind. Ich fände es nützlich, wenn die Liste sortierbar wäre und die Signatur zu jedem Papyrus in einer extra Spalte angegeben wäre und nicht beim Ort mit reingequetscht ist.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 13:21, 5. Sep. 2012 (CEST)
Fehlende Papyri
Es gibt zwei Artikelchen Papyrus Carlsberg 1 und Papyrus Carlsberg 1a, die beide auch noch Erweiterungen um ein paar Details vertragen könnten. Signaturnachtrag: Giftzwerg 88 14:48, 8. Sep. 2013 (CET)
Sortierung
Also nach so vielen Jahren werde ich als absoluter Nichtkenner eine Sortierung der Liste vornehmen. Außer es gibt massive Wünsche, die Liste so chaotisch zu lassen. Die Kriterien werden sein:
- Dynastien zeitlich geordnet
- Innerhalb der Dynastien dann Sortierung nach alphabetischer Reihenfolge der Aufbewahrungsorte und Signaturen, also Berlin vor London, Paris, usw.
Alles andere macht keinen Sinn, eine alphabetische Reihenfolge schon gar nicht.
Die Sprachen werden getrennt. Ich werde ein oder zwei Wochen abwarten. -- Passauer Andreas (Diskussion) 19:29, 31. Aug. 2016 (CEST)
- Sind die „massiven Wünsche“ irgendwo nachvollziehbar? (wenn ja: Difflinks, bitte) Gegen Verbesserungen in der Form spricht nichts, nur gegen Verschlimmbesserungen (= Ergänzungen ohne Kenntnis um Thema.) --Sat Ra (Diskussion) 00:03, 1. Sep. 2016 (CEST)
- Die Sorge vor "Verschlimmbesserungen" kann ich nur unterstreichen, wenn ich solche Bearbeitungen sehe. Die dort gemeinten Elephantine-Papyri sind nicht griechisch, sondern aramäisch! Vor Beginn der christlichen Zeitrechnungen schreibt man nicht 4./5., sondern 5./4., auch die Bezeichnung "jüdische Papyri" ist anachronistisch. Das alles war vorher richtig, warum kann das nicht wenigstens richtig abgetippt werden? (Aber natürlich gibt es aus Elephantine auch demotische Papyri, deswegen ist die Entfernung aus der Liste falsch, es hätte lediglich die Beschreibung präzisiert werden müssen.) Ebenso ist Papyrus Amherst 63 nicht einfach aramäisch, sondern in demotischer Schrift, die man aber aramäisch lesen muss. Auch das stand vorher richtig da. (Die verkürzende Inhaltsangabe "Psalmen" stand vorher schon da, das ist aber trotzdem falsch.) Alles bitte einfach die Finger von Dingen lassen, von denen man keine Ahnung hat - oder wenigstens richtig abtippen! --Qumranhöhle (Diskussion) 09:46, 1. Sep. 2016 (CEST)
Fehler: Papyrus Amherst
Zweite Tabelle, 14 Reihe. Der Link geht auf die Amherst Papyri, der Artikel enthält jedoch nichts zu genau diesem speziellen Papyrus aus der 20. Dynastie. Es fehlt eine zugehörige Nummer.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 15:06, 1. Sep. 2016 (CEST)
- Geht zurück auf diesen Edit. Vielleicht kann @Sat Ra: mehr dazu sagen, wenn es kein simpler Irrtum war? --Qumranhöhle (Diskussion) 16:14, 1. Sep. 2016 (CEST)
- Ich habe sogar die dort vorhandene Lit durchstöbert, die ist aber nur über die griechischen Papyri. Der Link zur Bibliothek zeigt über vierhundert Treffer, die wollte ich nicht auf den Inhalt einzeln überprüfen. --Giftzwerg 88 (Diskussion) 16:23, 1. Sep. 2016 (CEST)
- Hm, hast du mal hier geschaut. Nr. VI wäre ein guter Kandidat... (abgesehen vom Aufbewahrungsort. Aber der erscheint mir ohnehin komisch, oder gibt es Amherst Papyri, die nach Brüssel gelangt sind?)--Qumranhöhle (Diskussion) 16:34, 1. Sep. 2016 (CEST)
- Achja, da war ja noch das andere Werk über die ägyptischen Papyri, das habe ich gar nicht beachtet. Der Baron war am Ende seines Lebens pleite und musste sein Altpapier verkaufen, um sich über Wasser zu halten. Es ist durchaus möglich, dass nicht alles an die Pierpont Morgan Library in New York ging. Es liegen auch noch ein paar Jahre zwischen den beiden Versteigerungen 1908 und 1909 und dem Erwerb der Sammlung 1913. Es bestand also die Möglichkeit, dass schon vorher was nach Brüssel abgezweigt wurde.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 18:18, 1. Sep. 2016 (CEST)
- Der Papyrus ist jedenfalls nicht nach Brüssel gegangen, sondern in New York verzeichnet. Aber Inhaltsangabe und zeitliche Einordnung passen auf das, was in der Tabelle steht. Könnte man also in jedem Fall eintragen und nur den Ort ändern. --Qumranhöhle (Diskussion) 18:22, 1. Sep. 2016 (CEST)
- Klingt plausibel.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 18:27, 1. Sep. 2016 (CEST)
- Bei den Amherst Papyri sollten wir uns aber noch einigen, ob wir generell von römischen Ziffern auf arabische umsteigen. Die Erstpublikation hat römisch, zumindest bei 63 sind mir aber mehr Publikationen mit Verwendung arabischer Ziffern bekannt, das hängt jeweils am Verlag, insofern könnten wir uns da, denke ich, auch einfach einigen. --Qumranhöhle (Diskussion) 18:32, 1. Sep. 2016 (CEST)
- Klingt plausibel.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 18:27, 1. Sep. 2016 (CEST)
- Der Papyrus ist jedenfalls nicht nach Brüssel gegangen, sondern in New York verzeichnet. Aber Inhaltsangabe und zeitliche Einordnung passen auf das, was in der Tabelle steht. Könnte man also in jedem Fall eintragen und nur den Ort ändern. --Qumranhöhle (Diskussion) 18:22, 1. Sep. 2016 (CEST)
- Achja, da war ja noch das andere Werk über die ägyptischen Papyri, das habe ich gar nicht beachtet. Der Baron war am Ende seines Lebens pleite und musste sein Altpapier verkaufen, um sich über Wasser zu halten. Es ist durchaus möglich, dass nicht alles an die Pierpont Morgan Library in New York ging. Es liegen auch noch ein paar Jahre zwischen den beiden Versteigerungen 1908 und 1909 und dem Erwerb der Sammlung 1913. Es bestand also die Möglichkeit, dass schon vorher was nach Brüssel abgezweigt wurde.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 18:18, 1. Sep. 2016 (CEST)
- Hm, hast du mal hier geschaut. Nr. VI wäre ein guter Kandidat... (abgesehen vom Aufbewahrungsort. Aber der erscheint mir ohnehin komisch, oder gibt es Amherst Papyri, die nach Brüssel gelangt sind?)--Qumranhöhle (Diskussion) 16:34, 1. Sep. 2016 (CEST)
- Ich habe sogar die dort vorhandene Lit durchstöbert, die ist aber nur über die griechischen Papyri. Der Link zur Bibliothek zeigt über vierhundert Treffer, die wollte ich nicht auf den Inhalt einzeln überprüfen. --Giftzwerg 88 (Diskussion) 16:23, 1. Sep. 2016 (CEST)
- Nach so vielen Jahren noch nachzuvollziehen …. ist schwierig. Also: Ich ging damals wohl von dem im kleinen Lexikon der Ägyptologie erwähnten Papyrus aus (der dort ohne Nr. genannt ist und nur Amherst-Papyrus heißt) und sich auf Sobekemsaf II. und den Raub dessen Grabes bezieht aus. Und bin da wohl in der englischen Version hängen geblieben, obwohl es ja mehrere Amherst-Papyri gibt. Ich nehme die Datierung in der Form raus, dann gibt es keine Missverständnisse. Die übrigen Papyri, wie Papyrus Amherst 3a in der englischen Wikipedia haben in der deutschen keine Entsprechung. Vielleicht sollte im deutschen Artikel eine Liste mit Auflistung der Papyri integriert – und nicht unter „siehe auch“ sondern im Artikel Amherst-Papyri als Liste direkt aufgeführt werden, inklusive Aufbewahrungsort und Reg-Nr. Dann macht der Artikel auch mehr Sinn in Sachen „Papyri“. Wenn es rote Links sind, kann man hoffen, dass jemand die Artikel anlegt. Dann gibt es auch keine Missverständnisse. In der Papyri-Liste kann dann die Spannweite der Datierungen und Inhalte angegeben werden, wie auch die Anzahl der Papyri aus dem Erbe Amherst. Wäre wohl die sauberste Lösung als in der Liste jeden Amherst Papyrus aufzuführen. Oder die Amherst Papyri brauchen in der Liste eine gesonderte Stellung, dann würde auch die Verlinkung auf die Papyri passen. Oder innerhalb einer Zeile die Papyri. Dies als Vorschlag.
- Bei so vielen Artikeln, in denen man im Laufe der Jahre zugange ist, vergisst man leider trotz Beobachtungsliste manchmal doch einiges nachzuarbeiten. Ich bitte das zu entschuldigen. Verwirrung wollte ich keinesfalls stiften oder Unwahrheiten verbreiten. Fehler können passieren und ein Dank an gute Augen zur Kontrolle! --Sat Ra (Diskussion) 21:25, 2. Sep. 2016 (CEST)
- Fehler passieren, es kommt nur darauf an, dass man sie erkennt und behebt. Es gibt eine Reihe von Amherst-Papyri, davon ist nur ein kleiner Teil passend für diese Liste, somit ist die Nennung der ganzen Sammlung zumindest teilweise nicht passend. Die Liste grenzt ja ab gegen griechische, lateinische und koptische Papyri. Das "siehe auch" im Artikel Amherst Papyri kann ich ersetzen durch eine Liste, das ist aber erst sinnvoll wenn es eine substanzielle Menge an Artikeln zu den einzelnen Schriften gibt. Eine Liste mit lauter Rotlinks halte ich für unmschön. Zu den römischen oder arabischen Ziffern gibt es diesen Trend zu den arabischen Ziffern auch anderswo z. b. bei den Oxyrhynchus Papyri. Dort lässt man die römischen Ziffern für den Band (die man nicht zur identifikation braucht) zunehmend weg. Liegt auch daran, dass man römische Ziffern in Datenbanken schlecht sortieren kann.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 10:10, 3. Sep. 2016 (CEST)
- Nach so vielen Jahren - stimmt, aber hat ja trotzdem geklappt - vielen Dank für die Erläuterungen und die Korrekturen. Wobei P. Amherst 6 auch nicht uninteressant klingt und vielleicht einen Artikel verdienen würde.
- Was die Amherst Papyri sonst angeht: Eine Liste/Tabelle im dortigen Artikel kann man doch auf jeden Fall anlegen. Es müssen ja nicht alle rein und schon gar nicht alle gerötet werden, aber einige verdienen schon einen Artikel und noch mehr zumindest eine knappe Beschreibung. Aber ich weiß, dass wir hier nicht bei "Wünsch dir was" sind.
- Wie man das hier im Artikel macht, weiß ich nicht. Wenn man Amherst Papyri ausbaut, kann man die hier natürlich unter den Gruppen listen (dass das teilweise nicht zutreffend ist, würde mich nicht störend, trifft ja für Elephantine genau so zu), aber ich bin mir nicht sicher, ob die Gruppen hier überhaupt so sinnvoll sind und ob man nicht stattdessen weiterhin berühmte Einzelpapyri auflisten sollte. Wobei natürlich die Abgrenzung, was nun hinreichend berühmt ist, schwierig ist.
- Arabische vs. römische Ziffern - das Weglassen bei den Oxy.Papyri ist eine Sache - die Eindeutigkeit der Benennung ist ja trotzdem gegeben (nur weiß man halt nicht mehr so schnell, in welchem Band man suchen soll). Aber das Argument der Sortierung leuchtet schon ein. Heißt das, wir könnten uns bei den Amherst Papyri auf einheitlich arabisch einigen? Bei Bodmer oder Chester Beatty ist es wiederum etwas anders, weil ich da - zumindest bei den kleinen Zahlen - weiterhin durchgängig römische Ziffern sehe. Wenn wir da auf arabisch umstellen, wäre das quasi ein Verstoß gegen WP:KTF.
- Wie auch immer, danke für die kostruktiven Vorschläge und Anmerkungen in die Runde! --Qumranhöhle (Diskussion) 21:24, 5. Sep. 2016 (CEST)
- Fehler passieren, es kommt nur darauf an, dass man sie erkennt und behebt. Es gibt eine Reihe von Amherst-Papyri, davon ist nur ein kleiner Teil passend für diese Liste, somit ist die Nennung der ganzen Sammlung zumindest teilweise nicht passend. Die Liste grenzt ja ab gegen griechische, lateinische und koptische Papyri. Das "siehe auch" im Artikel Amherst Papyri kann ich ersetzen durch eine Liste, das ist aber erst sinnvoll wenn es eine substanzielle Menge an Artikeln zu den einzelnen Schriften gibt. Eine Liste mit lauter Rotlinks halte ich für unmschön. Zu den römischen oder arabischen Ziffern gibt es diesen Trend zu den arabischen Ziffern auch anderswo z. b. bei den Oxyrhynchus Papyri. Dort lässt man die römischen Ziffern für den Band (die man nicht zur identifikation braucht) zunehmend weg. Liegt auch daran, dass man römische Ziffern in Datenbanken schlecht sortieren kann.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 10:10, 3. Sep. 2016 (CEST)
Chester Beatty
Vielleicht ist hier nicht ganz die richtige Anlaufstelle für das folgende Problem, aber immerhin sind hier die Spezialisten versammelt: Wir haben jetzt (aus welchen Gründen auch immer) Chester Beatty Papyri neben Papyrus Chester Beatty, dazu Auflistungen jeweils in Chester Beatty Papyri (Bibel) sowie Medizinische Papyri Chester Beatty, und schließlich noch die Kategorie. Mir scheint diese Zerspliterrung dr Inhalte nicht sehr sinnvoll, zumal sachlich eigentlich noch viel zu tun wäre. Meinungen? --Qumranhöhle (Diskussion) 14:59, 6. Sep. 2016 (CEST)
- Die ersten beiden Begriffsklärungen könnte man ohne Probleme zusammenlegen, die thematische Aufteilung der Papyri sollte aber so bleiben. Die medizinischen Papyri gehören z.B. zeitlich zusammen, außerdem haben die biblischen und medizinischen Papyri jeweils ihre eigene Nummerierung.--Sinuhe20 (Diskussion) 07:36, 7. Sep. 2016 (CEST)
- Vielen Dank! Die biblischen und die medizinischen Papyri wollte ich auch nicht zusammenlegen, da habe ich mich missverständlich ausgedrückt, ich wollte nur darauf hinweisen, dass die auch jeweils wieder ganze Listen beinhalten und sich dieser spezielle Inhalt daher nun zigmal findet, wobei eigentlich die Papyri selber z.T. noch ausführlicher beschrieben werden könnten. Aber dann können ja die ersten beiden Zusammenstellungen wenigstens zusammengelegt werden. Danke, --Qumranhöhle (Diskussion) 12:45, 7. Sep. 2016 (CEST)
Vorlagen
Nächste Frage: Gibt es eigentlich Vorlagen für die LDAB, Trismegistos etc.? Wir müssen ja nicht ständig das Rad neu erfinden bei den Links, da würde eine Vorlage doch helfen, oder? --Qumranhöhle (Diskussion) 15:42, 6. Sep. 2016 (CEST)
"Schwesterlisten" ?
Diese liste will sich ja eigentlich auf die Zeugnisse in Ägyptisch konzentrieren. Um das Thema einigermaßen gerecht zu verhandeln sollte es parallel dazu Listen für Papyri in anderen Sprachen geben:
- Aramäisch
- Hebräisch/sonstige semitische Sprachen
- Griechisch
- Lateinisch
- Koptisch (+ Dialekte)
- Arabisch
Gibt es solche Listen und wie ist die systematik dazu aufgebaut. Das Lemma sollte auch umbenannt werden in "Liste der altäyptischen Papyri" oder "Liste der Papyri in ägyptischer Sprache", was man leichter auf die Sprache beziehen kann, die bisherige Bezeichnung impliziert eher eine politische oder geografische Abgrenzung. Da könnte man dann z. B. auf Elephantine, Oxyrhynchos verweisen oder die übrigen Amherst Papyri auflisten.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 09:28, 7. Sep. 2016 (CEST)
- Gute Ideen. Mir sind keine derartigen Listen bekannt. Nur eine Anmerkung: "Hebräisch/sonstige semitische Sprachen" finde ich neben Aramäisch und Arabisch etwas lustig. Mir sind Hebräisch nur wenige Papyri bekannt und abgesehehn von Klassikern wie P. Nash auch kaum Literatur zu diesen. Bei Phönizisch bin ich mir unsicher, ob es neben den Saqqara-Papyri (noch nicht einmal die haben derzeit einen Artikel!) noch viel gibt, was eine Liste rechtfertigen würde (es mag etliche Amulette mit Papyrusröllchen drin geben, das weiß ich nicht, aber die sind sicher nicht alle einen Listeneintrag oder gar Artikel wert). Wenn ja, sollte es jedoch strikt von Hebräisch getrennt werden. Ammonitisch, Moabitisch, Edomitisch etc. ist sowie Fehlanzeige. Es gibt trotzdem noch genug zu tun, aber die Arbeiter sind wenige... --Qumranhöhle (Diskussion) 13:01, 7. Sep. 2016 (CEST)
- Sinuhe20 (Diskussion) 23:32, 7. Sep. 2016 (CEST) Pro Eine Umbenennung macht Sinn, in der Einleitung ist die Liste ja über die Sprache definiert.--